上次出現在很久之前

攝影師 Frauke Karsten

1

追蹤中
上次出現在很久之前

萊比錫, 德國 

在MyWed 7 年
我會說德語, 英語
https://lh3.googleusercontent.com/YjXmXBkKyNJYolfdzf72hl7bEmOdMPz8QCLxvC6rviJy-KwLTEKcjPQ5q6kmw8H-ZgAxjZuHB7URDGwDA8LY43OBFrzeftn_StEJo4A 萊比錫, 德國 Frauke Karsten +49 341 58069937

面試

  • 首先─您認為誰是萊比錫, 德國最優秀的攝影師呢? :)

    Bei gefühlten 500 Hochzeitsfotografen in Leipzig fällt die Wahl sehr schwer. Eigentlich ändert sich das täglich.

  • 您上相嗎?

    Was glauben Sie, warum wir hinter der Kamera stehen und nicht davor?

  • 您如何開始從事攝影行業?

    Wie die Jungfrau zum Kind. Wir haben Hochzeiten gefilmt und bei irgendeiner Hochzeit ist der Fotograf ausgefallen. Der Rest ist Geschichte.

  • 您認為一張好照片裡最重要的元素有哪些?

    Die Geschichte dazu.

  • 您熱愛旅行嗎?

    Absolut.

  • 您最喜歡這個職業的哪個部分?

    Man hat immer glückliche Menschen um sich herum.
    Das ist äußerst ansteckend.

  • 您最不喜歡這個職業的哪個部分?

    Was uns am wenigsten gefällt? Sehr schwere Frage.
    Vielleicht dass wir nicht mitfeiern können?

  • 攝影的前景如何?

    Vielseitig.

  • 您擅長的攝影類型有什麼特別之處?

    Einer der berühmtesten Hochzeitsfotografen, Jeff Ascough, hat einmal gesagt, Hochzeitsreportagen wären genau so hart wie Kriegsberichterstattung. Er meinte, ein Kriegsberichterstatter hat mehrere Tage Zeit, um genau ein Top-Foto zu schießen, ein Hochzeitsfotograf hat höchstens 12 Stunden Zeit für 30 Top-Fotos.

  • 您如何應對批評?

    Souverän.

  • 攝影有什麼潮流?

    Wie überall. Trends kommen und gehen.

  • 客戶選擇攝影師的標準有哪些?

    Sympathie, Sympathie, Sympathie.

  • 拍攝時應該避免哪些事項?

    Erlaubt ist, was gefällt.

  • 通常不會被注意,但攝影師卻能留意的細節有哪些呢?

    Der Hochzeitsfotograf beobachtet mit Abstand und geschultem Auge.

  • 什麼事物會影響照片的價值?它包含了哪些因素?

    Der Wert eines Fotos liegt im Auge des Betrachters. Am meisten beeinflussen Emotionen, Erinnerungen, Sehnsüchte, Wünsche.

  • 您認為哪個人可以被視為21世紀的代表人物?

    Viele, kein Einzelner.

  • 您想拍誰?

    Es gibt nichts, was wir nicht gern fotografieren.

  • 您有任何職業禁忌嗎?

    Gewalt und Tierquälerei

  • 您想和誰一起拍攝?

    Wir fotografieren am liebsten mit uns gegenseitig.
    Wir sind ein eingespieltes Team.

  • 您會擔心什麼?為什麼?

    Sich sorgen raubt Kraft und Kreativität.

  • 您人生中印象最深刻的一刻是什麼?

    Wir sind zu zweit, jeder von uns ist eine eigenständige Persönlichkeit, deshalb gibt es unterschiedliche Eindrücke.
    Gemeinsam sicher unsere Reisen und Erlebnisse.

  • 如果您是個卡通、小說或電影角色,您想成為誰?為什麼?

    Wir lieben beide Stephen Kings Geschichten.
    Da würden wir in die eine oder andere gut hineinpassen.
    Stephen King schreibt ja nicht nur Horrorstories.

  • 誰能在生命中激發您的靈感?為什麼?

    Die Menschen um unsh herum, weil Menschen am interessantesten sind.

  • 您如何定義成功?您會怎麼衡量它?

    Erfolg hat der, der Niederlagen hinnehmen und nutzen kann.

  • 您是希望被喜愛或是被景仰呢?

    Restpekt, soviel wir anderen Respekt entgegenbringen.

  • 您在工作上犯過最大的錯誤是什麼?

    Wir haben unsere Leistung lange unter Wert verkauft.

  • 當您要去旅行時,您會帶什麼?為什麼?

    Gute Bücher. Kein Klischee, wir haben zu Hause über 500 Bücher im Regal, die wollen gelesen werden.
    Ansonsten eien große Portion Neugier und natürlich unsere Fotoausrüstung.

  • 在您擁有的物品中,有任何您希望沒買過的嗎?為什麼?

    Eigentlich nicht.

  • 您如何學習拍出更好的照片呢?

    Internet, Fachzeitschriften, das Leben.

  • 身為攝影師,誰的作品對您影響最大?

    Es gibt viele beeindruckende Hochzeitsfotografen, die Zeichen hier genügen nicht, sie alle aufzuzählen.

  • 哪件事是您希望從開始拍照時就知道的?

    Das Leben ist Veränderung.

  • 您想用自己的照片說些什麼?

    Emotionen.

  • 讓您持續拍照的動力是什麼?

    Unsere Hochzeitspaare und wir uns gegenseitig.

  • 您的雙親應該更加或是更不嚴厲呢?

    Unbedingt.

  • 如果能回到過去,您會有什麼不同舉動呢?

    Anders einiges, besser weiß man nie.

  • 您對在其他星球上的生命有什麼看法呢?

    Wir haben es noch nicht ausprobiert.

  • 誰是您的英雄?

    Der Dalai Lama und Mutter Therasa.

  • 您不重視誰?

    Vor respektlosen Menschen.

  • 您空閒時會做些什麼?

    Was ist Freizeit?

  • 您的哪一面是公眾不曾看到過的?

    Unsere Sorgen. Ja, auch die gibts ab und zu.

  • 您什麼時候會對自己的作品完全滿意?

    Nicht allzu oft.

  • 您認可男女性的傳統角色嗎?

    Jein.

  • 您容易交到朋友嗎?

    Bekanntschaften ja, Freundschaften, wirklich tiefe Freundschaften, eher nicht.

  • 您希望在哪裡生活?

    Bei unseren Familien.

  • 您曾同意嘗試過最愚蠢的事是什麼?

    Da müssen wir mal schnell überlegen.

  • 結婚後還有人生嗎?

    Selbstverständlich.

  • 您有最愛的笑話嗎?請告訴我們。

    Hast du es schon gehört: Unserem Fotografen ist die Frau davongelaufen.
    Und wie hat er es aufgenommen?
    ISO 100, Blende 8, 1/125 s

  • 您喜歡狗還是貓?

    Wir lieben beide Beides. Vor allem aber lieben wir unsere Wasserschildkröte Grete Godzilla.

  • 您討厭誰或什麼?

    Hass und Rassismus.

  • 人生中最棒的事是:

    Das Leben, die Liebe und die Familie.

  • 人生中最煩人的事是:

    Die Zeit vergeht oft zu schnell.

  • 您的周圍有任何您想改變的事情嗎?

    Eigentlich nicht.

  • 您希望改變自己的哪一點?

    Schwer zu sagen.

  • 您希望改變世界的哪些方面?

    Einiges.

  • 您能為新進攝影師提供一些建議嗎?

    Üben, üben, üben.

  • 如果外星人來到地球,而您是他們第一個遇見的人,您會跟他們說什麼?

    Wir kommen in friedlicher Absicht. Wir wollen nur fotografieren.

  • 如果您被邀請去拍攝電影,那會是什麼類型的電影呢?

    Hochzeitsfilm

  • 明天我會去做...

    genau einen Tag älter und klüger sein als heute.