莱比锡, 德国
面试
-
—首先——您能否指出谁是来自莱比锡, 德国的最优秀的摄影师?:)
—Bei gefühlten 500 Hochzeitsfotografen in Leipzig fällt die Wahl sehr schwer. Eigentlich ändert sich das täglich.
-
—您上相吗?
—Was glauben Sie, warum wir hinter der Kamera stehen und nicht davor?
-
—您是如何进入摄影行业的?
—Wie die Jungfrau zum Kind. Wir haben Hochzeiten gefilmt und bei irgendeiner Hochzeit ist der Fotograf ausgefallen. Der Rest ist Geschichte.
-
—在您看来,一张好的照片最重要的组成部分有哪些?
—Die Geschichte dazu.
-
—您热爱旅行吗?
—Absolut.
-
—对于您的职业,您最喜欢什么地方?
—Man hat immer glückliche Menschen um sich herum.
Das ist äußerst ansteckend. -
—对于您的职业,您最不喜欢什么地方?
—Was uns am wenigsten gefällt? Sehr schwere Frage.
Vielleicht dass wir nicht mitfeiern können? -
—摄影的前景如何?
—Vielseitig.
-
—您专长的摄影风格有什么特别?
—Einer der berühmtesten Hochzeitsfotografen, Jeff Ascough, hat einmal gesagt, Hochzeitsreportagen wären genau so hart wie Kriegsberichterstattung. Er meinte, ein Kriegsberichterstatter hat mehrere Tage Zeit, um genau ein Top-Foto zu schießen, ein Hochzeitsfotograf hat höchstens 12 Stunden Zeit für 30 Top-Fotos.
-
—您如何应对批评?
—Souverän.
-
—摄影有什么趋势?
—Wie überall. Trends kommen und gehen.
-
—客户选择摄影师时应该遵循什么标准?
—Sympathie, Sympathie, Sympathie.
-
—拍摄时绝不允许什么事情?
—Erlaubt ist, was gefällt.
-
—有哪些摄影师可以捕捉的通常会被忽略的细节?
—Der Hochzeitsfotograf beobachtet mit Abstand und geschultem Auge.
-
—什么影响照片的价值?它的元素有哪些?
—Der Wert eines Fotos liegt im Auge des Betrachters. Am meisten beeinflussen Emotionen, Erinnerungen, Sehnsüchte, Wünsche.
-
—在您看来,什么人可以成为 21 世纪的代表人物?
—Viele, kein Einzelner.
-
—您想要为谁拍摄?
—Es gibt nichts, was wir nicht gern fotografieren.
-
—您有职业禁忌吗?
—Gewalt und Tierquälerei
-
—您想与谁一起拍摄?
—Wir fotografieren am liebsten mit uns gegenseitig.
Wir sind ein eingespieltes Team. -
—您担心什么?为什么担心?
—Sich sorgen raubt Kraft und Kreativität.
-
—在生命中,给您印象最深的时刻是什么?
—Wir sind zu zweit, jeder von uns ist eine eigenständige Persönlichkeit, deshalb gibt es unterschiedliche Eindrücke.
Gemeinsam sicher unsere Reisen und Erlebnisse. -
—如果有机会成为一个动画、文学或电影人物,您想成为谁?为什么?
—Wir lieben beide Stephen Kings Geschichten.
Da würden wir in die eine oder andere gut hineinpassen.
Stephen King schreibt ja nicht nur Horrorstories. -
—在生命中谁鼓舞了您?为什么?
—Die Menschen um unsh herum, weil Menschen am interessantesten sind.
-
—您如何定义成功?如何衡量它?
—Erfolg hat der, der Niederlagen hinnehmen und nutzen kann.
-
—您非常受人喜欢或尊敬吗?
—Restpekt, soviel wir anderen Respekt entgegenbringen.
-
—您在工作中犯过的最大错误是什么?
—Wir haben unsere Leistung lange unter Wert verkauft.
-
—当您准备去旅行时,要携带什么?为什么?
—Gute Bücher. Kein Klischee, wir haben zu Hause über 500 Bücher im Regal, die wollen gelesen werden.
Ansonsten eien große Portion Neugier und natürlich unsere Fotoausrüstung. -
—在您拥有的器材中,是否有一些是您后悔购买的?为什么?
—Eigentlich nicht.
-
—您如何提高自己以拍摄出更好的照片?
—Internet, Fachzeitschriften, das Leben.
-
—谁的作品对您作为摄影师的影响最大?
—Es gibt viele beeindruckende Hochzeitsfotografen, die Zeichen hier genügen nicht, sie alle aufzuzählen.
-
—开始拍摄时,您最想知道什么?
—Das Leben ist Veränderung.
-
—您想对自己的照片说什么?
—Emotionen.
-
—什么激励您继续拍摄下去?
—Unsere Hochzeitspaare und wir uns gegenseitig.
-
—您的父母是否应该更严厉或变得温和一点呢?
—Unbedingt.
-
—如果能够回到过去,您会有什么不同的举动?
—Anders einiges, besser weiß man nie.
-
—对于其他星球上的生命,您有何看法?
—Wir haben es noch nicht ausprobiert.
-
—谁是您的英雄?
—Der Dalai Lama und Mutter Therasa.
-
—您不尊重谁?
—Vor respektlosen Menschen.
-
—您在业余时间会做什么?
—Was ist Freizeit?
-
—公众从不会看到您的哪一面?
—Unsere Sorgen. Ja, auch die gibts ab und zu.
-
—什么时候您对自己的作品完全满意?
—Nicht allzu oft.
-
—您主张男人和女人的传统角色吗?
—Jein.
-
—您很容易就会交到朋友吗?
—Bekanntschaften ja, Freundschaften, wirklich tiefe Freundschaften, eher nicht.
-
—您想生活在什么地方?
—Bei unseren Familien.
-
—您答应做的最愚蠢的事情是什么?
—Da müssen wir mal schnell überlegen.
-
—结婚之后生活的质量高吗?
—Selbstverständlich.
-
—您有最喜欢的玩笑吗?请告诉我们。
—Hast du es schon gehört: Unserem Fotografen ist die Frau davongelaufen.
Und wie hat er es aufgenommen?
ISO 100, Blende 8, 1/125 s -
—您喜欢狗还是喜欢猫?
—Wir lieben beide Beides. Vor allem aber lieben wir unsere Wasserschildkröte Grete Godzilla.
-
—您讨厌谁,或者厌恶什么?
—Hass und Rassismus.
-
—生活中最美好的事情是:
—Das Leben, die Liebe und die Familie.
-
—生活中最让人烦心的事情是:
—Die Zeit vergeht oft zu schnell.
-
—您是否想改变周围的一些事情?
—Eigentlich nicht.
-
—您希望改变自己的哪些方面?
—Schwer zu sagen.
-
—您希望改变世界什么地方?
—Einiges.
-
—对于刚入行的摄影师,您能提供一些建议吗?
—Üben, üben, üben.
-
—如果外星人来到地球并且您是他们见到的第一个人,您会跟他们说什么?
—Wir kommen in friedlicher Absicht. Wir wollen nur fotografieren.
-
—如果您被邀请去拍一部电影,您希望是什么流派?
—Hochzeitsfilm
-
—明天我会去做...
—genau einen Tag älter und klüger sein als heute.