卡塔尼亞, 義大利
面試
-
—您上相嗎?
—Solo nei selfie !
-
—您如何開始從事攝影行業?
—Ritengo che sia un settore fotografico completo, per cui l'ho scelto affinché potesse formarmi quasi nella totalità
-
—您認為一張好照片裡最重要的元素有哪些?
—La luce, la composizione, la spontaneità del soggetto.
-
—您熱愛旅行嗎?
—Si, perché viaggiare di per se costituisce un arricchimento per chiunque, ma nel mio caso fornisce nuovi spunti per il mio lavoro.
-
—您最喜歡這個職業的哪個部分?
—La capacità acquisita del vedere ciò che altri non riescono a percepire.
-
—您最不喜歡這個職業的哪個部分?
—La morte lenta della vera fotografia...
-
—攝影的前景如何?
—Se l'abusivismo continuerà ad espandersi in questo settore, purtroppo non vedo nessun futuro!
-
—您擅長的攝影類型有什麼特別之處?
—La magia di un giorno indimenticabile, racchiusa in un racconto d'immagini.
-
—您如何應對批評?
—La critica intelligente è sempre ben accetta.
-
—攝影有什麼潮流?
—Certo, e negli ultimi anni cambiano spesso. L'importante è non "clonare", ma farle proprie e applicarle con il proprio stile.
-
—客戶選擇攝影師的標準有哪些?
—Professionalità, simpatia, fiducia: non esiste un solo criterio.
-
—拍攝時應該避免哪些事項?
—Tutto ciò che può essere racchiuso sotto la definizione di "invadenza" sarebbe in ogni caso da evitare!
-
—通常不會被注意,但攝影師卻能留意的細節有哪些呢?
—Ogni sensazione ed emozione, ma anche i dettagli nascosti al semplice sguardo.
-
—什麼事物會影響照片的價值?它包含了哪些因素?
—Il valore di una foto risiede nella capacità di trasmettere la vera emozione del momento trascorso, come se fosse attuale.
-
—您認為哪個人可以被視為21世紀的代表人物?
—Steve Jobs: i suoi insegnamenti sono più che attuali, e l'impronta da lui lasciata sarà ancora ben visibile alle future generazioni.
-
—您想拍誰?
—Un tour degli U2, è il mio sogno nel cassetto!
-
—您有任何職業禁忌嗎?
—Assolutamente no! Mai fatto segreto della mia professione.
-
—您想和誰一起拍攝?
—Ferdinando Scianna.
-
—您會擔心什麼?為什麼?
—Come già detto, la morte lenta della fotografia è la mia principale preoccupazione.
-
—您人生中印象最深刻的一刻是什麼?
—Probabilmente, il momento più impressionante della mia vita professionale fu un reportage sullo sbarco dei clandestini nella mia città, quando ancora si trattava di un fenomeno sporadico e non mediatico come adesso; ma non per questo meno tragico.
-
—如果您是個卡通、小說或電影角色,您想成為誰?為什麼?
—Il commissario Salvo Montalbano, il personaggio di successo del maestro Camilleri. Sono convinto di avere in comune con lui una grossa fetta del suo carattere: il suo essere abitudinario, la sua meteoropatia e, in generale, tutti i tratti che lo caratterizzano in quanto siciliano.
-
—誰能在生命中激發您的靈感?為什麼?
—I testi del rocker italiano Vasco Rossi, che mi hanno accompagnato fin dai primi anni, si sono spesso rivelati ottime fonti d'ispirazione.
-
—您如何定義成功?您會怎麼衡量它?
—La stima dei miei clienti è il mio successo, e si misura con la fedeltà da parte di essi.
-
—您是希望被喜愛或是被景仰呢?
—Sicuramente l'amore è legato al rispetto!
-
—您在工作上犯過最大的錯誤是什麼?
—Pensare che il futuro è sempre lontano.
-
—當您要去旅行時,您會帶什麼?為什麼?
—L'essenziale per il mio viaggio, tutto ciò che non serve lo lascerei a casa!
-
—在您擁有的物品中,有任何您希望沒買過的嗎?為什麼?
—No, sono sempre soddisfatto di ciò che compro.
-
—您如何學習拍出更好的照片呢?
—Corsi annuali, workshop, confronto tra colleghi.
-
—身為攝影師,誰的作品對您影響最大?
—Soltanto negli anni novanta ho avuto un fotografo che mi ha influenzato particolarmente: Oreste Pipolo.
-
—哪件事是您希望從開始拍照時就知道的?
—Che la macchina fotografica è solo uno strumento, solo l'occhio da fotografo conta davvero.
-
—您想用自己的照片說些什麼?
—Quello che i miei soggetti vogliono capire, ognuno di loro può così percepire qualcosa di diverso e personale.
-
—讓您持續拍照的動力是什麼?
—Non immagino la mia vita senza fotografare.
-
—您的雙親應該更加或是更不嚴厲呢?
—Sinceramente no, sono orgoglioso di essere nato in una simile famiglia.
-
—如果能回到過去,您會有什麼不同舉動呢?
—Nulla.
-
—您對在其他星球上的生命有什麼看法呢?
—Ho davvero poco interesse verso tutto ciò che è solo scientificamente ipotetico!
-
—誰是您的英雄?
—La mia famiglia.
-
—您不重視誰?
—Per chi non ha rispetto!
-
—您空閒時會做些什麼?
—Quale tempo libero...?
-
—您的哪一面是公眾不曾看到過的?
—Tutto ciò che riguarda la mia vita privata, ovvio!
-
—您什麼時候會對自己的作品完全滿意?
—Quando, prima di tutto, sono i miei clienti ad esserlo!
-
—您認可男女性的傳統角色嗎?
—Solo entro certi limiti.
-
—您容易交到朋友嗎?
—Penso di si, sembra che io sia simpatico a molti già dal primo incontro.
-
—您希望在哪裡生活?
—Marettimo!
-
—您曾同意嘗試過最愚蠢的事是什麼?
—Solo una volta, sono stato truffato sul lavoro, con un'offerta fin troppo allettante!
-
—結婚後還有人生嗎?
—Essendo felicemente sposato da quasi 25 anni, posso confermare che esiste!
-
—您有最愛的笑話嗎?請告訴我們。
—Una volta ho svegliato un compagno di viaggio in auto con una brusca frenata. Voglio dire, non sono mica un autista!
-
—您喜歡狗還是貓?
—Preferisco di gran lunga i cani! Non so spiegarmelo, ma li ritengo molto più affettuosi.
-
—您討厭誰或什麼?
—La classe politica attuale.
-
—人生中最棒的事是:
—Una vita bella...!
-
—人生中最煩人的事是:
—L'invidia.
-
—您的周圍有任何您想改變的事情嗎?
—No.
-
—您希望改變自己的哪一點?
—Penso che questo lo possa dire solo chi mi sta vicino.
-
—您希望改變世界的哪些方面?
—Tante cose, ma purtroppo non posso!
-
—您能為新進攝影師提供一些建議嗎?
—Non abbiate fretta di crescere professionalmente, ognuno ha bisogno dei propri tempi. "Stay hungry, stay foolish!" – Steve Jobs
-
—如果外星人來到地球,而您是他們第一個遇見的人,您會跟他們說什麼?
—Salve...!
-
—如果您被邀請去拍攝電影,那會是什麼類型的電影呢?
—Il genere conta poco, se la storia è capace di lasciare il segno.
-
—明天我會去做...
—Una sessione di foto in sala pose.