Был 2 недели назад

Фотограф Luis Patrício

0

подписок
Был 2 недели назад

Лиссабон, Португалия 

6 лет на MyWed
Владею языками: португальский, английский, испанский
https://lh3.googleusercontent.com/ojMmYi1BhiAuJGJD6IYvhH-UqEtZ_fclTYWBM7jmJMiogAjVb2f3Bt_S4k6sSoTG7wHV8tO__zqIxCl2G9vNbQjHf3o3O0cOkUuecg Лиссабон, Португалия Luis Patrício +351 961 972 558

Интервью

  • Самый волнующий нас вопрос – кто лучший фотограф в вашем городе? :)

    São vários, mas posso dar alguns exemplos como o Hugo Coelho e os The Framers. Tenho também referências europeias como o Rafael Bojar e o Pablo Beglez

  • Вы фотогеничны?

    Gosto mais de ser fotógrafo :)

  • Как вы попали в индустрию фотографии?

    Experimentei um dia e fiquei logo apaixonado.

  • Как вы считаете, какие самые важные составляющие хорошей фотографии?

    Ter uma visão única e uma capacidade de ver para além do olhar comum.

  • Любите путешествовать?

    Sim, adoro.

  • Что в вашей профессии вам нравится больше всего?

    Registar momentos que ficarão para sempre. Registar a vida!

  • Что в вашей профессии вам нравится меньше всего?

    Adoro tudo. Não gostar de algo nesta profissão é difícil. É tudo tão mágico.

  • Каким вы видите будущее фотографии?

    Cada vez mais se assiste a uma fotografia de casamento com um cunho muito documental, um registo muito retratista dos verdadeiros momentos. Uma visão muito orgânica e muito pessoal, julgo que este caminho vai continuar a ser percorrido.

  • Что делает жанр фотографии, в котором вы снимаете, особенным?

    Os sentimentos únicos expressados por todos.
    É um momento onde todos os sentimentos estão à flor da pele. Poder captar puros momentos de alegria, felicidade e amor é algo único. Num casamento há vários momentos onde testemunhamos todos estes sentimentos, e é maravilhoso pode captar cada um desses momentos.

  • Как вы относитесь к критике?

    As críticas fazem-nos crescer. Aprendemos mais com uma crítica do que com um elogio.

  • Есть ли в фотографии своя мода?

    Acredito que existam tendências, mas penso também que o segredo de um fotografo de sucesso é ser único e ter uma visão que se destaque de todos os demais.

  • По каким критериям клиенты должны выбирать своего фотографа?

    Acima de tudo devem gostar do trabalho do fotógrafo. Acima de tudo devem gostar do seu registo fotográfico.

  • Чего нельзя допускать при съемке?

    O fotógrafo deviar a atenção dos momentos especiais para si, ou seja, o fotógrafo deve passar o máximo possível despercebido.

  • Что обычные люди упускают из виду, в то время как фотограф может увидеть?

    Em todos os grandes momentos de um casamento há sempre muitos outros que se passam que os olhares mais distraídos não reparam.
    No famoso, "sim, aceito" todos os olhares estão nos noivos, mas se olharmos para os pais dos noivos, ou os avós vamos ver olhares lindos que olham para aquela cena fantástica. Uma foto destes olhares é tão genuína e deliciosa que merece ser registada.

  • Что влияет на ценность фотографии? Из чего она складывается?

    O sentimento e a vivência que foi registada naquele momento. A orgânica do comportamento humano é tão rica que quando captada cria registos de enorme valor.

  • Кого бы вы назвали символом XXI века?

    Talvez seja cliché, mas escolheria o Papa Francisco, pelo seu exemplo de vida.

  • Кого бы вы хотели поснимать?

    Todos aqueles para quem o amor comanda a vida.

  • Есть ли у вас какие-то табу в работе?

    Não.

  • С кем вы хотели бы поснимать?

    Rafael Bojar

  • О чем вы беспокоитесь и почему?

    Família, pois são os nossos pilares. Quando tudo desaba, a família é o que nos suporta.

  • Расскажите о самом сильном впечатлении в своей жизни.

    O meu casamento.

  • Каким персонажем из мультфильма, книги или кино вы были бы и почему?

    Gostaria de ser uma personagem do "Clube dos poetas mortos", adorei o filme e teve um reflexo muito grande na minha personalidade.

  • Кто вдохновляет вас и почему?

    A minha mãe que sempre me ensinou a ser trabalhador e humilde.
    A minha esposa que todos os dias me dá força para que o hoje seja sempre melhor que o ontem.

  • Как вы определяете успех? Можно ли его измерить?

    Sucesso é fazermos o que mais gostamos, conseguindo que possamos viver disso e sentido que as pessoas gostam do nosso trabalho. Não são números, são sentimentos.

  • Что для вас важнее: любовь окружающих или уважение?

    Por principio a palavra amar pressupõe que também exista respeito, pelo que escolho ser amado.

  • Расскажите о своей самой большой ошибке в работе.

    Não ter backup no meu primeiro casamento.

  • Что вы берете с собой в путешествие и почему?

    A minha máquina fotográfica, pois adoro registar lugares novos e guardar essas recordações para mais tarde recordar sentado num sofá a beber uma boa cevada.

  • Есть ли среди вашей техники что-то, чего покупать не следовало бы? Почему вы так считаете?

    Não. Posso apenas estar arrependido de não ter comprado mais.

  • Расскажите о своем самообучении: что вы делаете, чтобы снимать лучше?

    Formações, workshops, palestras, experiência, e também olhar para o trabalho de outros fotógrafos.

  • Чья работа больше всего повлияла на ваше становление как фотографа?

    Fazer o casamento de uns amigos.

  • Как вы считаете, что вам следовало бы знать в первую очередь, когда вы начинали фотографировать?

    Que a edição é muito mais importante do que pensava.

  • Что вы хотите донести до людей с помощью фотографии?

    Amor, ternura, cuidado, paixão, vida!

  • Что побуждает вас продолжать заниматься фотографией?

    Querer melhorar sempre o meu trabalho enquanto fotógrafo.

  • Следовало ли вашим родителям быть более (менее) строгими?

    Talvez um pouco menos.

  • Если бы можно было вернуться в прошлое, что бы вы сделали иначе?

    Seguia a área de artes logo no inicio da minha vida académica.

  • Есть ли жизнь на других планетах?

    Adorei o ET, e acredito que exista vida para além do planeta Terra. Há todo um desconhecido que não conseguimos dar reposta e em todo esse desconhecido estou convicto que haverá vida.

  • Кто для вас пример для подражания?

    A minha mãe.

  • Кого вы считаете недостойным уважения?

    Respeito todos, posso nao concordar com as suas ideias, mas respeito-o.

  • Чем вы занимаетесь в свободное время?

    Passear, caminhada, desporto, pescar e cinema.

  • Какая часть вашей личности скрыта от окружающих?

    A vida pessoal familiar.

  • В каких случаях вы бываете полностью довольны своей работой?

    Quando os noivos dizem que adoraram o meu trabalho.

  • Придаете ли вы значение традиционным ролям мужчин и женщин?

    Acredito na igualdade. Sou completamente contra a desigualdade de gênero.

  • Легко ли вы заводите друзей?

    Sim.

  • Где вы хотели бы жить?

    Ainda estou a descobrir a resposta a essa questão.

  • Расскажите о самой большой глупости, которую вы согласились сделать.

    Quando estudava na universidade, fiz umas quantas. (mas são segredo :)

  • Есть ли жизнь после свадьбы?

    Muita Vida! Exista uma vida linda que acontece após o casamento. É uma vida de partilha que começa no dia de casamento. E partilhar é o que melhor podemos fazer na vida.

  • У вас есть любимая шутка? Поделитесь с нами!

    Qual é o cheque que mete mais medo aos ocidentais?
    É o Cheque Norris.

  • Вы любите собак? А кошек?

    Gosto mais de cães. Tenho um Labrador.

  • Что или кого вы очень не любите?

    Não gosto de ter gripe, fico de rastos 15 dias.

  • Самое лучшее в жизни — это:

    Partilhar!

  • Самое неприятное в жизни — это:

    Finanças!

  • Есть ли что-то вокруг вас, что вы хотели бы изменить?

    Mudar de casa.

  • Что вы хотели бы изменить в себе?

    Emagrecer mais um pouco e ganhar massa muscular.

  • Что вы хотели бы изменить в мире?

    Igualdade de direitos. Maior respeito entre todos.

  • Что бы вы посоветовали начинающим фотографам?

    Não desistam, corram atrás dos sonhos, estudem, aprendam, e nunca desistam de lutar.

  • Если бы на Землю прилетели инопланетяне и вы оказались первым человеком, которого они встретили, что бы вы сказали им?

    Diria: " Por acaso não precisam de um fotógrafo?"E a seguir contava uma anedota:
    Vira-se uma impressora para a outra e diz:
    Esta folha é tua ou é impressão minha???

  • Если бы вам пришлось снимать фильм, в каком жанре он был бы?

    Um Thriller ou uma comédia romântica (eu não disse isto, ok?!)

  • Завтра я пойду и сделаю…

    Melhorar o que aprendi hoje.