Лиссабон, Португалия
Интервью
-
—Вы фотогеничны?
—Depende do fotógrafo! Mas sou uma pessoa muito sorridente, o que ajuda à fotogenia.
-
—Как вы попали в индустрию фотографии?
—Estudei artes e mais tarde fotografia. Encontrei a fotografia de casamentos por acaso, e apaixonei-me! É tudo tão bonito, as pessoas estão todas tão felizes. Sinto-me muito realizada.
-
—Как вы считаете, какие самые важные составляющие хорошей фотографии?
—Criar uma ligação com os noivos e procurar uma boa luz.
-
—Любите путешествовать?
—Adoro! Quem é que não gosta?
Todos os anos tento fazer duas viagens, uma pequena e uma grande.A grande este ano foi a Nova Iorque (adorei) e a pequena foi a São Miguel, uma ilha linda em Portugal. Um dos locais mais bonitos do mundo! -
—Что в вашей профессии вам нравится больше всего?
—Poder ser eu a responsável por registar as memórias de um dos dias mais importantes de duas pessoas é um privilégio gigante! Vai ser o meu olhar que vai fazer perdurar aquele dia. Os filhos e os netos dos noivos vão “viver” esse dia graças às minhas imagens. O facto dos noivos me terem escolhido para fazer isso é impagável!
-
—Что в вашей профессии вам нравится меньше всего?
—As vezes trabalhamos muitas horas, especialmente em Portugal onde os casamentos são muito longos. Mas como me divirto muito a fotografar, passa num instante! Quando acabo é que começo a sentir a dor, de ter andado em pé 16 horas com o peso das cameras às costas.
-
—Каким вы видите будущее фотографии?
—Vamos ver :)
-
—Что делает жанр фотографии, в котором вы снимаете, особенным?
—Tudo! Tudo é especial, os noivos, os familiares e amigos dos noivos, o bouquet, a decoração, o vestido de noiva, o bolo!
-
—Как вы относитесь к критике?
—Muito bem, geralmente são pormenores que se resolvem.
-
—Есть ли в фотографии своя мода?
—Sim! Pessoalmente gosto de juntar o documental com fine art.
-
—По каким критериям клиенты должны выбирать своего фотографа?
—Têm que criar empatia com o fotógrafo, isso é essencial! Essa pessoa vai passar o dia inteiro com os noivos num dia muito especial.O segundo critério e adorar o trabalhar e quando o virem pela primeira vez sentirem "é isto que queremos!".
-
—Чего нельзя допускать при съемке?
—Ser mal educado ou chato.
-
—Что обычные люди упускают из виду, в то время как фотограф может увидеть?
—Luz!! Os fotógrafos têm anos de boa cultura visual, isso é essencial.
-
—Что влияет на ценность фотографии? Из чего она складывается?
—Criatividade, responsabilidade, qualidade, experiência e material.
-
—Кого бы вы назвали символом XXI века?
—Quando acabar o século, digo-vos :P
-
—Кого бы вы хотели поснимать?
—Registar tudo! Tudo o que se passa no casamento é importante.
-
—Есть ли у вас какие-то табу в работе?
—Não. Gosto de fotografar e experimentar tudo.
-
—С кем вы хотели бы поснимать?
—Com tantos! Gosto muito de dois portugueses o André Teixeira (Como Branco) e o Pedro Vilela. Estrangeiros gosto muito do Pablo Béglez, Serafín Castillo, Nordica Photography, Dyland and Sara e mais uns 100!
-
—О чем вы беспокоитесь и почему?
—Em registar momentos verdadeiros, sem pose.
-
—Расскажите о самом сильном впечатлении в своей жизни.
—Quando nasci, num dia especial que só existe de 4 em 4 anos.
-
—Каким персонажем из мультфильма, книги или кино вы были бы и почему?
—Chihiro! Adoro cinema de animação, gosto muito da A Viagem de Chihiro (Spirited Away).
-
—Кто вдохновляет вас и почему?
—O que está à minha volta, a minha cidade, a minha família, namorado, amigos e os meus dois gatos!
-
—Как вы определяете успех? Можно ли его измерить?
—Felicidade! Tentar ser feliz, não é assim tão difícil e depende só de nos.
-
—Что для вас важнее: любовь окружающих или уважение?
—Das duas, não consigo escolher :(
-
—Расскажите о своей самой большой ошибке в работе.
—Gostava de ter começado mais cedo!
-
—Что вы берете с собой в путешествие и почему?
—Muita coisa, nunca consigo fazer uma mala pequena. Mas levo sempre muitas cameras, analógicas, digitais e instantâneas.
-
—Есть ли среди вашей техники что-то, чего покупать не следовало бы? Почему вы так считаете?
—Não, não tenho muitos.
-
—Расскажите о своем самообучении: что вы делаете, чтобы снимать лучше?
—Ver bons filmes, boas exposições, bons fotógrafos e fotografar muito!
-
—Чья работа больше всего повлияла на ваше становление как фотографа?
—Tantos! Todos os dias muda. O último foi este: jonaspeterson.com/full-…
-
—Как вы считаете, что вам следовало бы знать в первую очередь, когда вы начинали фотографировать?
—É preciso tempo!
-
—Что вы хотите донести до людей с помощью фотографии?
—Todo o ambiente e expressões do casamento e noivos.
-
—Что побуждает вас продолжать заниматься фотографией?
—Seria impossível parar!
-
—Следовало ли вашим родителям быть более (менее) строгими?
—São excelentes pais e influenciaram-me muito!
-
—Если бы можно было вернуться в прошлое, что бы вы сделали иначе?
—Nada.
-
—Есть ли жизнь на других планетах?
—Seria giro fazer um casamento em Marte!
-
—Кто для вас пример для подражания?
—A minha família, amigos, namorados e os meus dois gatos!
-
—Кого вы считаете недостойным уважения?
—Ninguém
-
—Чем вы занимаетесь в свободное время?
—Fotografo, passeio, viajo, namoro e dou miminhos aos meus gatos.
-
—Какая часть вашей личности скрыта от окружающих?
—Não sei.
-
—В каких случаях вы бываете полностью довольны своей работой?
—Acho que consigo fazer sempre melhor. Sou muito exigente.
-
—Придаете ли вы значение традиционным ролям мужчин и женщин?
—Não. Podemos escolher os papéis que quisermos tradicionais ou não.
-
—Легко ли вы заводите друзей?
—Sim!
-
—Где вы хотели бы жить?
—Adoro Lisboa, mas não me importava de viver um ano em Nova Iorque.
-
—Расскажите о самой большой глупости, которую вы согласились сделать.
—Não me recordo de nada.
-
—Есть ли жизнь после свадьбы?
—Claro que sim!
-
—У вас есть любимая шутка? Поделитесь с нами!
—Sou péssima a contar anedotas, mesmo que tenham piada, passa a não ter. =/
-
—Вы любите собак? А кошек?
—Adoro animais!
-
—Что или кого вы очень не любите?
—Ninguém.
-
—Самое лучшее в жизни — это:
—Amor!
-
—Самое неприятное в жизни — это:
—Ódio.
-
—Есть ли что-то вокруг вас, что вы хотели бы изменить?
—Não, está tudo óptimo!
-
—Что вы хотели бы изменить в себе?
—Ser mais organizada =/
-
—Что вы хотели бы изменить в мире?
—Vou dar a resposta típica, mas é a mais importante, paz.
-
—Что бы вы посоветовали начинающим фотографам?
—Se queres começar a fotografar casamentos, sê assistente de um fotógrafo cujo estilo te agrade. Não tens tanta responsabilidade, ganhas portfólio e aprendes imenso!
-
—Если бы на Землю прилетели инопланетяне и вы оказались первым человеком, которого они встретили, что бы вы сказали им?
—Querem casar-se? Sou fotógrafa de casamentos! :D
-
—Если бы вам пришлось снимать фильм, в каком жанре он был бы?
—Documentário
-
—Завтра я пойду и сделаю…
—Uma sessão rock the dress lindíssima com dois ingleses :)