ช่างภาพ Monica Leguizamón
@mklstudio31
กำลังติดตาม19
ผู้ติดตามเมเดยิน, โคลอมเบีย
การสัมภาษณ์
-
—คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?
—tengo mi ángulo pero prefiero ser quien tome las fotos.
-
—คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?
—Le obsequie de bodas las fotos a unos amigos, y me gusto. Sin embargo desde hace muchos años realizo foto publicitaria, así que siempre me a gustado la fotografía.
-
—ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?
—Encuadre, lenguaje, expresión, enfoque y luz.
-
—คุณรักการเดินทางไหม?
—si, mucho.
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?
—conocer y crecer cada día más.
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?
—Atender a personas irrespetuosas.
-
—อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?
—Prefiero pensar en el presente y vivir al máximo cada día, el pasado lo recuerdo en cada foto y el futuro lo espero con ansias.
-
—อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?
—Enamorarme cada día mas de la fotografía, y superarme cada día. Inmortalizar un momento especial para toda la vida.
-
—คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?
—Dar una opinión con criterio y respeto.
-
—มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?
—siempre hay tendencias, cada día es un día nuevo.
-
—อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?
—La confianza en el primer encuentro y ver su experiencia.
-
—สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?
—La mala energía.
-
—รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?
—El momento instantáneo y espontáneo que no se repite.
-
—สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?
—El valor se lo da cada uno, depende del momento y lo que implique para lograr la foto.
-
—บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?
—Nosotros mismos podemos serlo. El que se ama a si mismo ama a los demás.
-
—คุณอยากถ่ายรูปใคร?
—A mis seres amados
-
—คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?
—En mis bodas nunca llueve jajaja. Es enserio!!!
-
—คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?
—Siempre me preocupa la seguridad.
-
—ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?
—Toda mi vida la considero impactante, como de película. Nunca olvidaré el día que me sentí libre por primera vez y pude soñar.
-
—ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?
—Steven Allan Spielberg. Por que me encantaría hacer lo que el hace.
-
—ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?
—Las grandes mentes que han alcanzado sus metas.
-
—คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?
—Exito para mi es lograr lo que me propongo y mucho más de lo que esperaba lograr.
-
—คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?
—ambas son importantes
-
—ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?
—Gracias a Dios todo tiene solución.
-
—เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?
—mi cámara!!!. Por q es como dejar una mano en casa.
-
—คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?
—la práctica y estudiar.
-
—ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?
—He respetado mi propio estilo y crecimiento. Sin embargo me gusta leer muchos libros referentes al tema.
-
—สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?
—Creo que todos empezamos desde 0 y es necesario para tener una evolución. Nadie nace sabiéndolo todo.
-
—คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?
—Lo que me apasiona, y veo al instante.
-
—สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?
—mi propia superación como profesional.
-
—สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?
—Fueron muy estrictos en sí. Lo que me ayudo a ser mucho más estricta conmigo misma.
-
—หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?
—Tomar decisiones más sabias
-
—แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?
—Pienso que este universo es muy grande para nosotros solos tan pequeños.
-
—ใครคือฮีโร่ของคุณ?
—Mi mamá y mi esposo
-
—ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?
—Por las personas que dañan a otras o hacen mal a otras.
-
—คุณทำอะไรในเวลาว่าง?
—Compartir con mi familia y estar en mi casa. Me gusta ver películas.
-
—ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?
—Tengo varios talentos
-
—คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?
—si
-
—คุณอยากอยู่ที่ไหน?
—Mi Hogar, es Colombia. Sin embargo en cada viaje, amor vivir y conocer nuevos horizontes.
-
—เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?
—Considero que uno tiene muchos momentos en la vida incomodos. Que uno dice ummm perdi mi tiempo....pero todo pasa por algo y veo en ello algo para prepararme en el próximo reto para superarse uno mismo cada vez más.
-
—ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?
—si
-
—คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ
—no. no soy buena contando chistes. hago reír a la gente pero no con chistes.
-
—คุณชอบสุนัขหรือแมว?
—si ambos
-
—คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?
—Evito odiar. Y prefiero mantenerme lejos de lo que me incomoda.
-
—สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:
—Poder amar y disfrutar de la vida.
-
—สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:
—Discutir o pelear sin sentido.
-
—มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?
—Los perritos de la calle que no sufran. Y la violencia e intolerancia de las personas.
-
—คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?
—Todos tenemos miles de defectos. Siempre intento ser mejor persona cada día.
-
—คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?
—La contaminación.
-
—คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?
—amar lo que se desea ser.
-
—ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?
—Romance, comedia, acción.
-
—พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...
—Muchas cosas!!!! A cumplir mis sueños y metas.