Photographe Cristiano Cortonesi
@naumakos310
abonnement1
abonné·eColle di Val d'Elsa, Italie
Interview
-
—First and foremost – whom can you name as the best photographer in Colle di Val d'Elsa, Italie? :)
—Il miglior fotografo di Siena che ammiro oltremodo è sicuramente Andrea Pitti
-
—Êtes-vous photogénique ?
—Non penso di essere fotoigenico
-
—Comment avez-vous commencé à travailler dans la photographie ?
—La fotografia è una passione che ho coltivato negli anni in maniera piuttosto discontinua, sino a quando non ho scoperto (quasi per scherzo) la fotografia di matrimonio e da allora è stato un crescendo di impegno.
-
—Selon vous, quels sont les éléments les plus importants d'une bonne photo ?
—Per prima cosa una bella foto deve catturare l'attenzione e trasmettere una emozione. A questo punto entrano in gioco i gusti personali; per me sono fondamentali la linearità e l'eleganza. Una bella foto non deve mai venire a noia.
-
—Aimez-vous voyager ?
—Molto; fotografare posti nuovi, persone nuove sono una componente importante della mia esperienza fotografica
-
—Quel aspect de votre profession préférez-vous ?
—Mi piace poter dar spazio alla mia creatività. Il bello è che se la fotografia è anche la tua passione oltre che la tua professione hai il privilegio di fare ciò che ti piace e di essere retribuito al contempo.
-
—Quel aspect de votre profession aimez-vous le moins ?
—Sicuramente non mi appassiono alla parte commerciale della mia professione.
-
—Quel est le futur de la photographie ?
—Sino a quando riusciremo a creare immagini che emozionano veramente ritengo che ci sarà sempre spazio per i fotografi di matrimoni.
-
—Qu'est-ce que le style de photographie dans lequel vous travaillez a de spécial ?
—La cosa veramente speciale della fotografia di matrimonio è il fatto di partecipare attivamente ad un momento di allegria e gioia intensa.
-
—Comment gérez-vous les critiques ?
—La critica è fondamentale per migliorarsi. Nella stessa misura però è fondamentale sviluppare il proprio stile; a questo riguardo è importante capire di quali critiche tenere conto e quali invece ignorare.
-
—Y a-t-il des modes dans la photographie ?
—Sicuramente ci sono varie tendenze, uniformarsi alla tendenza del momento è piuttosto triste. Molto meglio perseguire il proprio stile e la propria personalità
-
—Quels devraient être les critères pour qu'un client choisisse un photographe ?
—Il criterio principe per la scelta del fotografo dovrebbe essere il suo portfolio, il suo lavoro.
-
—Quels sont les interdits lors de photographie ?
—Non penso che ci sia qualcosa che non sia ammesso a priori, ogni fotografo ha il suo modo di lavorare e deve essere rispettato per quello che fa.
-
—Quels détails seul un photographe peut-il remarquer ?
—Penso che per professione il fotografo di matrimonio possieda una spiccata capacità a cogliere dettagli che normalmente sfuggono ad altri, ritengo semplicemente che sia un mix di predisposizione ed allenamento.
-
—Qu'est-ce qui influence la valeur d'une photo ? Quels en sont les éléments ?
—Ritengo che il valore di una foto di matrimonio sia legato essenzialmente ad una componente soggettiva ed una componente oggetiva. La componente soggettiva è importante per i protagonisti dell'evento. La componente oggettiva prescinde dal legame personale ed è determinata da canoni estetici.
-
—Quelle personne peut être le symbole du 21ème siècle selon vous ?
—Siamo appena all'inizio del XXI secolo, spero che simbolo di questo secolo diventi la consapevolezza ambientale
-
—Qui aimeriez-vous prendre en photo ?
—Nessun personaggio famoso, solo le persone "normali"
-
—Avez-vous des tabous professionnels ?
—Mi trovo in difficoltà a ritrarre il dolore delle persone
-
—Avec quel photographe aimeriez-vous faire une séance photo ?
—Steve McCurry
-
—De quoi vous inquiétez-vous, et pourquoi ?
—Sono molto preoccupato per l'ambiente
-
—Quel a été le moment le plus impressionnant de votre vie ?
—La nascita dei miei figli
-
—Si vous étiez un personnage de dessin animé, de livre ou de film, qui seriez-vous et pourquoi ?
—Capital Harlock
-
—Qui vous inspire dans votre vie et pourquoi ?
—Nessuno al tempo d'oggi. Personaggi del passato molti, ma si corre sempre il rischio di imbattersi nel mito del personaggio e non nel personaggio stesso
-
—Comment définissez-vous le succès ? Comment le mesurez-vous ?
—Fare ciò che ci piace ed esserne appagati
-
—Préférez-vous être aimé ou respecté ?
—Sicuramente rispettato
-
—Quelle a été votre plus grande erreur professionnelle ?
—no comment
-
—Quand vous partez en voyage que prenez-vous avec vous et pourquoi ?
—Non amo fare la valigia, porto sempre troppo o troppo poco, è un'attività che rimando all'ultimo momento
-
—Est-ce que vous regrettez d'avoir acheté un de vos gadgets ? Lequel et pourquoi ?
—Molti dei gadget che ho comprato non mi sono utili ma non me ne sovviene nessuno che rimpiango particolarmente di aver comprato
-
—Quelle méthode utilisez-vous pour améliorer vos prises de photo ?
—nulla in particolare, cerco di guardare alle foto che faccio in maniera sempre critica per migliorarmi di volta in volta
-
—Qui vous a influencé le plus en tant que photographe ?
—Andrea Pitti, con il quale ho avuto l'opportunità di collaborare in varie occasioni
-
—Quelle chose auriez-vous aimer connaître avant de vous lancer dans la photographie ?
—Avrei voluto sapere prima che la fotografia professionale può essere così gratificante e quindi vorrei aver intrapreso prima questo percorso
-
—Qu'aimeriez-vous dire avec vos photos ?
—Che in determinate occasioni le emozioni prendono il sopravvento su tutti
-
—Quelle est votre motivation pour continuer la photographie ?
—Lo faccio semplicemente perchè e finché mi piace
-
—Pensez-vous que vos parents auraient dû être plus stricts ? Moins stricts ?
—non ci ho mai riflettuto
-
—Si vous pouviez revenir dans le temps, que changeriez-vous ?
—Cercherei di coniugare maggiormente passioni personali e professione
-
—Que pensez-vous de la vie sur d'autres planètes ?
—non penso esista
-
—Qui sont vos héros ?
—I miei erori sono coloro che si battono per i propri ideali, ma attenzione a distingure ideali da ideologie, queste sono molto pericolose, nel passato come nel presente
-
—Pour qui n'avez-vous aucun respect ?
—Per chi sostiene una tensi senza ragionare
-
—Que faites-vous pendant votre temps libre ?
—Ascolto musica (attualmente molto Jazz), mi dedico alla vela ed al ciclismo
-
—Quel aspect de votre personnalité le public ne voit pas ?
—Penso di essere molto semplice e facile da conoscere
-
—Quand êtes-vous complètement satisfait de votre travail ?
—Quando completo il pacchetto, le foto che lo compongono sono di mio gradimento e sono apprezzate dagli sposi
-
—Croyez-vous en le traditionalisme des rôles de l'homme et de la femme ?
—assolutamente no
-
—Vous faites-vous facilement des amis ?
—non molto
-
—Où aimeriez-vous vivre ?
—vicino al mare
-
—Quelle est la chose la plus stupide que vous ayez accepté ?
—non saprei dire
-
—Existe-t-il une vie après le mariage ?
—fortunatamente sì
-
—Avez-vous une blague préférée ? Racontez-la.
—non mi ricordo mai gli scherzi
-
—Préférez-vous les chats ou les chiens ?
—entrambi ma se potessi scegliere prenderei un cane
-
—Qui ou que détestez-vous ?
—Non sopporto le persone e le situazioni finte
-
—La plus belle chose de la vie est :
—la famiglia
-
—La chose la plus ennuyeuse de la vie est :
—non poter vivere più di una vita
-
—Changeriez-vous quelque chose autour de vous ?
—L'onestà di molte persone
-
—Que changeriez-vous chez vous ?
—vorrei impegnarmi di più per le mie idee
-
—Que changeriez-vous dans le monde ?
—un po' più di attenzione ai doveri oltre che ai diritti
-
—Auriez-vous quelques astuces pour des photographes débutants ?
—Direi di fare più esperienza possibile e di trovare un tutor in gamba
-
—Des extraterrestres arrivent sur Terre et vous êtes le premier à les rencontrer. Que leur dites-vous ?
—da che pianeta venite?
-
—Vous êtes appelé pour tourner un film. De quel genre serait-il ?
—onirico
-
—Demain, je vais aller faire...
—funghi....