ช่างภาพ Carlos Gonzalez
@thesweetdays0
กำลังติดตาม6
ผู้ติดตามมาดริด, สเปน
การสัมภาษณ์
-
—คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?
—Yo creo que no, aunque mi mujer y mi madre dicen lo contrario.
-
—คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?
—Llegue por casualidad, como tantas cosas maravillosas que suceden en la vida, un buen amigo me pidió que hiciese su boda, y a partir de ese momento, me pico el gusano de las bodas.
-
—ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?
—Luz, composición y momento, la fotografía tiene que aportar algo al reportaje.
-
—คุณรักการเดินทางไหม?
—Me encanta viajar, me hace ver las cosas con otro punto de vista.
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?
—El trato humano, conocer a las personas, entablar amistad con ellos.
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?
—Gente que no le de a la fotografía la importancia que tiene, mas allá de valor económico.
-
—อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?
—No lo sé, solo espero estar allí para cuando llegue.
-
—อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?
—Cada momento es único, especial e inigualable, cada boda es diferente.
-
—คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?
—Una critica tiene que ser siempre bien acogida, si es constructiva toca aprender para que no vuelva a suceder, y si es positiva ser humilde y continuar.
-
—มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?
—Existen varias, pero lo mas importante es mantenerse fiel al estilo que tiene cada uno.
-
—อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?
—El mejor criterio que piensen que clase de recuerdo quieren tener, cuando pase el tiempo y vean sus fotos tienen que volver a sentir lo que sintieron el día de su boda.
-
—สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?
—Todavía no se me ha dado el caso.
-
—รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?
—Hay momentos que suceden muy deprisa, si estas pensando en variar valores de la cámara te los has perdido. El fotógrafo de bodas es experto en estar atento a estos momentos cargados de emoción, miradas, gestos. El fotógrafo experto esta pendiente de los novios y de lo que pasa a su alrededor.
-
—สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?
—Es muy subjetiva, lo que para mi puede ser una gran fotografía, para otro no. Uno de estos elementos es la carga emocional, composición y luz.
-
—บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?
—Angelina Jolie
-
—คุณอยากถ่ายรูปใคร?
—A algún científico celebrando un descubrimiento que afecte a todo el mundo y a Harrison Ford
-
—คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?
—Ninguno
-
—คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?
—Me preocupa reflejar a cada pareja tal y como son en sus fotografías.
-
—ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?
—El nacimiento de mi hijo, afloro en mi un sinfín de sensaciones.
-
—ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?
—Me encantaría ser Philleas Fogg, me encanta viajar, conocer gente, y siempre tengo alguna anécdota que contar, ademas de una buena casa y una cuenta solvente.
-
—ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?
—Soy un romántico risueño, soy un enamorado de la vida, y creo en el amor puro y sincero.
-
—คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?
—Difícil pregunta, depende del contexto, pero lo mediría en función de lo feliz que fuese yo y los míos.
-
—คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?
—Empezaría por gustar, para pasar a ser respetado.
-
—ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?
—Ninguno, de todos se aprende y saco la lectura positiva.
-
—เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?
—Mi cámara, que siempre va en mi equipaje, mi mujer, y mi hijo, porque no se vivir sin ellos.
-
—ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?
—De alguno si, porque no dio el resultado que esperaba.
-
—คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?
—Hay que entrenar la mirada fotográfica, workshops, libros, ver trabajos de compañeros, evolucionando.
-
—ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?
—
Pues son varios, y ninguno en si, cada uno me ha aportado algo.
-
—สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?
—
Que hay que dedicar mas tiempo al negocio de la fotografía que a la propia fotografía. -
—คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?
—Me encanta retratar a las personas en un momento muy feliz de sus vidas, supongo que es esa felicidad la que retrato.
-
—สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?
—Me encanta y apasiona la fotografía cada foto es una toma de decisiones.
-
—สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?
—Lo hicieron lo mejor que pudieron, no hay nada que reprochar, son las personas que más me quieren en el mundo.
-
—หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?
—Aprovecharía el tiempo perdido.
-
—แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?
—Soy un soñador, seguro que hay vida en otro planetas.
-
—ใครคือฮีโร่ของคุณ?
—Gente sencilla que hace cosas extraordinarias.
-
—ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?
—Últimamente por los políticos.
-
—คุณทำอะไรในเวลาว่าง?
—Disfrutar de la familia siempre que puedo.
-
—ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?
—Pocas veces me enfado, imagino que nunca querrán verme de esa manera.
-
—คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?
—No, ya no son útiles en la actualidad.
-
—คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?
—Con mucha facilidad
-
—คุณอยากอยู่ที่ไหน?
—Cerca de naturaleza, me gusta mucho la montaña.
-
—เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?
—Montar en atracciones de feria por amor, me dan pánico.
-
—ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?
—Si, yo llevo 3 años y de momento todo bien, os aviso si hay novedades.
-
—คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ
—Si, es un poco largo, jajajajaj mejor ponerme un correo y os lo cuento.
-
—คุณชอบสุนัขหรือแมว?
—Felinos al poder
-
—คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?
—Odio las rutinas, encasillarme, hacer siempre lo mismo.
-
—สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:
—Mi mujer, mi hijo y mi gato.
-
—สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:
—No sabría decir algo.
-
—มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?
—Si, aunque todos los días dedico tiempo a la familia, me gustaría tener más tiempo para ellos.
-
—คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?
—A veces soy muy obsesivo y hasta que no consigo una cosa no paro, a veces es bueno y pero otras no tanto.
-
—คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?
—El mundo entero necesita ser cambiado.
-
—คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?
—Que se formen, y que piensen que clase de fotografía quieren hacer.
-
—ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?
—¿Quien va a documentar el encuentro?¿Tienen fotógrafo?
-
—ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?
—Sin dudarlo películas de acción, son las que más disfruto.
-
—พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...
—Jugar con mi hijo, besar a mi mujer, acariciar a mi gato, disfrutar la vida y ser feliz.