ช่างภาพ Beatrice Moricci
@beatricemoricci26
กำลังติดตาม129
ผู้ติดตามฟลอเรนท์, อิตาลี
การสัมภาษณ์
-
—คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?
—Quando voglio si!
-
—คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?
—Ero molto appassionata di fotografia nonostante studiassi e poi lavorassi intorno al Design e un bel giorno un grande fotogiornalista di matrimonio (Daniele Vertelli) dopo aver visto delle mie fotografie mi chiese una collaborazione che è durata due anni dopo la quale ho deciso di mettermi in proprio ed intraprendere questo cammino!
-
—ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?
—impatto compositivo, decisione,comunicazione, sensazione
-
—คุณรักการเดินทางไหม?
—Decisamente si
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?
—Il continuo mettermi in gioco e scoprirmi, il lasciare un ricordo indelebile agli altri, l'essere pagata per fare quello che più mi piace e la possibilità di poter viaggiare
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?
—Bah, non mi vengono in mente cose significative se non il perdermi certi weekend estivi importanti con gli amici!
-
—อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?
—Non lo so e non ci penso, ad oggi sono una ragazza spensierata in questo dolce cammino e finchè ci sarà uno spazio anche per me e avrò voglia ci sarò!
-
—อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?
—L'entrare nelle vite delle persone in un giorno così speciale per loro e avere il compito di documentare col tuo punto di vista quello che accade!
-
—คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?
—Poche persone hanno il coraggio di farti delle critiche sincere ma nei confronti di questa élite reagisco in modo aperto e curioso, sempre filtrandolo col mio punto di vista :P
-
—มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?
—Decisamente si, come in tutti i settori dell'arte e non
-
—อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?
—Il provare delle belle sensazioni quando si osservano le immagini di un determinato fotografo/a e il feeling a pelle tra le parti
-
—สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?
—mmmm....
-
—รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?
—Ognuno vede e interpreta le cose a proprio modo, maggiormente un fotografo di matrimonio che conosce bene le dinamiche di un matrimonio ed è ingaggiato per raccontare a proprio modo gli accadimenti e le persone presenti
-
—สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?
—Il valore e l'importanza sono sempre molto relative a chi la valuta!Ad ogni modo come suddetto: comunicazione, sensazione, impatto compositivo
-
—บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?
—Tra x anni lo scopriremo leggendolo sui libri di storia della fotografia ;)
-
—คุณอยากถ่ายรูปใคร?
—Quando ho letto le avventure della Liebovitz nel backstage dei concerti coi Rolling Stones, ecco, avrei voluto essere lei. Mi piacerebbe seguire in tour un gruppo musicale famoso (tipo i Radiohead :D ), far parte di loro e documentarne gli eccessi e le follie, le emozioni e le paure. tutto insomma.
-
—คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?
—Con Oliviero Toscani e con Annie Liebovitz!!che sballo
-
—คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?
—I problemi di salute
-
—ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?
—A caldo direi il lancio col paracadute di qualche mese fa, una sensazione nuova e contrastante
-
—ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?
—Lo Stregatto di Alice nel Paese delle Meraviglie per tutte le sue doti e capacità che non sto ad elencare ma riassumere con la parola libertà e fantasia. Vorrei anche essere Terrie e Maggie per la loro capacità di teletrasporto!
-
—ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?
—Le persone un pò "Stregatto" , le coincidenze, gli imprevisti piacevoli, chi sa ballare bene. Perchè son cose che mi mettono troppo bene
-
—คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?
—Il successo (come altre cose) è molto relativo e soggettivo...quindi si misura con la propria relatività. Lodato sia Einstein
-
—คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?
—Perchè non sono cose che vanno di pari passo?
-
—ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?
—A volte penso troppo poco....la maggior parte delle volte è una virtù perchè esprimo di getto le mie sensazioni nella fotografia, altre è una penalità perchè mi dovrei fermare un attimo, respirare, pensare, poi agire.
-
—เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?
—Non so, dipende dove vado, so che ho sempre con me Gino (il mio coltellino svizzero) e la mia ossidiana messicana al collo e dito
-
—ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?
—U mamma compro talmente tanta roba che quella veramente utile si conta sul palmo di una mano!
-
—คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?
—Seguo le attività della mia associazione nazionale fotografi di matrimonio ANFM e altri workshop e attività varie, cerco di lavorare a fianco dei fotografi che stimo di più e comunque non utilizzo solo la fotografia per la fotografia...visito mostre d'arte, viaggio, cerco di fare esperienze interessanti!Cerco di stare bene insomma e di fare quello che mi piace di più :D
-
—ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?
—Ovviamente Daniele Vertelli, il mio maestro fotografo che mi ha tenuto sotto la sua ala per due splendidi anni!E' stato un sodalizio sia professionale che personale, oltre che a lavorare ci siamo divertiti molto insieme e quando possibile continuiamo tutt'oggi a farlo :D
-
—สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?
—Niente perchè credo che "L'uomo è artefice del proprio destino"
-
—คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?
—Chi sono e cosa mi piace
-
—สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?
—Sono una persona "veloce" che non pensa troppo e che per adesso ha trovato nella fotografia il suo modo migliore per esprimersi!
"La fotografia è un'azione immediata, il disegno di una meditazione"H.C.B. -
—สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?
—E' una domanda molto interessante!il proprio passato influisce sul presente e soprattutto il rapporto coi genitori....ma direi che non è il luogo dove parlarne al meglio :D
-
—หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?
—Cerco di trarre delle lezioni dal passato e non di pensare a cosa avrei fatto se blablabla!
-
—แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?
—Sono molto curiosa soprattutto per sperimentare l'assenza di gravità
-
—ใครคือฮีโร่ของคุณ?
—Lo stregatto!
-
—ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?
—Per chi manca di rispetto violando la libertà e volontà altrui
-
—คุณทำอะไรในเวลาว่าง?
—Viaggio, giro mercatini vintage, esco con gli amici, faccio attività sportive sempre diverse e cuirose (quest'anno tocca a Danza Verticale!)
-
—ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?
—Quello che non vi dirò
-
—คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?
—Quasi mai
-
—คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?
—No
-
—คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?
—Si, dicono che chiacchererei anche coi muri!
-
—คุณอยากอยู่ที่ไหน?
—Ogni volta mi innamoro di un posto diverso che mi ha lasciato belle sensazioni
-
—เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?
—Fare questa intervista...non finisce più :P
-
—ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?
—Perchè il matrimonio è la morte?
-
—คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ
—Sono divertita da molte piccole cose anche stupide....non ne ho quindi uno preferito
-
—คุณชอบสุนัขหรือแมว?
—Bau
-
—คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?
—L'abuso di potere
-
—สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:
—Tutto è relativo....tipo adesso ho sonno quindi direi farsi la doccia e dormire!
-
—สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:
—Non poter dormire e farsi una doccia
-
—มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?
—Le lancette nell'orologio
-
—คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?
—Ci sto lavorando
-
—คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?
—"sii il cambiamento che vuoi vedere nel mondo"
-
—คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?
—Umiltà e fare fare fare
-
—ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?
—Cercherei di conoscerli e di interagirci
-
—ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?
—Commedia
-
—พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...
—a levarmi il dente del giudizio!