Alessandria, Olaszország PRO
Interjú
-
—Ön fotogén?
—Non credo di esserlo, diciamo che mi piace riguardarmi in fotografia qualche anno dopo averla scattata, li mi trovo fotogenico.
-
—Hogyan csöppent a fényképezés világába?
—Fin da piccolo ero attirato dalle immagini.
Mi piacevano le riviste patinate e i dipinti di svarito genere.
Qesto a fatto si che grazie a mio Padre, in quanto fotografo mi prestò la sua macchina fotografica e da li' è nato tutto. -
—Véleménye szerint mik egy jó fotó legfontosabb elemei?
—Semplicemente la semplicità.
-
—Szeret utazni?
—Si molto, lo fatto e spero di continuare a poterlo fare.
-
—Mi szeret szakmájában a legjobban?
—La libertà di espressione.
-
—Mi szeret szakmájában a legkevésbé?
—La non libertà di espressione.
-
—Milyen lesz a fotózás jövője?
—Difficile da dirsi.
Io credo molto nell'originalità e nelle idee.
Spero che propio queste ci potranno permettere di fare la differenza. -
—Mi a különleges abban a fotózási műfajban, amelyik az Ön szakterülete?
—Se ci pensiamo bene il matrimonio è già un evento speciale, magico.
Due persone che decidono di unirsi e passare il resto della loro vita insieme, fantastico, meraviglioso.
A noi il compito di fotografare solo l' inizio di tutto ciò. -
—Hogyan bírja a kritikát?
—La critica se fatta in modo serio e professionale è costruttiva.
-
—Észlelhetők tendenciák a fotózásban?
—Non seguo le tendenze o mode, mi affido molto al mio istinto e alle mie sensazioni.
-
—Mi alapján kellene kiválasztaniuk az ügyfeleknek a fotóst?
—Dal mio punto di vista il potersi incontrare è fondamentale.
La sensazione a pelle, come si suol dire è la prima cosa.
Ne sono consapevole che oggi è cambiato molto l'approccio con il fotografo.
Grazie ai social si riesce a lavorare con persone distanti dalla nostra regione e questo fa si che l'approccio diventa non piu' personale ma semplicemente tramite un social.
-
—Mi az, ami a fényképezés során teljességgel megengedhetetlen?
—l' essere molto invadente.
-
—Milyen általában észrevétlen részletek ragadhatják meg egy fotós figyelmét?
—Il momento, l'attimo.
luce inquadratura dettagli , colori e sfumature. -
—Véleménye szerint ki lehetne a 21. század szimbóluma?
—Papa Francesco
-
—Mit kíván megörökíteni?
—mi piacerebbe seguire il Papa.
Credo che in quelle occasioni non si facciano solo delle fotografie, ma in molti casi si fotografa la storia. -
—Van valamilyen szakmai tabuja?
—Non credo
-
—Kivel szeretne lefényképezkedni?
—P. Pellegrin
-
—Mi élete legnagyszerűbb mozzanata?
—La morte di mia Mamma.
-
—Ki van életére ihlető hatással és miért?
—Mi ispirano le persone serie, le persone che nella vita lottano duro per principi sani ed onesti.
-
—Hogyan határozná meg a sikert? Mi a mércéje?
—Be oggi viviamo in una società che misura le persone in base alla posizione sociale o il conto in banca.
Io credo che il successo di una persona si misura su piccole cose.
Comportamento, educazione, serietà. -
—A szeretetet vagy az elismerést igényli jobban?
—Entrambi.
-
—Mi volt a legnagyobb hiba, amelyet munkája során elkövetett?
— Errori se ne fanno. Però se li sai riconoscere credo che da essi si impari molto.
-
—Hova készül utazni, mit visz magával és miért?
—Sarò banale, una macchina fotografica.
-
—Van a tulajdonában lévő kacatok közt olyasmi, aminek a megvásárlását megbánta? Miért?
—Sono tante le cose, soprattutto acquistate in passato.
Oggi sono molto piu' ponderato negli acquisti.
-
—Hogyan fejleszti magát, hogy egyre jobb képek kerüljenek ki a kezei alól?
—Sicuramente una di queste è il confronto tra i colleghi.
Dialoghi, Film, musica, lettura.
-
—Kinek a munkája volt a legnagyobb hatással az fotós pályafutására?
—Tanti gli artisti e non è detto che siano fotografi di matrimonio.
J.Sieff, C.Bresson, I Penn.
Nel contemporaneo P.Pellegrin per il reportage e P. Roversi per la moda.
Ho letto e visto film di Storaro.
Questi per citarne alcuni. -
—Mi az, amit szeretné, ha tudott volna fotós pályafutása kezdetén?
—Che fare il fotografo di professione è una cosa molto seria.
-
—Mit kíván fényképeivel közölni?
—A me piace far riscopire alle persone il loro lato umoristico, gioioso e sentimentale.
Non sempre ci riesco. -
—Mi motiválja, hogy tovább fotózzon?
—Mi emoziona far emozionare.
-
—Hogy érzi, szülei szigorúbbak vagy kevésbé szigorúak lehettek volna inkább?
—Sono stati perfetti cosi', non potevo chiedere di meglio.
-
—Ha visszatérhetne az időben, mit tenne másképp?
—Nulla , tutto quello che ho fatto nel bene e nel male, mi è servito per crescere.
-
—Mi a véleménye a más bolygókon való életről?
—Sarebbe bello pensare che ci siano forme di vita, simili a noi. Perchè no.
-
—Mivel foglalkozik szabad idejében?
—Quando posso viaggio, leggo, quardo film.
-
—Mely oldaláról nem ismeri a nyilvánosság?
—Credo di essere una persona molto trasparente, che lascia vedere ogni mio lato, positivo e negativo.
-
—Mikor teljességgel elégedett munkájával?
—Non lo so, forse non lo sono mai a fondo.
-
—Hisz a férfiak és nők hagyományos szerepében?
—Certamente.
-
—Könnyen barátkozik?
—Dipende, di solito si.
-
—Hol szeretne élni?
—Qua e là per il Mondo.
-
—Mi volt a legnagyobb szamárság, amelyre hagyta magát rábeszélni?
—In questo momento non so risponde.
-
—Van élet a házasság után?
—Forse inizia la vita dopo il matrimonio.
-
—Van kedvenc vicce? Mondja el.
—Non sono per queste cose.
-
—A kutyákat, vagy a macskákat kedveli inkább?
—Entrambi moltissimo.
-
—Kit, vagy mit gyűlöl?
—Odiare è un sentimento troppo grande, ma non mi piaccione le persone arroganti , false e piene di se.
-
—A legjobb dolog az életben:
—Amare ed essere amato.
-
—A legbosszantóbb dolog az életben:
—Le persone arroganti.
-
—Van a környezetében valami, amin változtatni szeretne?
—A volte tutto, a volte niente.
-
—Mit szeretne megváltoztatni önmagában?
—Forse la mia riservatezza, per certi versi mi piacerebbe essere piu' estroverso e divertente, anche con me stesso.
-
—Mit szeretne megváltoztatni a világon?
—Se tocchiamo questo tasto non finiamo piu'.
-
—Tudna néhány tanácsot adni a kezdő fotósoknak?
—Fidatevi del vostro istinto e delle vostre idee.
Sono loro a cambiare le regole. -
—Ha idegenek szállnának le a földön, és Ön lenne az első, akivel találkoznának, mit mondana nekik?
—Ciao,
benvenuti. -
—Ha filmforgatásra kérnék fel, milyen műfajt választana?
—Sicuramente storico, che racconti di qualche personaggio che è riuscito a segnare un epoca.
-
—Holnap fogok...
—Qualcosa di nuovo.