Photographe Vicente Alfonso
@vicentealfonso4
abonnements1
abonné·eNavalmoral de la Mata, Espagne
Interview
-
—Êtes-vous photogénique ?
—Que si soy ¿Quéeeee? ¿Fotogénico? Pues oiga, intento serlo jajajaja(creo que aquí falla algo de traducción)
-
—Comment avez-vous commencé à travailler dans la photographie ?
—Casualidades de la vida, mis fotografías se compartían por internet, hasta que una pareja decidió que les hiciera su boda. Yo no había realizado jamás una boda e incluso se lo comenté, pero eso no sirvió, les gustaban tanto mis fotos que prefirieron arriesgar.Ahora reservo bodas con incluso 2 años de antelación y he viajado fuera de España a realizar diferentes reportajes de bodas.
-
—Selon vous, quels sont les éléments les plus importants d'une bonne photo ?
—Composición y el momento perfecto.
-
—Aimez-vous voyager ?
—Me encanta, este año he realizado una boda en Austria, Suiza y varios reportajes.
-
—Quel aspect de votre profession préférez-vous ?
—Disfruto el día a día. Ser fotógrafo es algo increíble.
-
—Quel aspect de votre profession aimez-vous le moins ?
—Si tuviera que poner algo, que ya de por si es muy complicado, diría que hay veces que después de muchos meses seguidos sin descanso y el no saber parar, puede llevar un poco de estrés y saturación. Eso con una semana de desconexión se suele solucionar.
-
—Quel est le futur de la photographie ?
—Intentaré seguir descubriéndolo como hasta ahora.
-
—Qu'est-ce que le style de photographie dans lequel vous travaillez a de spécial ?
—Capturar esos momentos emotivos e irrepetibles, que son reales, como la vida misma.
-
—Comment gérez-vous les critiques ?
—Hay que aprender de todo, pero siempre son bienvenidas cuando son de buena voluntad.
-
—Y a-t-il des modes dans la photographie ?
—Creo que muchas, pero hoy en día está muy de moda el llamado "fotoperiodismo" Aunque al final creo que de un u otro modo en ciertos niveles todos hacemos un trabajo muy similar.
-
—Quels devraient être les critères pour qu'un client choisisse un photographe ?
—Que les encanta la fotografía primeramente y que después se sientan a gusto con el fotógrafo, que sientan que les transmite seguridad y confianza.
-
—Quels sont les interdits lors de photographie ?
—La gente mal educada que te dificulta el trabajo por tener una foto con el móvil. Todavía falta mucha educación en el trabajo del fotógrafo, creo que estamos muy poco respetados.
-
—Quels détails seul un photographe peut-il remarquer ?
—La composición y los sentimientos.
-
—Qu'est-ce qui influence la valeur d'une photo ? Quels en sont les éléments ?
—Influyen los años de experiencia, el saber captar, ver y adelantarse a los acontecimientos.
-
—Qui aimeriez-vous prendre en photo ?
—A cualquier pareja que se quiera y les encanten las fotos, que puedan estar horas delante de una cámara pidiendo más y más fotos.
-
—Avez-vous des tabous professionnels ?
—Por ahora no.
-
—De quoi vous inquiétez-vous, et pourquoi ?
—El futuro, aunque intento no pensar mucho en él.
-
—Quel a été le moment le plus impressionnant de votre vie ?
—Ser padre y poder vivir de la fotografía, de lo que amo.
-
—Si vous étiez un personnage de dessin animé, de livre ou de film, qui seriez-vous et pourquoi ?
—Un escritor con su pequeña habitación en un ático de Nueva York de los años 60.
-
—Qui vous inspire dans votre vie et pourquoi ?
—Me inspira el seguir creciendo como fotógrafo, el ver mi evolución y como esto conlleva una mayor cantidad de parejas buscándome para ser su fotógrafo.
-
—Comment définissez-vous le succès ? Comment le mesurez-vous ?
—El éxito es poder seguir haciendo lo que me gusta. Por lo que me considero una persona exitosa.
-
—Préférez-vous être aimé ou respecté ?
—Un poco de todo ¿No?
-
—Quelle a été votre plus grande erreur professionnelle ?
—Ninguno, de esos errores he aprendido y en esta vida no puedes saber de todo.
-
—Quand vous partez en voyage que prenez-vous avec vous et pourquoi ?
—Depende de si es por trabajo o por placer. Supongo que será por placer, llevo una cámara pequeñita y poco más.
-
—Est-ce que vous regrettez d'avoir acheté un de vos gadgets ? Lequel et pourquoi ?
—No, de todo se aprende.
-
—Quelle méthode utilisez-vous pour améliorer vos prises de photo ?
—Haciendo más y más fotos, y sobre todo arriesgando.
-
—Qui vous a influencé le plus en tant que photographe ?
—Me encanta ver la fotografía de todo el mundo en general, un poco de todo, no tengo ningún ídolo.
-
—Quelle chose auriez-vous aimer connaître avant de vous lancer dans la photographie ?
—Me ha gustado ir aprendiendo en el día a día, aunque haya sido a base de palos, eso te hace más fuerte.
-
—Qu'aimeriez-vous dire avec vos photos ?
—Que llegue a la gente de un modo en el que no les llega cualquier otro tipo de fotografía. Eso a veces no se ve, se siente.
-
—Quelle est votre motivation pour continuer la photographie ?
—Mientras siga disfrutando con lo que hago, aquí seguiré. Trabajo por pasión, si algún día desapareciera, no sé, quizás lo dejaría.
-
—Pensez-vous que vos parents auraient dû être plus stricts ? Moins stricts ?
—Yo estudié una ingeniería, fue un palo en mi casa decidir ser fotógrafo.
-
—Si vous pouviez revenir dans le temps, que changeriez-vous ?
—Hubiera estudiado otra carrera, aunque quizás hoy en día no sería fotógrafo. Es difícil arrepentirse del pasado cuando estás a gusto en el presente.
-
—Que pensez-vous de la vie sur d'autres planètes ?
—¿Habrá whoopers?
-
—Qui sont vos héros ?
—Los que con muy poco consiguen mucho. Los que pierden parte de su tiempo y vida ayudando a los demás.
-
—Pour qui n'avez-vous aucun respect ?
—Por los que no respetan a los demás, no sólo a mi mismo.
-
—Que faites-vous pendant votre temps libre ?
—Deporte, familia...
-
—Quel aspect de votre personnalité le public ne voit pas ?
—No tengo ni la más remota idea.
-
—Croyez-vous en le traditionalisme des rôles de l'homme et de la femme ?
—¿Cómo?
-
—Vous faites-vous facilement des amis ?
—Hay ciertas edades para ello ¿No?
-
—Où aimeriez-vous vivre ?
—Tokio o Nueva York.
-
—Quelle est la chose la plus stupide que vous ayez accepté ?
—Todo puede ser o no estúpido, la cosa está en como nos lo tomamos.
-
—Existe-t-il une vie après le mariage ?
—Espero que si.
-
—Avez-vous une blague préférée ? Racontez-la.
—No recuerdo las caras de las parejas al mes de contratarme, así que estoy como acordarme de un chiste.
-
—Préférez-vous les chats ou les chiens ?
—Prefiero no tener mascota.
-
—Qui ou que détestez-vous ?
—Odiar sólo cuando estoy muy enfadado, sino simplemente hago mi vida.
-
—La plus belle chose de la vie est :
—Todo.
-
—La chose la plus ennuyeuse de la vie est :
—Que de un modo u otro haya que pensar en el dinero para poder vivir.
-
—Changeriez-vous quelque chose autour de vous ?
—Son tantas cosas...
-
—Que changeriez-vous chez vous ?
—Pues no sé, dígamelo usted.
-
—Que changeriez-vous dans le monde ?
—Lo mismo que de mi alrededor.
-
—Auriez-vous quelques astuces pour des photographes débutants ?
—Trabajo duro y no seas comodón, la fotografía que hace todo el mundo no da para vivir. Hay que ser original o al menos currárselo.
-
—Des extraterrestres arrivent sur Terre et vous êtes le premier à les rencontrer. Que leur dites-vous ?
—¿Una foto?
-
—Vous êtes appelé pour tourner un film. De quel genre serait-il ?
—Si me pagan bien, al que ellos quieran jaja
-
—Demain, je vais aller faire...
—Puf, este cuestionario me ha dejado roto, creo que descansaré.