Last seen a long time ago

Photographer Tiziana Nanni

241

following
Last seen a long time ago

Perugia, Italy PRO

10 years on MyWed
I can speak italian, english.
https://lh3.googleusercontent.com/VFCfsa3rWLx3KT0jLUS-B-HDUudutzAxskBK9HDJ7_1jOzo_aM0RvQdHSB_LDdEkoew9-fJpgk29V0pUSQGuSj5JD7y7nTex7eGjDg Perugia, Italy Tiziana Nanni +39 342 199 2643

Interview

  • Are you photogenic?

    Non molto, nelle foto non mi piaccio quasi mai. Dipende comunque da chi mi fotografa, e soprattutto se mi sento a mio agio.

  • How did you get in the photography industry?

    Facendo da assistente in uno studio della mia città.

  • What are the most important components of a good photo in your opinion?

    Sicuramente tutto quello che non può spiegarsi a parole.
    Una foto o arriva, o non arriva.

  • Do you love traveling?

    Moltissimo, se ne avessi la possibilità farei il giro del mondo!

  • What do you like most about your profession?

    Il rapporto che si instaura con le persone, e l'empatia che riescono a trasmetterti.

  • What do you like least about your profession?

    Quando faccio fatica ad instaurare un rapporto che va oltre quello prettamente lavorativo.

  • What will be the future of photography?

    Spero sempre di più non convenzionale.

  • What is special in the photography genre you specialise at?

    Ogni matrimonio è una piccola favola, ed avere ogni volta l'onore di farne parte è un pò come viverla in prima persona.

  • How do you handle criticism?

    Abbastanza bene se è costruttiva, e quando aiuta a migliorarsi.

  • Are there any trends in photography?

    Si, certo, come in tutti i settori!

  • What should be the criteria for a customer to choose a photographer?

    Scegliere quello che, con le sue fotografie, più si avvicina al loro modo di sentire. E di non lasciarsi influenzare troppo dalle mode.

  • What things are to be avoided when shooting?

    Nel matrimonio non mi piacciono le situazioni forzate, o messe in scena apposta per costruire "belle foto".

  • What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?

    Mi ripeto, oltre ovviamente la luce, l'empatia e la sintonia sono fondamentali, servono a catturare momenti ed espressioni particolari.
    Anche lo spirito di osservazione conta molto.

  • What influences the value of a photo? What are its elements?

    Per me una foto deve saperti riportare al momento in cui è stata scattata, farti rivivere il sapore e l'emozione di quel momento.

  • What person can be the symbol of the 21st century in your opinion?

    Fotograficamente, forse Richard Avedon.

  • Who do you want to take photos of?


    Trovo che "il perchè", piuttoso che "il cosa", sia il motivo che spinge un fotografo a produrre veramente immagini.
    Per cui, qualsiasi cosa. Purchè venga da dentro.

  • Do you have any professional taboos?

    Non mi piace la volgarità.

  • Who would you like to shoot with?

    Tra i viventi, sceglierei Salgado per la sua profonda umanità.
    Credo che ci sarebbe moltissimo da imparare, non solo fotograficamente.

  • What do you worry about, and why?

    Il dolore e la sofferenza di chi amo, il perchè è ovvio.

  • What is the most impressive moment in your life?

    Quando, ancora adolescente, ho perso mio padre.

  • If you were a cartoon, book or movie character, who would you be and why?

    Probabilmente Ameliè Paulain, a metà tra il cartone animato e il personaggio di fantasia.
    Come lei mi piacerebbe avere i piedi per terra e la testa fra le nuvole, essere sempre positiva e vivere con leggerezza di piccole cose, tra colori e buoni sentimenti.

  • Who inspires you in your life and why?

    Le persone che hanno superato grandi prove e difficoltà, perchè vorrei spesso avere la loro forza.

  • How do you define success? How do you measure it?

    Il successo, per me, è quando riesci ad essere orgoglioso di te stesso per qualcosa che sei riuscito a realizzare.

  • Would you rather be liked or respected?

    Amata, e rispettata.
    (Esiste l'amore senza rispetto?)

  • What is the biggest mistake you have ever made at work?

    Non avere iniziato prima a fotografare.

  • When you're going to travel, what do you take with you and why?

    Nella mia valigia non può mancare mai di certo la Polaroid :)

  • Is there anything among your gadgets that you wish you haven't bought? Why?

    No, sono molto oculata e selettiva negli acquisti.

  • How do you educate yourself to take better pictures?

    Solo il vissuto quotidiano.

  • Whose work has influenced you most as a photographer?

    Nessuno in particolare.

  • What is the one thing you wish you knew when you started taking photos?

    Ho iniziato fotografando me stessa: avrei voluto essere più preparata nel rivedermi davvero.

  • What do you want to say with your photographs?

    Tante cose diverse.

  • What motivates you to continue taking pictures?

    Avere qualcosa da dire, che altrimenti non uscirebbe.

  • Should your parents have been more or less strict?

    I miei genitori sono stati meravigliosi, con i loro difetti e i loro pregi, e mi hanno amata tantissimo.
    E' grazie a loro sono la persona che sono. Li porto sempre nel mio cuore.

  • If you could go back in time, what would you do differently?

    Cercherei di godermi un pò di più l'infanzia e l'adolescenza, perchè gli eventi della vita a volte ti fanno crescere troppo in fretta.

  • What about life on other planets?

    Che ovviamente esiste!

  • Who are your heroes?

    Mio padre, mia madre, il mio compagno di vita.

  • Who do you have no respect for?

    Per chi non ha rispetto.

  • What do you do in your spare time?

    Cerco di passare più tempo possibile con il mio ragazzo, con il quale condivido la passione per la fotografia (spesso andiamo in camera oscura!) Poi cucino, vado al cinema, vado a vedere mostre, incontro gli amici.
    Frequento un'associazione fotografica della mia città (Istanti-Fotografia e Cultura) di cui sono membro da circa due anni, e parte del Direttivo, e, ovviamente, fotografo (spesso con macchine analogiche e polaroid).

  • What's the side of you that the public never sees?

    Il lato fragile.

  • When are you completely satisfied with your work?

    Quando sento quello che chiamo "il brividino" .

  • Do you believe in the traditional roles for men and women?

    No

  • Do you make friends easily?

    Si, anche se sono spesso un pò diffidente.
    L'amicizia vera è molto rara.

  • Where would you like to live?

    Nella mia casa nuova in campagna, dove presto mi trasferirò.

  • What's the stupidest thing you've ever agreed to do?

    Spingermi a nuoto dove non si toccava e rischiare di affogare.

  • Is there life after marriage?

    Sono una romantica, quindi... ovviamente si!

  • Do you have a favourite joke? Tell us.

    Non posso, un'amica mi ucciderebbe :)

  • Do you like dogs or cats?

    Entrambi, ho sia un gatto che un cane!

  • Who or what do you hate?

    L'indifferenza, l'ingiustizia, l'arroganza , la superficialità, le bugie, chi non ha rispetto, chi si crede superiore.
    E gli gnocchi.

  • The best thing in life is:

    Essere in grado di fare le proprie scelte.
    E, soprattutto, il sentirsi a casa.

  • The most annoying thing in life is:

    Non stare bene con se stessi, avere rimorsi e rimpianti.

  • Is there anything around you that you would like to change?

    Si, certo. Tutti vorremmo cambiare qualcosa, infondo, no?

  • What would you like to change in yourself?

    Con gli anni ho imparato ad accettare quasi tutto di me. Vorrei comunque riuscire ad essere più serena.

  • What would you like to change in the world?

    La lista è lunga.

  • Can you give a few tips for photographers who are just starting out?

    Siate umili sempre, seguite la vostra voce, e non abbiate paura di ammettere i vostri limiti.

  • If aliens come to the Earth and you are the first person they meet, what will you tell them?

    "Ma quanto ci avete messo?!"

  • If you are called to shoot a movie, what genre will it be?

    Sicuramente un noir.

  • Tomorrow I will go and do...

    Chi vivrà vedrà :)