Photographer Jac Oliveira
@jacoliveira0
following0
followersPorto Alegre, Brazil
Interview
-
—First and foremost – whom can you name as the best photographer in Porto Alegre, Brazil? :)
—Porto Alegre e o RS tem muitos bons profissionais. Não consigo escolher um só!
-
—Are you photogenic?
—Acho que sim, se eu for bem dirigida!
-
—How did you get in the photography industry?
—Por acaso. Comecei com ensaios, eventos menores, fui segunda fotógrafa de casamento algumas vezes... e assim os caminhos me levaram a fotografar casamentos como fotógrafa principal.
-
—What are the most important components of a good photo in your opinion?
—Observar o que acontece com as pessoas que estamos fotografando. Não somente com os noivos, mas com todos no evento. Não é preciso muito para captar uma imagem especial, mas precisamos estar 100% atentos àquelas pessoas. Por isso é tão importante contratar uma equipe focada nisso.
-
—Do you love traveling?
—Amo!
-
—What do you like most about your profession?
—A cada evento conheço histórias novas, aprendo um pouco sobre as pessoas e sobre mim também.
-
—What do you like least about your profession?
—Não odeio nada, mas o que gosto menos é a parte burocrática e de vendas hehe
-
—What will be the future of photography?
—Acredito que seja a simplicidade. Já tivemos uma fase das fotos mirabolantes e super criativas... acho que, cada vez mais, daremos valor às reais conexões entre as pessoas. Não só os fotógrafos, mas também os retratados.
-
—What is special in the photography genre you specialise at?
—A capacidade de guardar detalhes que se perderiam se a fotografia não existisse.
-
—How do you handle criticism?
—Tento tirar algo bom delas.
-
—Are there any trends in photography?
—Claro, como em tudo. Somos influenciados por tendências de outros países, de outras cidades. É cíclico.
-
—What should be the criteria for a customer to choose a photographer?
—O primeiro deve ser a identificação entre o estilo do casal, do casamento e do fotógrafo. Depois busque adequar o restante dos critérios a isso. Não adianta me contratar por exemplo, se o casal quer fotos posadas perfeitas. Esse não é meu estilo, não é minha marca.
-
—What things are to be avoided when shooting?
—Ultrapassar os limites de liberdade que os clientes nos dão.
-
—What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?
—Os "entre-momentos", as micro expressões corporais e faciais. Um bom fotógrafo é um observador paciente. Quem fotografa pessoas precisa ter um pouco do comportamento de quem fotografa natureza: esperar, mas ativar a agilidade quando necessário.
-
—What influences the value of a photo? What are its elements?
—Acho que é a marca pessoal que cada fotógrafo consegue imprimir em seu trabalho e o atendimento. A minha discrição e as imagens espontâneas que entrego são marcas registradas e eu atendo meus clientes de forma muito natural e não invasiva.
-
—What person can be the symbol of the 21st century in your opinion?
—Acho que muitas pessoas realizaram coisas importantes...
-
—Do you have any professional taboos?
—Não
-
—Who would you like to shoot with?
—Com um fotógrafo europeu. Gosto do trabalho dos espanhóis em geral...
-
—What do you worry about, and why?
—Me preocupo em fazer sempre o melhor. Não só para os clientes, mas para que eu fique feliz também.
-
—What is the most impressive moment in your life?
—A viagem de 15 dias que fiz para Espanha e Portugal, em que passei a maior parte do tempo sozinha. Era um sonho se realizando.
-
—If you were a cartoon, book or movie character, who would you be and why?
—Não tenho nenhuma personagem da qual sou fã... mas, acho que eu queria ser o Super Man por um dia, para poder voar e ter alguns poderes.
-
—Who inspires you in your life and why?
—Meus pais, por serem pessoas corretas.
-
—How do you define success? How do you measure it?
—Sucesso é viver dignamente fazendo o que a gente gosta.
-
—Would you rather be liked or respected?
—Amor sem respeito não é amor.
-
—What is the biggest mistake you have ever made at work?
—Já cometi diversos erros, nenhum que prejudicasse muito outras pessoas, mais a mim mesma sabe?
-
—When you're going to travel, what do you take with you and why?
—Muita coisa! Geralmente, mais do que preciso hahaha.. mas, o que não pode faltar: celular, baterias, meu óculos, itens básicos de higiene, pijama, remédios.
-
—Is there anything among your gadgets that you wish you haven't bought? Why?
—Não
-
—How do you educate yourself to take better pictures?
—Vendo muitas referências de gente boa.
-
—Whose work has influenced you most as a photographer?
—Gosto do trabalho dos europeus, como eu já disse há algumas perguntas.. aqui no Brasil também tem bons nomes como o Robison Kunz.
-
—What is the one thing you wish you knew when you started taking photos?
—Que um momento é mais importante que o foco perfeito.
-
—What do you want to say with your photographs?
—Emoção
-
—What motivates you to continue taking pictures?
—Contar novas histórias!
-
—Should your parents have been more or less strict?
—Menos, claro hahaha
-
—If you could go back in time, what would you do differently?
—Ixi, muita coisa... teria aproveitado melhor o tempo com meu pai, que não está mais aqui. Queria ter 15 anos a menos, mas sabendo o que sei hoje, entende?
-
—What about life on other planets?
—Se existe, certo que não devem querer passar por aqui... o mundo – esse aqui – anda complicado.
-
—Who are your heroes?
—Não tenho heróis
-
—Who do you have no respect for?
—Pessoas preconceituosas, que não respeitam os demais e se acham melhores do que outras pessoas.
-
—What do you do in your spare time?
—Vejo seriados, leio.
-
—What's the side of you that the public never sees?
—Sou muito debochada e bem humorada. Na mesma medida em que sou brava :D
-
—When are you completely satisfied with your work?
—Quando o cliente responde que amou.
-
—Do you believe in the traditional roles for men and women?
—Claro que não. Os papéis de cada um são feitos por cada um.
-
—Do you make friends easily?
—Tenho facilidade em me comunicar, mas amizade verdadeira demora um pouco mais né.
-
—Where would you like to live?
—Portugal ou Espanha...
-
—What's the stupidest thing you've ever agreed to do?
—não lembro!
-
—Is there life after marriage?
—Claro que sim, mas se houver respeito próprio e ao outro. Se tem vida antes, não deve mudar após.
-
—Do you have a favourite joke? Tell us.
—Não sou boa com piadas
-
—Do you like dogs or cats?
—Gosto. Mas, amo mais ainda os gatos.
-
—Who or what do you hate?
—Odeio maracujá. E gente preconceituosa.
-
—The best thing in life is:
—Comer e fotografar... e viajar!
-
—The most annoying thing in life is:
—Saber que as pessoas que a gente ama não são eternas.
-
—Is there anything around you that you would like to change?
—Sim! Normal...
-
—What would you like to change in yourself?
—Sou uma pessoa sedentária. Queria gostar mais de esportes.
-
—What would you like to change in the world?
—A falta de respeito às diferenças, a violência, a falta de empatia.
-
—Can you give a few tips for photographers who are just starting out?
—Não fotografar casamentos sozinho sem experiências prévias. Peça para algum fotógrafo mais experiente levá-lo em algum evento, mesmo que não seja remunerado. Vá para olhar, aprender. Depois trabalhe como segundo fotógrafo.
-
—If aliens come to the Earth and you are the first person they meet, what will you tell them?
—Amigos, voltem enquanto é tempo! :D
-
—If you are called to shoot a movie, what genre will it be?
—Drama!
-
—Tomorrow I will go and do...
—Trabalhar :)