Фотограф Jac Oliveira
@jacoliveira0
підписок0
підписниківПорту-Алеґрі, Бразілія
Інтерв'ю
-
—Перше і найважливіше - кого ви можете назвати найкращим фотографом у вашому місті? :)
—Porto Alegre e o RS tem muitos bons profissionais. Não consigo escolher um só!
-
—Чи ви фотогенічні?
—Acho que sim, se eu for bem dirigida!
-
—Як ви опинилися у галузі фотографії?
—Por acaso. Comecei com ensaios, eventos menores, fui segunda fotógrafa de casamento algumas vezes... e assim os caminhos me levaram a fotografar casamentos como fotógrafa principal.
-
—Якими, на вашу думку, є найголовніші складові гарної фотографії?
—Observar o que acontece com as pessoas que estamos fotografando. Não somente com os noivos, mas com todos no evento. Não é preciso muito para captar uma imagem especial, mas precisamos estar 100% atentos àquelas pessoas. Por isso é tão importante contratar uma equipe focada nisso.
-
—Чи любите ви подорожувати?
—Amo!
-
—Що вам більш за все подобається у вашій професії?
—A cada evento conheço histórias novas, aprendo um pouco sobre as pessoas e sobre mim também.
-
—Що вам менш за все подобається у вашій професії?
—Não odeio nada, mas o que gosto menos é a parte burocrática e de vendas hehe
-
—Яким буде майбутнє фотографії?
—Acredito que seja a simplicidade. Já tivemos uma fase das fotos mirabolantes e super criativas... acho que, cada vez mais, daremos valor às reais conexões entre as pessoas. Não só os fotógrafos, mas também os retratados.
-
—Що робить жанр фотографії, в якому ви знімаєте, особливим?
—A capacidade de guardar detalhes que se perderiam se a fotografia não existisse.
-
—Як ви справляєтеся з критикою?
—Tento tirar algo bom delas.
-
—Чи є якісь тренди у фотографії?
—Claro, como em tudo. Somos influenciados por tendências de outros países, de outras cidades. É cíclico.
-
—Якими для клієнта повинні бути критерії вибору фотографа?
—O primeiro deve ser a identificação entre o estilo do casal, do casamento e do fotógrafo. Depois busque adequar o restante dos critérios a isso. Não adianta me contratar por exemplo, se o casal quer fotos posadas perfeitas. Esse não é meu estilo, não é minha marca.
-
—Чого слід уникати при фотозйомці?
—Ultrapassar os limites de liberdade que os clientes nos dão.
-
—Які деталі, що, зазвичай, проходять непоміченими, може «зловити» фотограф?
—Os "entre-momentos", as micro expressões corporais e faciais. Um bom fotógrafo é um observador paciente. Quem fotografa pessoas precisa ter um pouco do comportamento de quem fotografa natureza: esperar, mas ativar a agilidade quando necessário.
-
—Що впливає на цінність фотографії? Якими є елементи цього?
—Acho que é a marca pessoal que cada fotógrafo consegue imprimir em seu trabalho e o atendimento. A minha discrição e as imagens espontâneas que entrego são marcas registradas e eu atendo meus clientes de forma muito natural e não invasiva.
-
—Яка людина, на вашу думку, може бути символом 21-го століття?
—Acho que muitas pessoas realizaram coisas importantes...
-
—Чи маєте ви якісь професійні табу?
—Não
-
—З ким ви хотіли б пофотографувати?
—Com um fotógrafo europeu. Gosto do trabalho dos espanhóis em geral...
-
—Про що ви хвилюєтесь і чому?
—Me preocupo em fazer sempre o melhor. Não só para os clientes, mas para que eu fique feliz também.
-
—Який момент є найбільш вражаючим у вашому житті?
—A viagem de 15 dias que fiz para Espanha e Portugal, em que passei a maior parte do tempo sozinha. Era um sonho se realizando.
-
—Якщо ви були б персонажем мультика, книги або фільму, ким саме ви були б і чому?
—Não tenho nenhuma personagem da qual sou fã... mas, acho que eu queria ser o Super Man por um dia, para poder voar e ter alguns poderes.
-
—Хто надихає вас у вашому житті і чому?
—Meus pais, por serem pessoas corretas.
-
—Як ви визначаєте успіх? Як ви його вимірюєте?
—Sucesso é viver dignamente fazendo o que a gente gosta.
-
—Ви надали б перевагу тому, щоб вас любили чи все-таки поважали?
—Amor sem respeito não é amor.
-
—Якою була найбільша помилка, якої ви припустилися на роботі?
—Já cometi diversos erros, nenhum que prejudicasse muito outras pessoas, mais a mim mesma sabe?
-
—Коли ви збираєтесь у подорож, що ви берете з собою і чому?
—Muita coisa! Geralmente, mais do que preciso hahaha.. mas, o que não pode faltar: celular, baterias, meu óculos, itens básicos de higiene, pijama, remédios.
-
—Чи є щось серед гаджетів, які вам належать, що ви воліли б краще не купувати? Чому?
—Não
-
—Як ви вчитесь робити гарніші знімки?
—Vendo muitas referências de gente boa.
-
—Чиї роботи найбільше вплинули на вас, як на фотографа?
—Gosto do trabalho dos europeus, como eu já disse há algumas perguntas.. aqui no Brasil também tem bons nomes como o Robison Kunz.
-
—Про яку одну річ ви хотіли б знати, коли розпочинали знімати фотографії?
—Que um momento é mais importante que o foco perfeito.
-
—Що ви хочете сказати за допомогою ваших фотографій?
—Emoção
-
—Що мотивує вас продовжувати робити знімки?
—Contar novas histórias!
-
—Чи вашим батькам варто було б бути більш чи менш суворими?
—Menos, claro hahaha
-
—Якщо ви могли б повернутися назад у часі, що б ви зробили інакше?
—Ixi, muita coisa... teria aproveitado melhor o tempo com meu pai, que não está mais aqui. Queria ter 15 anos a menos, mas sabendo o que sei hoje, entende?
-
—А як щодо життя на інших планетах?
—Se existe, certo que não devem querer passar por aqui... o mundo – esse aqui – anda complicado.
-
—Хто є вашими героями?
—Não tenho heróis
-
—Кого ви не поважаєте?
—Pessoas preconceituosas, que não respeitam os demais e se acham melhores do que outras pessoas.
-
—Чим ви займаєтесь у свій вільній час?
—Vejo seriados, leio.
-
—Який ваш бік публіка ніколи не бачить?
—Sou muito debochada e bem humorada. Na mesma medida em que sou brava :D
-
—Коли ви повністю задоволені своєю роботою?
—Quando o cliente responde que amou.
-
—Чи ви вірите у традиційні ролі чоловіків та жінок?
—Claro que não. Os papéis de cada um são feitos por cada um.
-
—Чи ви легко заводите друзів?
—Tenho facilidade em me comunicar, mas amizade verdadeira demora um pouco mais né.
-
—Де ви хотіли б жити?
—Portugal ou Espanha...
-
—Який найбезглуздіший вчинок ви коли-небудь погодилися вчинити?
—não lembro!
-
—Чи є життя після укладення шлюбу?
—Claro que sim, mas se houver respeito próprio e ao outro. Se tem vida antes, não deve mudar após.
-
—Чи є у вас улюблений жарт? Розкажіть нам.
—Não sou boa com piadas
-
—Ви любите собак чи котів?
—Gosto. Mas, amo mais ainda os gatos.
-
—Кого або що ви ненавидите?
—Odeio maracujá. E gente preconceituosa.
-
—Найкраща річ у житті - це:
—Comer e fotografar... e viajar!
-
—Те, що найбільш дратує в житті:
—Saber que as pessoas que a gente ama não são eternas.
-
—Чи є щось таке навколо вас, що б ви хотіли змінити?
—Sim! Normal...
-
—Що б ви хотіли змінити в собі?
—Sou uma pessoa sedentária. Queria gostar mais de esportes.
-
—Що б ви хотіли змінити у світі?
—A falta de respeito às diferenças, a violência, a falta de empatia.
-
—Чи могли б ви дати кілька порад фотографам, які тільки починають свій шлях?
—Não fotografar casamentos sozinho sem experiências prévias. Peça para algum fotógrafo mais experiente levá-lo em algum evento, mesmo que não seja remunerado. Vá para olhar, aprender. Depois trabalhe como segundo fotógrafo.
-
—Якщо іншопланетяни завітають на Землю, і ви будете першою людиною, яку вони зустрінуть, що ви їм розповісте?
—Amigos, voltem enquanto é tempo! :D
-
—Якщо вас запросять знімати кіно, якого жанру воно буде?
—Drama!
-
—Завтра я піду і...
—Trabalhar :)