En son uzun zaman önce görüldü

Fotoğrafçı Emilio Romanos

9

takip edilen
En son uzun zaman önce görüldü

Lugo, İspanya 

MyWed'de 9 yıl
i̇spanyolca konuşabilirim
https://lh3.googleusercontent.com/FuyZjbhjUv0c6aSq9zR5ZtxgmiFepDLEUf7XtROYtGK2Yt9e_DThliGJfLd-UUJwYSmECnHPewePnM4XaoPJ7FnF-rbsA2wt2eK5Lw Lugo, İspanya Emilio Romanos +34 677 67 22 85

Röportaj

  • Her şey bir yana sizce en iyi fotoğrafçısı şehrinizde kimdir? :)

    La fotografía, como la música o cualquier otra expresión artística, esta sujeta a gustos, y por lo tanto, según para cada uno, unos fotógrafos serán mejores que otros. Espero que para muchas parejas, sea yo, sino el mejor, el que más les guste.

  • Fotojenik olduğunuzu düşünüyor musunuz?

    Se me da mejor estar detrás de la cámara

  • Fotoğrafçılık endüstrisine nasıl giriş yaptınız?

    Algo muy típico. Hacía fotografía de forma amateur, paisajes sobre todo, amigos que empiezan a casarse y te piden que le hagas las fotos. Al principio no quería esa responsabilidad así que les decía que contrataran a un profesional, y yo haría algunas fotos como invitado con cámara y se las regalaría. Y sí poco a poco vi que se me daba bien, y me lancé a hacerlo de manera profesional.

  • Sizce iyi bir fotoğrafın en önemli bileşenleri nelerdir?

    Siempre se dice que la luz y la composición. Eso es importante, si, pero para mi lo más importante es que la foto transmita emociones, tanto a la pareja de la boda, como a cualquier persona que la vea.

  • Seyahat etmeyi sever misiniz?

    Por supuesto, me pasaría la vida viajando si pudiera.

  • Mesleğinizle ilgili en sevdiğiniz şey nedir?

    Hacerlo con pasión, y sentirse valorado.

  • Mesleğinizin en zor tarafı nedir?

    Las fotos de grupo sosas y aburridas. Las hago, como no!!, yo trabajo para las parejas y me adapto a sus gustos, pero esa parte es la que llevo peor.

  • Fotoğrafçılığının geleceği konusunda neler düşünüyorsunuz?

    No tengo ni idea, pero tal y como está el panorama, no le auguro mucho futuro.

  • Uzmanlaştığınız fotoğrafçılık türünü özel kılan şey nedir?

    Estás acompañando a una pareja en uno de los días más importantes y más felices de sus vidas. No puedes fallar, no se va a volver a repetir ese momento, no te puedes perder las emociones de las parejas y sus familias, o estas al 100% todo el tiempo, o el reportaje no será todo lo completo que debería ser.

  • Eleştiriler karşısında yaklaşımınız nasıl oluyor?

    Pues como todas las críticas, según de quien venga y con las intenciones que venga, se le hará mas o menos caso, y afectará mas o menos esa opinión. Las constructivas siempre son muy bien recibidas.

  • Fotoğrafçılığı ile ilgili yeni trendler var mı?

    Como todo en esta vida, se rige por modas, y como todas las modas, son pasajeras.
    No suelo seguirlas, tengo mi estilo definido, y no me preocupan las modas del momento.

  • Müşteriler fotoğrafçı seçerken ne gibi kriterleri göz önünde bulundurmalıdırlar?

    Sobre todo, que sea profesional (y no me refiero solo a que pague sus impuestos y todo eso). Que no se preocupen solo del precio, en este tipo de reportajes, normalmente, lo barato sale muy caro.

  • Fotoğraf çekimi sırasında kesinlikle izin vermeyeceğiniz şeyler nelerdir?

    En mi caso, escapo de poses forzadas y absurdas.
    Me gusta que haya naturalidad en las parejas.

  • Bir fotoğrafçı diğerlerinin görmediği hangi detayları yakalayabilir?

    Un fotógrafo de bodas debe capturar todos los detalles. Sobre todo emociones y sentimientos.

  • Fotoğrafın değerini belirleyen şey nedir? Ne gibi unsurları vardır?

    Obviamente, luz, composición y que transmita al espectador la emoción del momento (para mi esto último es lo primordial)

  • Sizce 21. yüzyılın sembolü kim olabilir?

    No sabría decirte, el siglo XXI me está pareciendo bastante mediocre en todos los aspectos.

  • Kimi fotoğraflamak istersiniz?

    A todo el mundo.

  • Mesleğinizle ilgili tabularınız var mı?

    Todo lo que sea engañar, si quieres tener futuro en cualquier negocio, está prohibido.

  • Birlikte fotoğraf çekmek istediğiniz birisi var mı?

    A mi buen amigo José Mosquera

  • Hangi konularda endişeleriniz var ve neden?

    La deriva que está tomando esta profesión de fotógrafos de boda. Demasiados piratas y fotógrafos de fin de semana tirando precios que hacen que algo tan difícil e importante, esté perdiendo su valor.

  • Hayatınızda sizi en çok etkileyen an?

    No sabría decirte.

  • Hayatınızda size ilham veren birisi var mı? Neden?

    El trabajo duro.

  • Kısaca başarıyı tanımlar mısınız? Başarıyı nasıl ölçersiniz?

    Para mi el éxito es poder seguir viviendo de la fotografía un año más.

  • Beğenilmeyi mi yoksa saygınlığı mı tercih edersiniz?

    Ambas cosas por igual

  • Bugüne kadar işinizle ilgili yaptığınız en büyük hatanız nedir?

    Aceptar una boda de una pareja que vi claramente que no era su tipo de fotógrafo ideal. No me volverá a pasar.

  • Bir seyahate giderken yanınıza alacağınız şey nedir? Niçin?

    Mi cámara siempre va conmigo.

  • Daha iyi fotoğraflar çekmek adına kendinizi nasıl geliştiriyorsunuz?

    Trabajando duro, haciendo cursos con los mejores profesionales nacionales e internacionales, y viendo mucha fotografía, cine y series.

  • Bir fotoğrafçısı olarak çalışmalarından en çok etkilendiğiniz kişi kimdir?

    Uffff muchísimos fotógrafos, pero ninguno de bodas.

  • Fotoğraflarınızda neleri anlatmak istersiniz?

    Emoción sobre todo. Quiero que las parejas vuelvan a sentir, al ver las fotos, lo que estaban sintiendo en el momento que las hice.

  • Neler fotoğraf çekme arzunuzu motive ediyor?

    Es mi pasión. Aunque no viviera de ello, seguiría haciendo fotos a diario.

  • Ailem daha otoriter veya daha özgürlükçü olmalıydı diye hiç düşündünüz mü?

    En mi opinión, lo hicieron muy bien para la época que les tocó vivir.

  • Geçmişe gidebilseydin neyi değiştirmeyi isterdin?

    Seguramente, tener hijos.

  • Diğer gezegenlerde de yaşam olduğunu düşünüyor musunuz?

    Por supuesto, estamos en el no??

  • Boş zamanlarınızda neler yaparsınız?

    En la montaña, viajando, con mi pareja...

  • Diğer insanların hiç bilmediği farklı bir yönünüz var mı?

    Soy bastante transparente. Por decir algo, soy bastante mas sensible de lo que aparento.

  • Şu ana kadar tam olarak tatmin olduğun bir çalışma oldu mu?

    Cuando entrego un álbum y tengo delante a una pareja feliz con el resultado.

  • Kadınların ve erkeklerin geleneksel rolleri hakkında neler düşünüyorsunuz?

    Para nada

  • İnsanlarla hemen arkadaş olabilir misiniz?

    Amigos...no, pero si tengo facilidad para encajar con la gente y ser sociable.

  • Nerede yaşamayı isterdiniz?

    Donde vivo, en Galicia.

  • Kesinlikle yapmayı kabul etmediğiniz en aptalca şey nedir?

    hay tantas, jajajajaja

  • Evlilik sonrası hayat konusunda neler düşünüyorsunuz?

    Por supuesto, la vida está compuesta de etapas, y esa solo es una más.

  • Çok sevdiğiniz bir fıkra var mı? Eğer varsa bizimle paylaşır mısınız?

    No soy muy bromista

  • Kedileri veya köpekleri sever misiniz?

    Perros

  • Kimden veya ne yapmaktan nefret edersiniz?

    La mentira y la hipocresía.

  • Hayatınızdaki en iyi şey:

    Tannnnnnnnnntas cosas!!!

  • Hayatınızdaki en sinir bozucu şey:

    La gente hipócrita y mentirosa

  • Çevrenizde değiştirmek istediğiniz bir şeyler var mı?

    Si, la sociedad en la que vivimos en general.
    Se han perdido demasiados valores.

  • Kendinizde neyi değiştirmek isterdiniz?

    Si pudiera cambiar alguna cosa, lo haría, pero como no puedo...pues nada!!

  • Dünyadaki neleri değiştirmek isterdiniz?

    Que se acaben las guerras y el hambre.

  • Fotoğrafçılığına yeni başlayanlar için birkaç ipucu verebilirsiniz?

    Trabajo, trabajo, trabajo.....y después....más trabajo.

  • Uzaylılar dünyaya gelse ve onların karşısına çıkan ilk kişi siz olsanız, onlara ne derdiniz?

    No se que les diría, pero seguro...seguro...que le haría unas cuantas fotos.

  • Sizden bir film çekmeniz istenseydi, bu ne tür bir film olurdu?

    Histórico

  • Yarın yapacağım...

    Trabajar!!!