ออนไลน์ครั้งล่าสุด 1 สัปดาห์ที่แล้ว

ช่างภาพ Jorge Pastrana

360

กำลังติดตาม
ออนไลน์ครั้งล่าสุด 1 สัปดาห์ที่แล้ว

ชีวาวา, เม็กซิโก PRO

10 ปี บน MyWed
ฉันพูดภาษาสเปน, ภาษาอังกฤษได้
https://lh3.googleusercontent.com/JXr2DB8k3v0mmZg_H-1UuXm3Uio4kYfHcSq27ON1huU5m6mW8HOwSQ1fhJquLnpckdqCK4WdNrMwv_Zw4eiEGY_1AdB2kIbdWpDDjw ชีวาวา, เม็กซิโก Jorge Pastrana +52 614 110 2126

การสัมภาษณ์

  • คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?

    - My novia dice que sí, yo no estoy seguro. Pero lo que sí me gusta, es llevar mi cámara a todas partes y fotografiar las cosas más importantes que pasan en mi vida.

  • คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?

    - De hecho, no fue una cosa planeada. Un amigo me invitó a tomar fotos con él a una boda y ahí descubrí todo un mundo abriéndose frente a mis ojos. Ahora hago fotografía comercial y de bodas, aunque lo que me gusta más, es hacer foto de bodas.

  • ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?

    - Emoción. Luz. Movimiento. Mi propio punto de vista del momento.

  • คุณรักการเดินทางไหม?

    - Claro! a quién no? Me encanta conocer lugares nuevos y caras nuevas para fotografiar!

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?

    - Saber que las parejas a las que he fotografiado están felices con mi trabajo; eso me hace sentir muy pleno en mi carrera.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?

    - Tener que alistar todo mi equipo de foto, que es como cien mil baterías y cosas que necesitan cargarse, y luego, acomodar todo para que quepa en una sola maleta… Y es chistoso que siempre siento que me falta más equipo!

  • อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?

    - Es un misterio para mí, y ya quiero verlo y ser parte de él!

  • อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?

    - Ser un testigo de los momentos más increíbles de las personas.

  • คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?

    - Soy muy abierto con las personas cuya intención es aportar algo valioso a mi trabajo.

  • มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?

    - Sí. Tendencias son tendencias, y pasan.

  • อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?

    - Primero que nada, se tienen que sentir muy cómodos y con confianza con él o con ella.

  • สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?

    - …los "tíos Juanes”? Es realmente molesto cuando se aparecen los tíos.
    (Esas personas acomedidas que no están contratadas como fotógrafos profesionales por los novios y que se atraviesan en los momentos más especiales con sus iPads, celulares, etc)

  • รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?

    - Emociones.

  • สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?

    - Lo que hace que una fotografía sea valiosa, es cuando la pareja la mira años después, y que puedan sentir la misma emoción que cuando se tomó la foto.

  • บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?

    - No estoy seguro. Admiro a TANTOS grandes fotógrafos!

  • คุณอยากถ่ายรูปใคร?

    - A mi perro. Nunca se está quieto!

  • คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?

    - Estamos en el siglo XXI, nadie debería tener tabúes de nada!

  • คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?

    - Envejecer. No me puedo imaginar no ser capaz de hacer lo que amo.

  • ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?

    - La vida me ha regalado muchas segundas oportunidades para vivir.

  • ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?

    - Leónidas. Porque es muy valiente, temerario y heróico.

  • ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?

    - Mi mamá. Es una mujer muy valiente y siempre ha estado ahí para mi.

  • คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?

    - Creo que cuando eres realmente feliz con lo que has hecho en y con tu vida… eso es tener éxito.

  • คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?

    - Me gusta caer bien, me gusta hacer nuevos amigos, pero también me gusta respetar y ser respetado.

  • ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?

    - Creer que la mejor cámara es la que hace las mejores fotos.

  • เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?

    - Cuando es un viaje recreativo, solo me llevo mi canon EOS M.

  • ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?

    - No, para nada. Aunque tengo equipo que casi no uso.

  • คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?

    - Tienes que estudiar a los grandes maestros. Tienes que tener buen gusto para las películas, el arte, la música. Creo que es muy importante estudiar fotoperiodismo para que tengas una perspectiva más amplia.

  • ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?

    - Joe Buissink. Yervant. Admiro mucho su trabajo.

  • สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?

    - Que no es tan fácil como la gente cree.

  • คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?

    - Me gusta contar una historia de la gente que fotografío.

  • สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?

    - No lo sé, solo sé que me hace feliz tomar fotos.

  • สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?

    - Pues de hecho lo fueron, pero no hubo mucho resultado, jaja.

  • หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?

    - Estudiar fotografía desde más joven.

  • แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?

    - Les voy a decir un secreto: yo no soy de este mundo.

  • ใครคือฮีโร่ของคุณ?

    - Mi mamá y mi hermano mayor.

  • ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?

    - Por la gente mala que existe en este mundo.

  • คุณทำอะไรในเวลาว่าง?

    - Me gusta trabajar con madera y herramientas. Todo lo que un hombre de casa debería saber.

  • ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?

    - …No es desconocido, soy muy distraído.

  • คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?

    - Para nada. De nuevo, estamos en el siglo XXI!!

  • คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?

    Sí, soy muy amigable y chistoso.

  • คุณอยากอยู่ที่ไหน?

    Como soy latino, me gustaría conocer cómo es vivir en una cultura totalmente diferente. Como en algún lugar de Europa, Oceanía, de Asia…

  • เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?

    Trabajar de a gratis.

  • ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?

    Qué raro. Cómo pueden preguntar eso? El matrimonio es solo otra etapa en tu vida, no tiene por qué terminarse nada. Al contrario! Es para crecer justo al lado de la mujer que amas.

  • คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ

    No me sé ningún chiste, pero casi todas las personas que me conocen piensan que yo soy el chiste.

  • คุณชอบสุนัขหรือแมว?

    Ah, me encantan. Cuando era niño hubo una época en la que tuvimos 20 gatos y 6 perros, y créanme o no, mi mamá estaba feliz. A ella también le encantan los animales.

  • คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?

    A la gente enojada.

  • สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:

    Estar vivo. Mi preciosa esposa. Hacer lo que me gusta hacer. No tener que tener una vida ni trabajo ordinario.

  • สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:

    No tener suficiente tiempo!

  • มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?

    Sí, la gravedad.

  • คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?

    Me gustaría poder concentrarme más.

  • คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?

    Las fronteras

  • คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?

    Primero que nada, no fotografíen una boda si la cámara todavía no es parte de su brazo!!!

  • ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?

    “Llévenme con ustedes, no quiero estar solo!”

  • ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?

    Drama. Acción. Ciencia Ficción.

  • พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...

    Llamadas para cobrar!