ออนไลน์ครั้งล่าสุดเมื่อนานมาแล้ว

ช่างภาพ Johnny García

32

กำลังติดตาม
ออนไลน์ครั้งล่าสุดเมื่อนานมาแล้ว

Cáceres, สเปน PRO

10 ปี บน MyWed
ฉันพูดภาษาสเปนได้
https://lh3.googleusercontent.com/2-JKCGbnO93-ww8e1BYmfp1lc7MjUtBhrd9f5IwYKYNcpF60xs5lxqMP8lXh23XUelvZ3slTu0Fu6bAyp44s_yyyiHnbRZ1bTLnf4w Cáceres, สเปน Johnny García +34 678 65 77 81

การสัมภาษณ์

  • คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?

    Jeje, creo que no mucho.

  • คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?

    Pues después de estudiar fotografía en Madrid y de empezar a trabajar allí, me decidí a abrir mi propio estudio, y empecé a realizar proyectos fotográficos en muchas especialidades, pero poco a poco y tras el paso de los años me especialicé más en la fotografía de bodas.

  • ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?

    Composición, luz y momento

  • คุณรักการเดินทางไหม?

    Si, ya sea por temas de trabajo o por ocio, me gusta conocer sitios nuevos.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?

    El conocer a tanta gente, tanto clientes como compañeros, y poderles expresar todo lo que siento y veo a través de mi fotografía.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?

    El maltrato que se le ha dado a este oficio años atrás, la competencia desleal, y el no dar valor a una fotografía ni a los profesionales.

  • อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?

    Creo firmemente que tiene un gran futuro, tan solo hay que ver el gran nivel que hay en un gran número de compañeros y poco a poco se le va dando la importancia que merece.

  • อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?

    La gran responsabilidad que tienes ante un evento único, cargado de momentos y sentimientos.

  • คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?

    Muy bien, las críticas constructivas son esenciales para mejorar día a día.

  • มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?

    Si, y afortunadamente la tendencia ha cambiado, se fotografía de una manera cada vez más natural.

  • อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?

    Pues desde la calidad y solvencia del fotógrafo elegido, pasando por la empatía con el, a una cosa fundamental, que le gusten sus fotografías, que le guste lo que hace.

  • สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?

    Creo que ahora mismo, todo esta permitido siempre que este dentro del respeto a las personas.

  • รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?

    Los momentos, la luz.

  • สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?

    Lo que hemos dicho antes, momento, luz y composición.

  • บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?

    Lo de los símbolos es muy relativo, depende de cada persona.

  • คุณอยากถ่ายรูปใคร?

    A cualquiera que le guste mi fotografía.

  • คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?

    No

  • คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?

    Me preocupa quedarme estancado, no seguir aprendiendo y evolucionando.

  • ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?

    El nacimiento de mi hija y de mi hijo y la muerte de mi padre.

  • ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?

    Creo que me quedo con lo que soy ¿para que intentar ser otra persona?

  • ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?

    Mi mayor inspiración es mi familia.

  • คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?

    El éxito es muy relativo, para mi el éxito es que mis clientes queden satisfechos con el trabajo realizado.

  • คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?

    Si pudieran ser las dos cosas mejor, pero con sentirme respetado me valdría.

  • ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?

    Mi error hace unos años fue pensar que lo sabía todo, pero de los errores se aprende.

  • เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?

    Siempre una cámara, me gusta quedar plasmado los lugares que visito.

  • ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?

    No vale de nada arrepentirse, como he dicho anteriormente de los errores se prende, y siempre hay que buscar el lado positivo de las cosas.

  • คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?

    Todos los años me pongo obligatoriamente ir a workshop, talleres y seminarios de compañeros además de leer libros de compañeros y ver imágenes de grandes maestros.

  • ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?

    A todos y cada unos de los talleres que he realizado, a todos y cada uno de los compañeros con los que comparto y comparten, de todos sacas un poquito y por supuesto de mí mismo, todo lo que aprendes lo tienes que llevar a tu propia visión.

  • สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?

    Ufff, pues no se, creo que lo que sabía era lo que tenía que saber para después ir aprendiendo día a día.

  • คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?

    Pretendo contar historias, la historia de la persona que fotografío.

  • สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?

    El seguir mejorando, el seguir aprendiendo, el seguir poder ofrecer la mejor calidad a esas personas a las que confían en mi trabajo.

  • สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?

    Mis padres me lo han dado todo y todo se lo debo a ellos.

  • หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?

    Nada, no se puede volver atrás en el tiempo.

  • แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?

    Que existe, sin ninguna duda, no podemos ser los únicos en este universo.

  • ใครคือฮีโร่ของคุณ?

    Los que luchan día a día por salir adelante sin dañar a los demás.

  • ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?

    Respeto siento por toda la gente, pero no me gustan las personas llenas de odio, que no respetan a los demás.

  • คุณทำอะไรในเวลาว่าง?

    En el poco que tenemos.... estar con la familia, perderme con mi piragua y disfrutar de lo que tengo.

  • ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?

    Ufff pues ni yo mismo lo conozco.

  • คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?

    No.

  • คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?

    Si, la verdad que tengo bastante facilidad.

  • คุณอยากอยู่ที่ไหน?

    Donde vivo está muy bien, el pueblo donde nací, Hervás, me lo da todo.

  • เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?

    Ufff, la más estúpida... no lo se.

  • ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?

    Claro que la hay.

  • คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ

    No, no tengo ninguno favorito, será el que me cuenten mañana seguro.

  • คุณชอบสุนัขหรือแมว?

    Los animales en general, tengo ambos, perro y gato.

  • คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?

    Odiar, a nadie, tan solo hay gente que no me gusta como he dicho anteriormente.

  • สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:

    Mi familia y amigos

  • สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:

    Pue sno lo se, lo molesto siempre intento dejarlo de lado y olvidarlo.

  • มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?

    Me gustaría que no hubiera guerras y hambre en el mundo.

  • คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?

    Como dije antes, soy como soy, y seguro que seguiré siendo la misma persona.

  • คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?

    Lo que he dicho antes, fuera guerras, fuera hambre en el mundo.

  • คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?

    Que sean como son ellos, que nunca dejen de aprender y que nunca se crean que lo saben todo.

  • ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?

    Pues primero les saludaría, después les diría que me contaran cosas de su planeta.

  • พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...

    Mañana seguiré aprendiendo.