ช่างภาพ Albert Pamies
@albertpamies PRO+157
กำลังติดตาม932
ผู้ติดตามมาร์เบย่า, สเปน PRO
การสัมภาษณ์
-
—คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?
—Con el tiempo he aprendido a serlo. Creo que ser fotogénico no es algo que dependa tanto de nuestro físico sino de nuestra actitud frente a la cámara.
-
—คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?
—Poco antes de terminar mis estudios de fotografía un compañero me enseñó webs de fotógrafos que hacían un tipo de fotografía que yo nunca había visto antes. Cuando me di cuenta que se trataba de fotógrafos de boda me quedé muy sorprendido.
A partir de ese momento empecé a interesarme por la fotografía de bodas. -
—ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?
—Luz, composición y emoción.
-
—คุณรักการเดินทางไหม?
—Sí, mucho.
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?
—Poder dedicarme plenamente a lo que me gusta. Creo que soy un privilegiado.
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?
—La cantidad de horas que tenemos que pasarnos frente al ordenador.
-
—อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?
—Nadie lo sabe. Mientras la gente siga casándose la fotografía de boda no desaparecerá.
-
—อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?
—Poder transmitir tantas emociones a la vez en una sola imagen.
-
—คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?
—Siempre de forma constructiva.
-
—มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?
—Hay muchas tendencias aunque el fotoperiodismo es lo que ahora está más de moda.
-
—อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?
—Elegir al fotógrafo que sea capaz de emocionarte con sus imágenes.
-
—สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?
—Estornudar! No solo te sale la foto movida sino que también pones perdida la pantalla LCD :)
-
—รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?
—Diferentes historias que suceden en un mismo momento y un mismo lugar y cómo se relacionan entre ellas.
-
—สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?
—El valor dependerá de lo que suceda en la foto, de la dificultad para haberla logrado, de la originalidad, el punto de vista, etc.
-
—บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?
—Muy pronto aún para elegir una figura carismática del siglo XXI. Acabamos de empezar :)
-
—คุณอยากถ่ายรูปใคร?
—A quien le brillen los ojos.
-
—คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?
—Estoy abierto a todo.
-
—คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?
—No estoy preocupado por ningún tema en especial.
-
—ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?
—El nacimiento de mis hijas.
-
—ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?
—Cualquiera de los héroes de ficción. Me gusta eso de luchar por conseguir que venza el bien sobre el mal.
-
—ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?
—Me inspira la gente auténtica, la que busca mejorar su vida y la de los que los rodean.
-
—คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?
—El éxito es estar bien conmigo mismo y creer que lo que hago tiene un sentido.
Veo el éxito como una sensación personal más que como una cuestión económica o de popularidad. -
—คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?
—Sentirme respetado.
-
—ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?
—Haber desperdiciado algún tiempo de mi vida haciendo cosas que no me aportaban nada.
-
—เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?
—La cámara siempre va conmigo. A veces he soñado que iba a un viaje y cuando llegaba a mi destino me daba cuenta que no tenía nada con lo que hacer fotos. Una pesadilla en toda regla...
-
—ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?
—No, suelo pensar bien si necesito lo que compro.
-
—คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?
—Entrenando el ojo y viendo muy buena fotografía que me ayude a mejorar mi cultura visual.
-
—ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?
—A un fotógrafo que no hace bodas. Joe McNally
-
—สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?
—No intentes gustar a todo el mundo.
-
—คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?
—Quiero reflejar en mis imágenes esos momentos de la vida en los que somos más felices. Busco la alegría, la felicidad y el amor continuamente.
-
—สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?
—Toda la gente a la que hago feliz con mis imágenes.
-
—สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?
—No, hicieron lo mejor que supieron hacerlo.
-
—หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?
—Seguro que no volvería a rellenar este cuestionario...uff, mira que es largo :)
-
—แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?
—De momento estoy bien en el mío, gracias.
-
—ใครคือฮีโร่ของคุณ?
—Me tira el del murciélago...
-
—ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?
—Por todos aquellos que ponen barreras a la libertad de las personas.
-
—คุณทำอะไรในเวลาว่าง?
—Viajar, leer, estar con mi familia...
-
—ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?
—Mmm, tendré que preguntárselo a ellos.
-
—คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?
—No.
-
—คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?
—Si.
-
—คุณอยากอยู่ที่ไหน?
—Estoy muy bien donde vivo aunque lo importante no es tanto el sitio como la compañía.
-
—เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?
—Creo que rellenar este cuestionario :)
-
—ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?
—Cuando acabe con él te lo cuento.
-
—คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ
—Mi hija tiene un gusano enorme en el estómago.
—¿La solitaria?
—No, la otra. -
—คุณชอบสุนัขหรือแมว?
—Los dos.
-
—คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?
—La mentira
-
—สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:
—Todo aquello que no se puede comprar.
-
—สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:
—Depender del dinero para el resto de cosas.
-
—มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?
—Ayudar cada vez a más gente a ser feliz.
-
—คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?
—No ser tan exigente conmigo mismo y con los demás
-
—คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?
—La comida picante... no puedo con ella :)
-
—คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?
—Que no se vendan por cuatro duros. Ellos son los primeros que tienen que saber valorar su trabajo. Si no lo hacen ¿cómo esperan que los demás lo hagan?
-
—ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?
—Adoptadme!
-
—ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?
—De aventuras
-
—พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...
—...lo que no haya hecho hoy.