米蘭, 義大利
面試
-
—首先─您認為誰是米蘭, 義大利最優秀的攝影師呢? :)
—Piero Gemelli
-
—您上相嗎?
—Non esistono persone non fotogeniche, esistono solo cattivi fotografi.
-
—您如何開始從事攝影行業?
—Ho iniziato in teatro, con il mimo francese Marcel Marceau.
-
—您認為一張好照片裡最重要的元素有哪些?
—Il giusto impiego della luce
-
—您熱愛旅行嗎?
—Sì
-
—您最喜歡這個職業的哪個部分?
—Il contatto col pubblico
-
—您最不喜歡這個職業的哪個部分?
—La parte burocratica e commerciale
-
—攝影的前景如何?
—La fotografia è ancora un'arte in fasce, con soli 200 anni di vita, per cui davanti a lei vedo un futuro brillante, con sempre nuovi bravi fotografi che si appassianano, ricercano, si aggiornano e aggiornano il suo linguaggio.
-
—您擅長的攝影類型有什麼特別之處?
—Sono un esperto di antiche tecniche fotografiche e in esse ritrovo il piacere della lentezza, della camera oscura, del metodo e della disciplina.
Per quanto riguarda la fotografia di matrimonio, la cosa più affascinante riguarda la moltitudine di persone diverse con cui si viene a contatto, le differenti abitudini ed usanze, gli imprevisti, tutto quello che rende diverso dagli altri ogni singolo matrimonio -
—您如何應對批評?
—E' sempre uno spunto per riflettere e un'opportunità
-
—攝影有什麼潮流?
—Non seguo le tendenze, ma cerco di crearle
-
—客戶選擇攝影師的標準有哪些?
—Il feeling tra loro e il portfolio
-
—拍攝時應該避免哪些事項?
—Tutto ciò che non è professionale e che non si attiene alla buona educazione
-
—通常不會被注意,但攝影師卻能留意的細節有哪些呢?
—Dipende dal fotografo
-
—什麼事物會影響照片的價值?它包含了哪些因素?
—L'impatto emotivo
-
—您認為哪個人可以被視為21世紀的代表人物?
—Roberto Bolle
-
—您想拍誰?
—La regina Elisabetta
-
—您有任何職業禁忌嗎?
—Nessun tabù
-
—您想和誰一起拍攝?
—Come soggetto: la regina Elisabetta
Come collega: Paolo Roversi -
—您會擔心什麼?為什麼?
—Il Covid-19
-
—您人生中印象最深刻的一刻是什麼?
—Quando al militare non si è aperto il paracadute e ho dovuto usare quello di emergenza
-
—如果您是個卡通、小說或電影角色,您想成為誰?為什麼?
—I minions perchè se la cavano sempre
-
—誰能在生命中激發您的靈感?為什麼?
—Mick Jagger, per la sua musica e la vita rock'n'roll
-
—您如何定義成功?您會怎麼衡量它?
—Il successo è una droga pericolosa; si misura, sfortunatamente, dal numero di persone che ti circondano per avere qualcosa in cambio
-
—您是希望被喜愛或是被景仰呢?
—Rispettato
-
—您在工作上犯過最大的錯誤是什麼?
—Fidarmi delle persone sbagliate
-
—當您要去旅行時,您會帶什麼?為什麼?
—La macchina fotografica. Il perchè è ovvio
-
—在您擁有的物品中,有任何您希望沒買過的嗎?為什麼?
—Non ho gadget, sono abbastanza minimalista
-
—您如何學習拍出更好的照片呢?
—Visito mostre e guardo molti film
-
—身為攝影師,誰的作品對您影響最大?
—Le fotografie di Bern Stern, di Peter Knapp e di Arno Minkkinen
-
—哪件事是您希望從開始拍照時就知道的?
—E' stato meglio aver imparato e scoperto cose un po' per volta
-
—您想用自己的照片說些什麼?
—Voglio raccontare di me e dei miei anni di ricerca e studio. Voglio dire che la materia la conosco.
-
—讓您持續拍照的動力是什麼?
—La curiosità e la possibilità di incontrare nuove persone interessanti
-
—您的雙親應該更加或是更不嚴厲呢?
—Più severi
-
—如果能回到過去,您會有什麼不同舉動呢?
—Niente
-
—您對在其他星球上的生命有什麼看法呢?
—Se ci sono gli extraterrestri, spero non stiano facendo i nostri errori
-
—誰是您的英雄?
—Falcone e Borsellino
-
—您不重視誰?
—Per gli arroganti
-
—您空閒時會做些什麼?
—Cucino e birrifico
-
—您的哪一面是公眾不曾看到過的?
—Non saprei, penso di essere una persona abbastanza trasparente
-
—您什麼時候會對自己的作品完全滿意?
—Quasi mai, sono molto critico e questo mi spinge a cercare di migliorarmi sempre
-
—您認可男女性的傳統角色嗎?
—Credo nella libertà individuale
-
—您容易交到朋友嗎?
—Sì
-
—您希望在哪裡生活?
—Amalfi
-
—您曾同意嘗試過最愚蠢的事是什麼?
—Nel lavoro nulla, il resto non si dice
-
—結婚後還有人生嗎?
—In che senso?
-
—您有最愛的笑話嗎?請告訴我們。
—MI piace scherzare, ma bisogna sempre cambiare scherzo, per non essere ripetitivi e noiosi, altrimenti non fa più ridere
-
—您喜歡狗還是貓?
—Entrambi
-
—您討厭誰或什麼?
—I prevaricatori
-
—人生中最棒的事是:
—l'amore
-
—人生中最煩人的事是:
—l'ignoranza e l'arroganza... e le code!
-
—您的周圍有任何您想改變的事情嗎?
—Le persone che mi circondano sono preziose e non le cambierei
-
—您希望改變自己的哪一點?
—Vorrei essere meno impulsivo
-
—您希望改變世界的哪些方面?
—Tutte le ingiustizie, il sistema di prevaricazione, la mancanza di meritocrazia e le enormi disparità economiche
-
—您能為新進攝影師提供一些建議嗎?
—Comprate i libri dei grandi fotografi, andate alle mostre, guardate i capolavori del cinema
-
—如果外星人來到地球,而您是他們第一個遇見的人,您會跟他們說什麼?
—Extraterrestre, portami via
-
—如果您被邀請去拍攝電影,那會是什麼類型的電影呢?
—Un film di guerra
-
—明天我會去做...
—stampa in camera oscura