前回見たのはだいぶ前

写真家Wilder Niethammer氏

25

フォロー中
前回見たのはだいぶ前

サンタ・クルス, ボリビア 

MyWed 7 年
スペイン語を話すことができます
https://lh3.googleusercontent.com/8SSAJGZ9xLCeA-9xf6pMjkYLeyJzuPW0cIWjjwecJqYxjr6ftnGVQmUgvwffGFPj24rYGyjkUSfgBhKbZ095CeO0SH92OGpK4HKW_J0 サンタ・クルス, ボリビア Wilder Niethammer +591 70075001

インタビュー

  • 最初に - サンタ・クルス, ボリビアで最高の写真家として誰の名前を挙げることができますか?:)

    una persona que admiro mucho por su stylo y fotoperiodismo y forma diferente de contar una historia en fotografia es Violeta Ortiz

  • 写真写りは良い方ですか?

    Creo que no, siempre salgo con el mismo gesto.

  • どうして写真撮影業界に入ったのですか?

    comenze realizando fotografia de moda, pero luego me di cuenta que lo mio era capturar emociones

  • 良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?

    Luz composicion momento y creatividad

  • 旅行が好きですか?

    Me apasiona. No hay mucho más que decir, salir de mi zona de confort me hace crecer.

  • あなたの職業について一番好きなことは何ですか?

    Realizar imágenes que mis clientes vuelvan a mirar pasados los años y les teletransporten a ese día, a esas emociones, a ese momento en concreto. La fotografía tiene ese poder. Nuestro deber como fotógrafos es conseguir eso precisamente.

  • あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?

    Las fotos grupales

  • あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?

    Tener la oportunidad de documentar lo mas intimo de las familias cada fin de semana, captar los momentos mas intensos en los que para muchos es uno de los acontecimientos mas grandes de sus vidas

  • 批判に対処するには?

    Bien, sin duda a todos nos hacen mejorar.

  • 写真撮影でトレンドはありますか?

    Las tendencias evolucionan rápido aunque el fotoperiodismo puede ser el mas afianzado actualmente.

  • 写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?

    eberán identificarse con las imágenes que les gusten y buscar el fotógrafo que más se acerque a su idea.

  • 撮影の際、絶対に受け入れがたいことは何でしょうか?

    alguien que este de mal humor

  • プロとしてタブーとしている事はありますか?

    no

  • 心配事はありますか。またその理由は何でしょうか?

    Me preocupan el futuro de los nuevos fotógrafos de boda porque creo que lo tendrán difícil.

  • 人生において最も印象的な瞬間とは何でしょうか?

    el dia que me entere que mi esposa estaba embarazada

  • あなたによって成功とは何でしょうか?また、それをどのように評価していますか?

    Tranquilidad, creo que mientras este uno tranquilo lo demás viene en bandeja, poco o mucho pero llega.

  • 好かれたり、尊敬されたりするほうですか?

    sentirme respetado

  • これまで仕事上で犯した最大のミスは何ですか?

    no comenzar antes a tomar fotografias

  • 旅行に出かける際には何を持っていきますか。また、それは何故ですか?

    lo primero ir comodo.. estando comodo ya logro hacer un gran trabajo

  • 所有しているガジェットの中で買わなければ良かったと思っているものはありますか?また、それは何故でしょうか?

    absolutamente de ninguno...

  • より良い写真を撮るために、どのように腕を磨いていますか?

    simplemente observando y tratando de manejar todos los elementos a mi alrededor, tratando de superarme yo mismo cada ves que realizo un disparo

  • 写真撮影を始めた頃、知っていればよかったと思う事は何でしょうか?

    El no gastar tanto en equipo que no sirve de mucho.

  • 自分の写真に対して何かコメントはありますか?

    sentimientos y que la gente realmente llegue a meterse un poco en el momento de la imagen

  • ご両親は多かれ少なかれ、厳しい方だったのではないですか?

    no

  • 他の惑星にいる生命体はどうでしょう?

    no existe

  • あなたのヒーローは誰ですか?

    mis padres

  • あなたが敬意を払わない人はどんな人ですか?

    gente que hace el mal
    gente sin sentimientos
    gente que copia tu trabajo y se habla mal para vos

  • オフは何をしていますか?

    descanzar viajar y estar con mi esposa y amigos

  • 自分の作品に十分に満足するのはどんな時ですか?

    cuando el cliente me dice que soy lo mejor que le a pasado en la vida por que esta feliz con mi trabajo

  • 男性と女性の伝統的な役割の正当性を信じていますか?

    creo mas en la igualdad

  • 簡単に友達になることができますか?

    no.. soy un poco cerrado

  • 今までにやることを同意した事の中で、一番くだらない事は何でしょうか?

    el aceptar muchos trabajos a la misma ves.. te quita el foco de lo que tenes que hacer tambien influye en la creatividad

  • 結婚後に人生は存在すると思いますか?

    claro... pero mas triste

  • 犬や猫が好きですか?

    perros.. tengo 1 que se llama nitto y lo valoro mas que muchos amigos que tengo

  • 人生における最高のこと:

    mis padres mi esposa y mi perro

  • 自分を変えたいと思っていますか?

    absolutamente nada.. quizas tener un poco mas de paciencia

  • 新米の写真家にコツを教えていただけますか?

    es un camino muy largo pero tambien muy gratificante lleno de emociones y momentos, con trabajo duro y constacia se puede lograr cualquier cosa

  • 明日、これをしにいくつもりです...

    tratar de conquistar el mundo a travez de mis imagenes