ออนไลน์ครั้งล่าสุด 1 วันที่แล้ว

ช่างภาพ Emanuele Guadagno

5

กำลังติดตาม
ออนไลน์ครั้งล่าสุด 1 วันที่แล้ว

โรม, อิตาลี 

8 ปี บน MyWed
ฉันพูดภาษาอังกฤษได้
https://lh3.googleusercontent.com/fNZPyoBjVcAaoeYDdFdxuwO4i9uxwC0kEHlvwu5kPEyepf1NLBuihQMdp5TrQgsqgLI98vx6_JKHKOC6NURtKUn_EpsDdkR3AiWsPC0 โรม, อิตาลี Emanuele Guadagno +39 375 524 1670

การสัมภาษณ์

  • คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?

    Amo farmi fotografare, ma difficilmente mi ritengo soddisfatto.Sono molto autocritico.

  • คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?

    Ho iniziato a scattare fotografie di matrimonio in Repubblica Dominicana nel 2011. Lavoravo li come fotografo ed un giorno mi venne proposto di affiancare un fotografo per un servizio matrimoniale. E' stato amore a prima vista e non ho più lasciato questo settore.

  • ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?

    La spontaneità.
    Ovviamente non è l'unica componente. Il fotografo dovrà essere di sicuro all'altezza del compito affidatogli, ma ritengo che una professionista una foto la sappia fare.Ciò che realmente cambia l' immagine è il soggetto. Più naturale e spontaneo sarà, più la fotografia risulterà vera.

  • คุณรักการเดินทางไหม?

    Adoro viaggiare. Prima lo facevo in continuazione, ora con il lavoro un po meno. Ma comunque due o tre volte l anno, stacco la spina e volo via.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?

    Le persone. Il rapporto che si instaura con loro e la fiducia che ti danno scegliendo te per un servizio. Il matrimonio viene una volta sola. Essere scelti per raccontare quel giorno è un grande privilegio.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?

    L'ignoranza. Vediamo molte persone che, essendo in possesso di uno smartphone o di una macchinetta pensano di poter fare il nostro lavoro. La trovo una grande mancanza di rispetto.

  • อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?

    Sono uno che crede nel futuro,soprattutto nella tecnologia. Mi aggiorno continuamente e sono sicuro che la fotografia di matrimonio continuerà a d aggiornarsi sempre di più.

  • อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?

    E' unica.Raccontano una giornata che non tornerà.

  • คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?

    Siamo giovani. Questo ci da la possibilità di assimilare tutto ciò che ci viene detto sia in negativo che in positivo. Le critiche specialmente, ci aiuteranno a crescere e a migliorare.

  • มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?

    Dico la verità, noi siamo decisamente controtendenza. Spesso veniamo contattati da persone o fotografi che cercano di farti vedere o sentire quanto loro siano capaci o preparati. Noi da parte nostra siamo distanti da queste persone. Abbiamo imparato direttamente sul campo, saltando la teoria.

  • อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?

    Empatia.
    E' la cosa fondamentale.Dopo aver visto il sito internet, il portfolio ed aver apprezzato le fotografie la cosa principale è capire se la persona è quella giusta. Come dico sempre, " Scegliereste mai un fotografo che vi sta antipatico? "

  • สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?

    Da parte nostra non è ammesso uno scatto fatto male. Per fatto male si intende con persone dietro, o magari sfocato, storto, non corretto insomma.

  • รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?

    Abbiamo mille occhi quel giorno. I dettagli soprattutto. Le mani degli sposi, gli anelli, le scarpe, possono diventare soggetti per scatti unici.

  • สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?

    Partiamo dal presupposto che il gusto è pura soggettività.
    Comunque credo che una fotografie con un impostazione corretta, pulita, e magari con dettagli o espressioni naturali dai un valore unico allo scatto.

  • บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?

    Fotograficamente non saprei. Come detto prima la fotografia è soggettiva.

  • คุณอยากถ่ายรูปใคร?

    Mi piacerebbe scattare matrimoni di diverse culture. Indiani magari.

  • คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?

    Non, non direi.

  • คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?

    Non saprei.

  • คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?

    Mi preoccupa e, credo di parlare un po per tutti, il fatto di non essere compreso fotograficamente al 100%. Questo per via di molti ciarlatani che magari, o per nome, o perché economicamente influenti, riescono ad arrivare a più persone e ad ottenere più lavoro anche se nettamente inferiori.

  • ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?

    2008. Il mio arrivo in Repubblica Dominicana. E' dove ho lasciato il cuore.

  • ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?

    Magari la risposta è ovvia ma sono i miei genitori. Senza di loro, non ci sarebbe, professionalmente parlando, neanche il 10 % di ciò che c'è oggi.

  • คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?

    Avere successo vuol dire, secondo me, esser stati capiti. Cioè essere apprezzati e quindi lavorare perché i tuoi scatti, il tuo lavoro piace e non perché magari costa meno di altri.

  • คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?

    Secondo me quando si è amati si è anche rispettati.

  • ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?

    Fidarmi della persona sbagliata, all'inizio di tutto.

  • เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?

    Macchina fotografica,per ovvie ragioni, smartphone per condividere e restare i contatto e un buon libro.

  • ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?

    Sono uno che compra di tutto, e poi magari se ne pente. Quindi, parecchia roba.

  • คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?

    mi documento tantissimo ma lo faccio da autodidatta. Internet e libri soprattutto.

  • ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?

    Fotograficamente diciamo che spazio tantissimo. Quindi non ho un guru, ma tantissimi. Ognuno riesce a colpirmi magari con uno scatto che metto in cassaforte e tiro fuori al momento opportuno.

  • สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?

    Saper gia scattare foto ; )

  • คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?

    Voglio dire che la naturalezza è la prima delle caratteristiche. E che anche se sembra semplice, non lo è affatto.

  • สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?

    Voglio continuare perché credo di saperlo fare abbastanza bene, e perché è ciò che amo fare.

  • สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?

    Secondo me non hanno sbagliato nulla. Sono stati severi quando serviva e mi hanno lasciato andare quando è stato il momento, anche se ha voluto dire vedermi partire per 8 anni.

  • หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?

    L'inizio. Lo affronterei, parlo da imprenditore, in maniera del tutto diversa.

  • แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?

    Penso che non siamo soli.

  • ใครคือฮีโร่ของคุณ?

    La mia famiglia.

  • ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?

    L' ignoranza.

  • คุณทำอะไรในเวลาว่าง?

    Mi tengo molto impegnato, diciamo che nel poco tempo libero che ho viaggio.

  • ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?

    L'ansia. Sto sempre attentissimo che tutto vada bene.

  • คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?

    Beh mai. O meglio, alla fine di un servizio mi sento soddisfatto ma due ore dopo gia inizio a capire cosa poteva andare meglio.

  • คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?

    No, credo che siamo tutti uguali anche nei ruoli. Ho una fidanzata che lavora tutto il giorno ed io invece lavoro a casa, quindi... sono io a fare la lavatrice!

  • คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?

    Si, decisamente.

  • คุณอยากอยู่ที่ไหน?

    Repubblica Dominicana

  • เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?

    Comprare un locale, che poi non andò.

  • ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?

    Certo.

  • คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ

    Non saprei. Una volta, sempre per via del mio precedente lavoro ero a Marsa Alam, in Egitto. Avevo il numero di una pizzeria di Sharm el Sheik. Chiamai a nome di un mio amico di lì e gli feci consegnare 25 pizze alle 3 di notte.

  • คุณชอบสุนัขหรือแมว?

    Molto, piu i cani però.

  • คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?

    Odio i falsi. E chi non mantiene ciò che dice.

  • สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:

    Essere Felici.

  • สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:

    Essere infelici.

  • มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?

    Il mio paese. Piu vado avanti più vedo quanto l'italia venga degradata sempre piu quando invece come potenziale è uno dei paesi migliori del mondo.

  • คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?

    Faccio molta fatica ad essere organizzato.Vivo con agende,calendari applicazioni varie. Vorrei imparare ad usarle meglio, per me ovviamente.

  • คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?

    Vorrei dare più voce al popolo.

  • คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?

    Di iniziare e non fermarsi. E' solo questione di tempo prima che si accorgano di voi, e quando succederà sarà bellissimo vedere la fiducia e la stima che vi sarete guadagnati da loro. E' un lavoro con una responsabilità enorme ma che, proprio per questo, darà enormi soddisfazioni.

  • ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?

    Siete sposati?

  • ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?

    Sarebbe una serie tv.

  • พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...

    La spesa.