Fotógrafo Emanuele Guadagno
@inbiancoenero5
siguiendo24
seguidoresRoma, Italia
Entrevista
-
—¿Es usted fotogénico(a)?
—Amo farmi fotografare, ma difficilmente mi ritengo soddisfatto.Sono molto autocritico.
-
—¿Cómo empezó a trabajar en la industria de fotografía?
—Ho iniziato a scattare fotografie di matrimonio in Repubblica Dominicana nel 2011. Lavoravo li come fotografo ed un giorno mi venne proposto di affiancare un fotografo per un servizio matrimoniale. E' stato amore a prima vista e non ho più lasciato questo settore.
-
—¿En su opinión, cuáles son los elementos más importantes de una buena fotografía?
—La spontaneità.
Ovviamente non è l'unica componente. Il fotografo dovrà essere di sicuro all'altezza del compito affidatogli, ma ritengo che una professionista una foto la sappia fare.Ciò che realmente cambia l' immagine è il soggetto. Più naturale e spontaneo sarà, più la fotografia risulterà vera. -
—¿Le gusta viajar?
—Adoro viaggiare. Prima lo facevo in continuazione, ora con il lavoro un po meno. Ma comunque due o tre volte l anno, stacco la spina e volo via.
-
—¿Qué le gusta más de su profesión?
—Le persone. Il rapporto che si instaura con loro e la fiducia che ti danno scegliendo te per un servizio. Il matrimonio viene una volta sola. Essere scelti per raccontare quel giorno è un grande privilegio.
-
—¿Qué le gusta menos de su profesión?
—L'ignoranza. Vediamo molte persone che, essendo in possesso di uno smartphone o di una macchinetta pensano di poter fare il nostro lavoro. La trovo una grande mancanza di rispetto.
-
—¿Cuál será el futuro de la fotografía?
—Sono uno che crede nel futuro,soprattutto nella tecnologia. Mi aggiorno continuamente e sono sicuro che la fotografia di matrimonio continuerà a d aggiornarsi sempre di più.
-
—¿Qué tiene de especial el género fotográfico en que trabaja?
—E' unica.Raccontano una giornata che non tornerà.
-
—¿Cómo gestiona las críticas?
—Siamo giovani. Questo ci da la possibilità di assimilare tutto ciò che ci viene detto sia in negativo che in positivo. Le critiche specialmente, ci aiuteranno a crescere e a migliorare.
-
—¿Existe alguna tendencia en la fotografía?
—Dico la verità, noi siamo decisamente controtendenza. Spesso veniamo contattati da persone o fotografi che cercano di farti vedere o sentire quanto loro siano capaci o preparati. Noi da parte nostra siamo distanti da queste persone. Abbiamo imparato direttamente sul campo, saltando la teoria.
-
—¿Qué criterios debería tener en cuenta una persona a la hora de elegir a un fotógrafo?
—Empatia.
E' la cosa fondamentale.Dopo aver visto il sito internet, il portfolio ed aver apprezzato le fotografie la cosa principale è capire se la persona è quella giusta. Come dico sempre, " Scegliereste mai un fotografo che vi sta antipatico? " -
—¿Qué no está permitido de ningún modo cuando realiza una fotografía?
—Da parte nostra non è ammesso uno scatto fatto male. Per fatto male si intende con persone dietro, o magari sfocato, storto, non corretto insomma.
-
—¿Qué detalles que normalmente no tenemos en cuenta puede un fotógrafo captar?
—Abbiamo mille occhi quel giorno. I dettagli soprattutto. Le mani degli sposi, gli anelli, le scarpe, possono diventare soggetti per scatti unici.
-
—¿Qué influye en el valor de una fotografía? ¿Cuáles son sus elementos?
—Partiamo dal presupposto che il gusto è pura soggettività.
Comunque credo che una fotografie con un impostazione corretta, pulita, e magari con dettagli o espressioni naturali dai un valore unico allo scatto. -
—En su opinión, ¿qué persona podría ser un símbolo del siglo XXI?
—Fotograficamente non saprei. Come detto prima la fotografia è soggettiva.
-
—¿A quién le gustaría fotografiar?
—Mi piacerebbe scattare matrimoni di diverse culture. Indiani magari.
-
—¿Tiene tabúes profesionales?
—Non, non direi.
-
—¿Con quién le gustaría fotografiar?
—Non saprei.
-
—¿Qué le preocupa y por qué?
—Mi preoccupa e, credo di parlare un po per tutti, il fatto di non essere compreso fotograficamente al 100%. Questo per via di molti ciarlatani che magari, o per nome, o perché economicamente influenti, riescono ad arrivare a più persone e ad ottenere più lavoro anche se nettamente inferiori.
-
—¿Cuál ha sido el momento más impactante de su vida?
—2008. Il mio arrivo in Repubblica Dominicana. E' dove ho lasciato il cuore.
-
—¿Quién le inspira en su vida y por qué?
—Magari la risposta è ovvia ma sono i miei genitori. Senza di loro, non ci sarebbe, professionalmente parlando, neanche il 10 % di ciò che c'è oggi.
-
—¿Cómo definiría el éxito? ¿Cómo lo mide?
—Avere successo vuol dire, secondo me, esser stati capiti. Cioè essere apprezzati e quindi lavorare perché i tuoi scatti, il tuo lavoro piace e non perché magari costa meno di altri.
-
—¿Qué prefiere, gustar o sentirse respetado?
—Secondo me quando si è amati si è anche rispettati.
-
—¿Cuál es el mayor error que ha cometido en su trabajo?
—Fidarmi della persona sbagliata, all'inizio di tutto.
-
—Cuando va de viaje, ¿qué lleva consigo y por qué?
—Macchina fotografica,per ovvie ragioni, smartphone per condividere e restare i contatto e un buon libro.
-
—¿Se arrepiente de alguno de los gadgets que ha comprado? ¿Por qué?
—Sono uno che compra di tutto, e poi magari se ne pente. Quindi, parecchia roba.
-
—¿Cómo se forma para tomar las mejores imágenes?
—mi documento tantissimo ma lo faccio da autodidatta. Internet e libri soprattutto.
-
—¿A quién pertenece el trabajo que le ha influenciado más como fotógrafo?
—Fotograficamente diciamo che spazio tantissimo. Quindi non ho un guru, ma tantissimi. Ognuno riesce a colpirmi magari con uno scatto che metto in cassaforte e tiro fuori al momento opportuno.
-
—¿Cuál es la única cosa que desearía haber sabido cuando comenzó a tomar fotografías?
—Saper gia scattare foto ; )
-
—¿Qué desea decir con sus fotografías?
—Voglio dire che la naturalezza è la prima delle caratteristiche. E che anche se sembra semplice, non lo è affatto.
-
—¿Qué le motiva a continuar tomando imágenes?
—Voglio continuare perché credo di saperlo fare abbastanza bene, e perché è ciò che amo fare.
-
—¿Cree que sus padres deberían haber sido más o menos estrictos?
—Secondo me non hanno sbagliato nulla. Sono stati severi quando serviva e mi hanno lasciato andare quando è stato il momento, anche se ha voluto dire vedermi partire per 8 anni.
-
—¿Si pudiera volver atrás en el tiempo, qué haría de forma diferente?
—L'inizio. Lo affronterei, parlo da imprenditore, in maniera del tutto diversa.
-
—¿Qué piensa de la vida en otros planetas?
—Penso che non siamo soli.
-
—¿Quiénes son sus héroes?
—La mia famiglia.
-
—¿Por quién no siente respeto?
—L' ignoranza.
-
—¿Qué hace en su tiempo libre?
—Mi tengo molto impegnato, diciamo che nel poco tempo libero che ho viaggio.
-
—¿Cuál es su lado desconocido que la gente nunca quiere ver?
—L'ansia. Sto sempre attentissimo che tutto vada bene.
-
—¿Cuándo está complemente satisfecho de su trabajo?
—Beh mai. O meglio, alla fine di un servizio mi sento soddisfatto ma due ore dopo gia inizio a capire cosa poteva andare meglio.
-
—¿Cree en los roles tradicionales de hombres y mujeres?
—No, credo che siamo tutti uguali anche nei ruoli. Ho una fidanzata che lavora tutto il giorno ed io invece lavoro a casa, quindi... sono io a fare la lavatrice!
-
—¿Hace amigos con facilidad?
—Si, decisamente.
-
—¿Dónde le gustaría vivir?
—Repubblica Dominicana
-
—¿Cuál es la cosa más estúpida que ha aceptado hacer?
—Comprare un locale, che poi non andò.
-
—¿Hay vida después del matrimonio?
—Certo.
-
—¿Tiene un chiste favorito? Cuéntenoslo.
—Non saprei. Una volta, sempre per via del mio precedente lavoro ero a Marsa Alam, in Egitto. Avevo il numero di una pizzeria di Sharm el Sheik. Chiamai a nome di un mio amico di lì e gli feci consegnare 25 pizze alle 3 di notte.
-
—¿Le gustan los perros o los gatos?
—Molto, piu i cani però.
-
—¿A quién o qué odia?
—Odio i falsi. E chi non mantiene ciò che dice.
-
—Lo mejor de su vida es:
—Essere Felici.
-
—Lo más molesto de su vida es:
—Essere infelici.
-
—¿Hay algo a su alrededor que le gustaría cambiar?
—Il mio paese. Piu vado avanti più vedo quanto l'italia venga degradata sempre piu quando invece come potenziale è uno dei paesi migliori del mondo.
-
—¿Qué le gustaría cambiar de usted mismo?
—Faccio molta fatica ad essere organizzato.Vivo con agende,calendari applicazioni varie. Vorrei imparare ad usarle meglio, per me ovviamente.
-
—¿Qué le gustaría cambiar del mundo?
—Vorrei dare più voce al popolo.
-
—¿Podría ofrecer algunos consejos a los fotógrafos que empiezan?
—Di iniziare e non fermarsi. E' solo questione di tempo prima che si accorgano di voi, e quando succederà sarà bellissimo vedere la fiducia e la stima che vi sarete guadagnati da loro. E' un lavoro con una responsabilità enorme ma che, proprio per questo, darà enormi soddisfazioni.
-
—Si los extraterrestres llegaran a la Tierra y fuera la primera persona que encontraran, ¿qué les diría?
—Siete sposati?
-
—Si le llamaran como fotógrafo de una película, ¿a qué género pertenecería?
—Sarebbe una serie tv.
-
—Mañana voy a hacer...
—La spesa.