ช่างภาพ Francesco Raccioppo
@frphotographer33
กำลังติดตาม11
ผู้ติดตามSantarcangelo di Romagna, อิตาลี
การสัมภาษณ์
-
—คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?
—Se mi impegno posso riuscire ad ottenere qualche bello scatto!
-
—คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?
—..una coppia nel 2010 mi diede totale fiducia.. da quel matrimonio poi è stato tutto in discesa.. le cose sono venute da sole!
-
—ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?
—Sicuramente una foto deve raccontare qualcosa, un momento, una persona, un ricordo. Deve trasmettere.
-
—คุณรักการเดินทางไหม?
—Si.. anche se il letto di casa mia rimane sempre il più comodo.
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?
—I sorrisi. Accompagni una coppia nel loro giorno e quando ti sorridono.. bè, quello mi dimostra che oltre al fotografo sto mettendo a proprio agio due persone viste magari un paio di volte nella vita.
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?
—Il fatto che si abbia una responsabilità non indifferente.
-
—อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?
—Onestamente non lo so.. devo ancora decidere cosa voglio essere da grande.
-
—อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?
—C'è l'essere la persona a cui vengono legati i ricordi di una giornata indimenticabile.
-
—คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?
—Diciamocelo: essere criticati non piace a nessuno. Ovviamente la cosa che prima di tutto è guardo è la bocca dalla quale esce: se la reputo importante allora ne faccio tesoro, altrimenti la cestino immediatamente.
-
—มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?
—Sicuramente si.
-
—อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?
—Per me la cosa che deve convincere una coppia è, oltre ovviamente allo stile fotografico, il livello umano. Gli sposi quel giorno devono essere tranquilli e non doversi preoccupare di quello che faccio io. Devono avere fiducia.
-
—สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?
—Sicuramente il maleuomore deve rimanere a casa.
-
—สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?
—Oltre alle componenti tecniche ci sono quelle sentimentali che secondo me fanno di una foto un capolavoro
-
—บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?
—Ho un serio problema con i nomi..
-
—คุณอยากถ่ายรูปใคร?
—Un matrimonio omosessuale al momento è in cima alla lista dei desideri.
-
—คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?
—No, mi considero molto aperto verso tutto e tutti.
-
—คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?
—Ci sono svariati colleghi toscani che mi garbano e con i quali mi piacerebbe mettermi in gioco.
-
—คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?
—Alla consegna lotto sempre con una piccola paura di delure, ma penso sia da sfruttare come trampolino per dare sempre di più.
-
—ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?
—Un lutto in famiglia. La vita senza una persona cara, le domande su come sarebbe stato se fosse ancora qui. La certezza che l'amerai sempre e che per te rimane comunque la donna più importante della tua vita.
-
—ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?
—Il visconte dimezzato. Calvino mi ha descritto prima ancora di nascere.
-
—ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?
—Mi ispira la mia vita. Sono diviso tra fare il fotografo e lavorare nel settore educativo con bambini e questo ogni giorno mi da il motivo di sorridere. Poi quando i due mondi si incontrano è in quel momento che la vita mi ispira e ringrazio per avere due strade così belle da percorrere davanti a me.
-
—คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?
—Il successo è quel momento di apice al quale ci arrivi dopo un percorso fatto di sogni e desideri che a mano a mano si sono realizzati. Più hai combattuto e più è alto.
-
—คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?
—Penso fermamente che le due cose siano collegate tra loro: l'amore è rispetto e il rispetto è l'amore. Non esiste una cosa senza l'altra.
-
—ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?
—Ho perso delle fotografie a causa di problemi con il mio mac ma soprattutto è stato un errore di inesperienza nel settore.
-
—คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?
—Osservo. Credo sia la cosa più importante, quello che mi innesca il processo creativo.
-
—ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?
—Quello del mio insegnante di fotografia.
-
—สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?
—Mi sono avvicinato a questo mondo per gioco, non avevo in testa progetti e sogni e non avevo nessuno vicino a me che avesse a che fare quotidianamente con la fotografia. Da piccolo non giocavo sicuramente a fare il fotografo! Non so.. forse avrei voluto sapere quanto economicamente enorme è l'investimento nell'attrezzatura.
-
—คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?
—Se riesco a dire qualcosa della mia persona sono già soddisfatto.
-
—สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?
—Ogni volta che consegno un racconto fotografico, ogni volta che vedo persone sorridere davanti a quello che sono riuscito a catturare.. quelle emozioni aumentano la mia motivazione.
-
—สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?
—Penso che se lo fossero stati di più gli sarei ancora più riconoscente.
Gli sono grato per tutti i no che mi hanno detto e che mi hanno insegnato a dare valore alle cose. -
—หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?
—Sono soddisfatto di come siano andate le cose.
Cambierei solo quell'ultima ora insieme, ma non potevo sapere che sarebbe stata l'ultima. -
—ใครคือฮีโร่ของคุณ?
—Sono le persone che riescono a cambiare la loro vita trasformando la tristezza in gioia. Le persone che si danno un obiettivo e lo raggiungono, le persone che ricominciano da zero e arrivano a mille.
-
—ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?
—Non rispetto chi non ha rispetto per le diversità, siano esse sessuali, culturali o religiose.
-
—คุณทำอะไรในเวลาว่าง?
—Ascolto musica, mi rilasso sul divano, post produco foto di viaggi, mangio.
-
—ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?
—Non sono bravo a nascondere le cose: piango e rido senza problemi se una situazione mi emoziona a tal punto.
-
—คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?
—Quando ricevo dei complimenti per quello che faccio.
E' quella marcia in più che la sera mi fa andare a dormire sereno e la mattina mi fa alzare con la voglia di fare. -
—คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?
—No. Penso che siamo in un periodo dove è ora di archiviare la distinzione di genere e iniziare a impegnarsi per rendere tutti i giorni la vita sempre più serena e tranquilla.
-
—คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?
—Si. Considero questo aspetto della mia persona il più importante.
-
—คุณอยากอยู่ที่ไหน?
—Parigi.
-
—เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?
—Accettare di lavorare gratis per poi essere di cattivo umore durante la realizzazione delle foto.
-
—ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?
—Credo che il matrimonio sia l'inizio di una nuova vita insieme. Il punto di lancio.
-
—คุณชอบสุนัขหรือแมว?
—Miao.
-
—คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?
—L'omofobia è la cosa che più odio al mondo.
-
—สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:
—essere felici.
-
—สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:
—incontrare persone che te tentano di portarti via il sorriso.
-
—มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?
—Sono in una fase dove si stanno realizzando molti sogni nel cassetto e quindi no, al momento, non vorrei cambiare nulla.
-
—คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?
—Mi piacerebbe avere un fisico più atletico.. e essere meno permaloso.
-
—คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?
—Vorrei che tutti potessero essere se stessi senza veli e senza vergogna.. ma soprattutto senza paura di violenze o giudizi.
-
—คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?
—Sicuramente è vero che l'occhio è la parte più importante rispetto all'attrezzatura ma dobbiamo essere anche sinceri che determinati strumenti aiutano l'occhio. Risparmiate e investite in obiettivi e macchine che possano aiutarvi.. e divertitevi: perchè se vivete sereni e tranquilli quell'impegno che avete tra le mani ne guadagna anche la vostra fotografia.
-
—ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?
—Gli direi di non aspettarsi che il resto del mondo sia come me.
-
—ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?
—Sarebbe sicuramente un Fantasy!
-
—พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...
—..l'educatore fotografo! :)