ออนไลน์ครั้งล่าสุด 4 วันที่แล้ว

ช่างภาพ Francesco Campo

32

กำลังติดตาม
ออนไลน์ครั้งล่าสุด 4 วันที่แล้ว

Taormina, อิตาลี 

4 ปี บน MyWed
ฉันพูดภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลีได้
https://lh3.googleusercontent.com/4Ko5BWKnwbB2kIV0NCpi3cjnsNFDX6CRkS1ukhY8s3wUuFSUjjd0zsjCf3kdQi9H-zj0ZysXEHLfJV2suns3Fw06ioNg3Tt6xuki Taormina, อิตาลี Francesco Campo +39 345 642 4141

การสัมภาษณ์

  • อย่างแรกและสำคัญที่สุด – ใครที่คุณคิดว่าเป็นสุดยอดช่างภาพในเมืองของคุณ? :)

    Vivo in piccolo paese, siamo in tre a fare questo lavoro e spesso si collabora. Non saprei dire chi è il più bravo. Conosco però tanti bravi fotografi che lavorano nella mia area, tra questi, quelli che più percepisco come più bravi: Valentina Di Mauro, Deborah Lo Castro, Giuseppe Marano, Rosita Lipari, Lorenzo Conti.

  • คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?

    Non lo so, credo di si. Dovreste chiederlo a chi mi fa qualche foto.

  • คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?

    Ci sono arrivato per sbaglio. Un collega, ormai amico, nel lontano 2010 cercava un collaboratore che lo aiutasse. Mi ha scoperto sui social, attraverso fotografie che non erano di matrimoni, ma ha visto qualcosa che lo ha incuriosito. Da lì è iniziata la mia avventura...

  • ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?

    Credo ci siano diversi componenti che entrano in gioco. Simmetrie e linee, l'emozione scaturita al primo sguardo, l'emozione o l'attimo emotivo intrappolato, la messa in scena il tutto raccontato secondo dettami di luce.
    Credo sia soggettivo.

  • คุณรักการเดินทางไหม?

    Si, moltissimo. Lo faccio sempre appena posso.
    Ultimamente poi mi capita spesso di farlo proprio per lavoro ed è meraviglioso.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?

    La cosa più interessante è conoscere gente nuova. Immergersi nell'intimità di queste persone che si affidano a me nel raccontare quel giorno speciale.
    È interessante scoprire come ogni matrimonio riservi qualcosa di unico, di particolare. Non nell'organizzazione ma nelle sfumature umane che si incontrano. Conoscere, interagire e nel frattempo dover lavorare in questo ambiente è stimolante. Oltre al fatto che la fotografia di matrimonio non è mai monotona e ti offre spunti illimitati

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?

    A volte la gestione del cliente, far capire al cliente il mio punto di vista. A volte il divario fra cliente e professionista è molto grande e la cosa mi intimorisce.
    Sia da un punto di vista creativo che commerciale.

  • อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?

    Non lo so, è difficile rispondere. Non ho idea di cosa accadrà.
    Credo solo che a tutti piace conservare un ricordo di un giorno così speciale ed è un peccato affidare questo compito a gente incompetente o, peggio ancora, insensibile alla cosa.

  • อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?

    Credo sia la magia della rievocazione del ricordo. L'idea non solo di poter immortalare un momento unico, una giornata speciale, ma di poterlo fare con uno story telling potente.

  • คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?

    Valuto da chi proviene, cerco di capire se può essere fondata e se è un'osservazione che mi può, in qualche modo, migliorare cerco di farne tesoro.

  • มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?

    Non lo so, credo di si. A me piace fare ciò che mi dà più soddisfazione, cerco di creare la mia di tendenza.

  • อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?

    Credo che gli sposi debbano valutare la risposta emotiva dei lavori del fotografo ma anche e soprattutto il feeling che si crea quando ci si conosce.
    L'empatia che nasce fra clienti e fotografo è fondamentale, è quella che crea un ambiente di lavoro sereno e funzionale alla creazione di un contenuto personale, personalizzato e che soddisfa entrambe le parti

  • สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?

    Forse solo la volgarità

  • รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?

    Oltre alla tecnica, che ovviamente fa la differenza. Un professionista dovrebbe essere in grado di sfruttare al meglio le sue competenze in condizioni più complesse rispetto a chi non è del mestiere. E poi c'è tutta la parte di gestione dell'evento, che non è semplice.
    Qui potremmo diluganrci troppo...

  • สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?

    La gestione della luce, la tecnica per gestirla e l'attimo in cui si scatta...
    il fotografo.

  • บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?

    Non lo so

  • คุณอยากถ่ายรูปใคร?

    Adoro gli sposi che hanno sguardi particolari, che in qualche modo trasmettono qualcosa con il solo potere dello sguardo.

  • คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?

    Non credo di averne, no. Magarai questa domanda va fatta ai miei collaboratori più frequenti.

  • คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?

    Questa non l'ho capita...pardon

  • คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?

    L'idea di non riuscire a entrare in sintonia con gli sposi e quindi di restituire un prodotto non all'altezza. Forse è una normale paranoia da fotografo :-)

  • ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?

    Non credo di aver momenti tanto impressionanti da raccontare. O forse li ho ma non saprei giudicare il migliore...

  • ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?

    Jack Sparrow, mi piace pensare che abbiamo alcune cose in comune. Ma se è vero dovreste conoscermi!

  • ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?

    Mi ispirano tutte quelle persone che hanno il coraggio di portare avanati le proprie idee e le proprie ambizioni lavorando sodo e duro nonostante le difficoltà che, immagino, possano avere davanti.

  • คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?

    Che ci piaccia o no si misura dal riconoscimento degli altri, spesso addetti ai lavori, dalla fama nel ramo di competenza.

  • คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?

    Rispettato.

  • ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?

    Commetto sempre qualche errore. Bisogna avere la forza e l'umiltà di ammetterlo e afdrontare la cosa. Non operiamo cuori a cielo aperto, tutto si aggiusta. Basta solo essere trasparenti e repsonsabili.

  • เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?

    Macchina fotografica, pc, vestiti e cavalletto.
    Serve aggiungere perchè?

  • ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?

    No, sono troppo squattrinato per potermi permettere le cose superflue

  • คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?

    Leggo, leggo, leggo e osservo tutti i fotografi che reputo migliori o sono considerati "più bravi". E poi sperimento...

  • ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?

    Non ne ho idea, forse nessuno in particolare. Almeno per ora

  • คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?

    Voglio solo raccontare una storia, che intrattenga, emozioni e sia veritiera.

  • สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?

    Mi piace l'idea di continuare a migliorarmi, di cercare sempre qualcosa di nuovo e di diverso. La motivazione più grande è continuare a divertirmi mentre racconto queste storie.

  • สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?

    Non so perchè me lo chiediate, ma comuqnue credo siano stati severi il giusto.

  • หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?

    Dedicherei molto più tempo e energie nel mio marketing personale.

  • แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?

    Prima o poi ci arriveremo. E statisticamente parlando è possibile che ne esista già da qualche parte nell'universo. O no?

  • ใครคือฮีโร่ของคุณ?

    I grandi sportivi mi affascinano.

  • ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?

    Ci dilungheremmo troppo. Direi che non ho rispoetto per la maleducazione, per la stupidità e per la gente che non è capace di fare autocritica.

  • คุณทำอะไรในเวลาว่าง?

    Calcio, cinema e videogame

  • ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?

    Non credo di avere un lato nascosto. Se c'è lo potete vedere quando gioco a calcio.

  • คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?

    Mai, sono convinto che si può fare sempre meglio.
    Sono felice quando gli sposi rimangono soddisfatti e sono temporaneamente soddisfatto del mio lavoro. Ma sono consapevole che si può fare sempre meglio, anche se per avere meglio serve un aiuto esterno.

  • คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?

    Si e no, argomento troppo sfaccettato.

  • คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?

    Si, credo di si

  • คุณอยากอยู่ที่ไหน?

    Mi piacerebbe provare a vivere in un Nord America

  • เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?

    Anche qui potremmo scrivere tanto!

  • ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?

    C'è solo una vita! Il matrimonio può esserne una parte...

  • คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ

    Si ma raccontarlo così, sintetizzando, non gli renderebbe giustizia

  • คุณชอบสุนัขหรือแมว?

    I cani

  • คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?

    Odiare è un termine forte.
    A parte l'aglio non odio nient'altro...

  • สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:

    Potete capirlo da soli ;-)

  • สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:

    L'ignoranza e la conseguente assenza di ammissione di tale condizione

  • มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?

    Si, vivo in Sicilia, la lista è infinita

  • คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?

    Non saprei, se cambiassi qualcosa forse non sarei più così...
    Mi sta bene quello che sono

  • คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?

    Mi piacerebbe la gente imparasse ad avere maggior rispetto verso questo pianeta. Nei piccoli gesti.

  • คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?

    Sbagliate, riprovate, sbagliate ancora. Ma non arrendetevi e abbiate l'umiltà di chiedere aiuto.

  • ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?

    Ciao, possiamo fare una foto insieme?

  • ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?

    Qualunque. Sono il cinema è una passione che coltivo, non direi di no di fronte a nulla pur di far parte del progetto

  • พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...

    Sport ;-)