赫罗纳, 西班牙
面试
-
—首先——您能否指出谁是来自赫罗纳, 西班牙的最优秀的摄影师?:)
—Creo que no hay una clasificación oficial en este aspecto. Hay fotógrafos buenos, medianos y malos, como en todos sitios. Yo me incluiría en el primer grupo.
-
—您上相吗?
—No! Es por este motivo que me hice fotógrafo, para no salir nunca en las fotos.
-
—您是如何进入摄影行业的?
—Empecé en el mundo de la fotografía industrial, de publicidad y producto, hasta que me cansé de la introversión que comporta este campo. Así que comencé a alternarlo con la fotografía de bodas. Actualmente un 80% de mi trabajo está en la fotografía social.
-
—您热爱旅行吗?
—Absolutamente sí. Intento viajar tanto como mi economía me permite.
-
—对于您的职业,您最喜欢什么地方?
—Cuando haces lo que te gusta, el trabajo en sí, es alegría.
-
—对于您的职业,您最不喜欢什么地方?
—Gestionar los temas económicos.
-
—摄影的前景如何?
—La fotografía de bodas va a remolque de la concepción de las propias bodas. Así que, desde el momento que las bodas evolucionan, la fotografía de bodas evoluciona con ellas.
-
—您专长的摄影风格有什么特别?
—La fotografía de bodas capta momentos irrepetibles. Eso comporta, para el fotógrafo, un alto nivel de concentración, de técnica y de automatización del proceso fotográfico. No puedes pedir a unos novios que acaban de darse el "sí" que lo repitan porque no has pillado el momento!
-
—您如何应对批评?
—La crítica siempre es bien recibida ya que de ella se aprende mucho.
-
—客户选择摄影师时应该遵循什么标准?
—Primeramente, y cuestión obvia pero fundamental, tienen que gustarles las fotos del fotógrafo. Una vez superado este punto, es muy importante que haya "feeling", empatia, ya que es el fotógrafo quien va a pasar la mayor parte del tiempo con ellos: desde primera hora, cuando se peinan, se maquillan, se visten... hasta el fin del baile, cuando se consuma el desmadre.
Todo lo demás, es relativo. -
—拍摄时绝不允许什么事情?
—Nunca se debe forzar nada. Los novios mandan. Si no podemos hacer las fotos que teníamos en mente porque a los novios no les apetece, pues no se hacen. El día de la boda, el fotógrafo es un observador, no un actor.
-
—在您看来,什么人可以成为 21 世纪的代表人物?
—No soy mitómano. Hay muchos fotógrafos impresionantes.
-
—在生命中谁鼓舞了您?为什么?
—Mi mujer, sin duda.
-
—您如何定义成功?如何衡量它?
—El éxito, para mí, es la consecución del estado de máxima felicidad. Cuando eres feliz, has alcanzado el éxito.
-
—您如何提高自己以拍摄出更好的照片?
—Leyendo, prácticando, experimentando, viendo fotos de grandes fotógrafos...
-
—如果能够回到过去,您会有什么不同的举动?
—Algunas cosas de mi vida privada.
-
—对于其他星球上的生命,您有何看法?
—Seguro! Tantísimo espacio sólo para nosotros?
-
—谁是您的英雄?
—A aquellos que son sabios y no presumen de ello. A aquellos que dedican sus vidas al bienestar de los demás. A aquellos que se sobreponen, con lucha y tesón, a circunstancias adversas.
-
—您不尊重谁?
—Quien genera odio, quien humilla, quien desprecia.
-
—您在业余时间会做什么?
—Familia, amigos, música, viajes...
-
—公众从不会看到您的哪一面?
—Soy bastante transparente. Soy tal como se me ve, bueno... parecido.
-
—什么时候您对自己的作品完全满意?
—Soy súper exigente con el resultado final de mi trabajo. Nunca entrego nada de lo que no esté plenamente convencido.
-
—您主张男人和女人的传统角色吗?
—Define roles masculinos y roles femeninos. Para mi sólo hay roles humanos.
-
—您很容易就会交到朋友吗?
—Soy algo tímido (cada vez menos), pero eso no me impide hacer nuevas amistades con facilidad.
-
—您想生活在什么地方?
—Donde vivo. No lo cambiaría por nada.
-
—您喜欢狗还是喜欢猫?
—Gatos! Me encanta su independencia.
-
—您讨厌谁,或者厌恶什么?
—No suelo odiar a nadie. El odio siempre se vuelve contra uno.
-
—生活中最美好的事情是:
—La gente que me acompaña.
-
—生活中最让人烦心的事情是:
—Madrugar! Tendría que estar prohibido!
-
—您希望改变自己的哪些方面?
—Nada. He aprendido a quererme tal como soy.
-
—您希望改变世界什么地方?
—Buf! No hay suficiente espacio en este recuadro para explicar que tipo de mundo me gustaría. Está claro que el que estamos haciendo no me gusta nada.
-
—对于刚入行的摄影师,您能提供一些建议吗?
—Sin miedo! Atrévete con todo. De los errores se aprende.
-
—如果外星人来到地球并且您是他们见到的第一个人,您会跟他们说什么?
—Que no me abduzcan! Que hay mucha gente en el mundo!
-
—如果您被邀请去拍一部电影,您希望是什么流派?
—Comedia.