ออนไลน์ครั้งล่าสุด 3 ชั่วโมงที่แล้ว

ช่างภาพ Antonio La Malfa

239

กำลังติดตาม
ออนไลน์ครั้งล่าสุด 3 ชั่วโมงที่แล้ว

Taormina, อิตาลี PRO

9 ปี บน MyWed
ฉันพูดภาษาอิตาลี, ภาษาอังกฤษได้
https://lh3.googleusercontent.com/ttPWPWbTgFaPwhHNnJ_RtzxZoqj0hN2LiVPNLEgoBR3A_i4y-eMsN3vPpB8tkrsInp-B9AA28V1HBQZUe8uNlV-hHSlk07reUG3tUQ Taormina, อิตาลี Antonio La Malfa +39 349 811 8434

การสัมภาษณ์

  • คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?

    Qualcuno sostiene di si

  • คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?

    Grazie a mio padre che fa il fotografo di matrimoni e mi portava con se sin da piccolo e così mi sono appassionato giorno dopo giorno.

  • ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?

    La luce e la composizione credo siano due requisiti fondamentali.

  • คุณรักการเดินทางไหม?

    Si, quando posso viaggio.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?

    Sono tante le cose, ma poter immortale e un attimo di vita e renderlo eterno è la cosa più bella.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?

    Passare tante ore davanti ai computer è proprio una delle cose che proprio non sopporto, tanto tempo sottratto ad altri scatti, viaggi ecc...

  • อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?

    Il futuro è incerto, ormai tutto è così veloce che parlare di futuro è veramente impegnativo... il settore deve assolutamente uscire da alcuni schemi acquisiti negli anni e fare una mutazione, qui mi fermo perchè il discorso è senza fine!

  • อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?

    C'è una particolare magia in questo tipo di fotografia. Aver la possibilità di raccontare sentimenti, gioie momenti curiosi...insomma dare una personale visione agli sposi del loro matrimonio è una cosa con una responsabilità altissima che mi da una carica pazzesca, perchè vedere i loro occhi commuoversi riguardando gli scatti è un qual cosa di fantastico che mi gratifica per tutto l'impegno messo in quel lavoro.

  • คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?

    La ascolto e se reputo sia costruttiva mi impegno a far meglio ed evitare che alcune cose accadano.

  • มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?

    Beh si come in ogni cosa. Nella fotografia di matrimonio ci sono varie tendenze....reportage, posa, fotogiornalismo....

  • อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?

    Cercare di scegliere un fotografo che fa un tipo di fotografia dove loro si identificano e non scegliere per moda, prezzo se fa questo o quello.
    Lo stile fotografico è la base.

  • สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?

    Chiedermi di fare un fotografia che non è per niente il mio genere. Eviterei volentieri.

  • รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?

    Il fotografo è colui che oltre a osservare le situazioni, vedere e gestire la luce è anche colui che per esperienza spesso sente che improvvisamente succederà qualcosa e lui è li pronto ad immortalarla.

  • สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?

    Tante... composizione, luce...il momento, inquadratura e tanti altri fattori, tra cui "fase lunare" del fotografo.

  • บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?

    Obama?!

  • คุณอยากถ่ายรูปใคร?

    Mi piacerebbe fotografare un matrimonio dove non conosco in assoluto nulla e cercare di dare una mia visione sull'evento da perfetto estraneo... sarebbe da sperimentare.

  • คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?

    No, non credo di averne

  • คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?

    Mi piacerebbe scattare con accanto alcuni dei miei fotografi "ideali"!

  • คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?

    Delle volte mi succede che finendo una cerimonia, penso che avrei potuto far di meglio ed invece sono quei matrimoni dove ho portato più foto belle a casa, solo che in quel momento non me ne rendo conto!

  • ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?

    Lanciarmi con il paracadute a 4300metri di altezza?? non so, forse lo sto ancora aspettando...

  • ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?

    Prendo ispirazione da tutto ciò che mi circonda, la natura e le persone principalmente.

  • คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?

    Il successo si misura principalmente con se stessi è un qualcosa che devi sentirlo dentro perché stai bene per aver raggiunto gli obiettivi che ti eri prefissato. Credo sia questa la vera e più giusta definizione.

  • คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?

    Rispettato

  • ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?

    Quelli più comuni e banali...fortunatamente mai niente di compromettente

  • เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?

    Porto sempre un sacco di cose con me, voglio stare tranquillo quando lavoro.

  • คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?

    Continuo sempre la mia ricerca fotografica e faccio dei workshop con famosi fotografi nazionali ed internazionali che mi aiutano e mi stimolano a fare meglio.

  • ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?

    Ma seguo da anni Jeff Ascough che mi ha molto impressionato per il suo modo di fotografare e da li mi si è aperto un mondo che mi ha fortemente cambiato.

  • สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?

    Nel mio caso i consigli li ho avuti...

  • คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?

    Voglio raccontare storie.

  • สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?

    Conoscere nuove persone, nuovi posti e continuare a raccontare quello che i miei occhi hanno visto e il mio cuore sentito.

  • สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?

    Penso che tutto è andato come doveva andare

  • หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?

    Nulla

  • แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?

    Se ci fosse, andrebbe provata!

  • ใครคือฮีโร่ของคุณ?

    Non ho particolari eroi...

  • ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?

    Per la maleducazione

  • คุณทำอะไรในเวลาว่าง?

    Fotografo, viaggio, faccio sport e mi diverto con i miei amici.

  • ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?

    Quello è solo mio.

  • คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?

    Quando consapevole di aver fatto un ottimo lavoro lo mostro ai clienti e vedo la loro felicità nel vedere le immagini.

  • คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?

    No

  • คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?

    Si sono un tipo abbastanza socievole.

  • คุณอยากอยู่ที่ไหน?

    Dove vivo non è per niente male...il problema è l'Italia.

  • ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?

    Si ma non è per tutti.

  • คุณชอบสุนัขหรือแมว?

    I cani li amo i gatti li tollero.

  • คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?

    Odio la maleducazione della gente, come non rispetta se stessa e gli altri.

  • สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:

    Cercare assolutamente di essere felici e per farlo bisogna star bene, quindi la Salute.

  • สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:

    Che non si possa esser felcii

  • มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?

    Cambierei l'essere umano e i suoi modi di fare

  • คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?

    Nulla

  • คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?

    L'uomo che lo sta distruggendo... basta quello.

  • คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?

    Il consiglio che mi sento di dare è quello di fare ricerca sulla fotografia in generale, prima di decidere di scattare ai matrimoni solo perché nei settori che si erano prefissati hanno fallito...perchè se avevi scelto di fotografare la natura, difficilmente fotografare persone ti appagherà.

  • ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?

    WOW

  • ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?

    Di azione ovviamente

  • พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...

    Una passeggiata al mare in compagnia della mia fotocamera