Widziano dawno temu

Fotograf Andrea Gilberti

9

obserwowanych
Widziano dawno temu

Brescia, Włochy PRO

10 lat na MyWed
Znam włoski, angielski
https://lh3.googleusercontent.com/KeOuWatgRIuPBw1cl4q2EtwEo29yml5A6U_wOic6hDFPXVjAO03CurdQ4Ooa9hr-qlQ8OjA66LK6B206PQvdJwps6gUkTY74qwNy Brescia, Włochy Andrea Gilberti +39 333 290 7223

Wywiad

  • Czy jesteś fotogeniczny/fotogeniczna?

    Non credo proprio

  • Co sprawiło, że zajmujesz się fotografią?

    Come detto precedentemente mio padre è un fotografo di matrimonio ed io 21 anni fa ho iniziato seguendolo con la mia hasselblad in mano.

  • Jakie twoim zdaniem są najważniejsze czynniki decydujące o dobrym zdjęciu?

    Il taglio e la luce

  • Kochasz podróże?

    Moltissimo

  • Co najbardziej lubisz w swoim zawodzie?

    Raccontare fotografando

  • Co najmniej lubisz w swoim zawodzie?

    Non fotografare

  • Jaka będzie przyszłość fotografii?

    Non saprei, spero che le persone continuino a dare la giusta importanza alla fotografia.

  • Jak radzisz sobie z krytyk?

    Se costruttiva la accetto volentieri

  • Czy w fotografii panują jakieś trendy?

    Non sopporto le tendenze e di conseguenza non le seguo

  • Jakie kryteria powinien przyjąć klient przy wyborze fotografa?

    Scegliere un fotografo che racconti realmente ciò che accade e che non costruisca immagini solo per scenografia o altro.

  • Co jest absolutnie niedozwolone podczas sesji?

    Non fotografare

  • Co wpływa na wartość zdjęcia? Jakie są jego składowe?

    La componente maggiore è la realtà

  • Kogo chcesz fotografować?

    Oggi non lo so e domani neppure

  • Z kim marzy ci się fotografować?

    Con il mio amico Alberto Petrò

  • Co cię martwi i dlaczego?

    Mi preoccupa molto la finzione

  • Jaka była najwspanialsza chwila w twoim życiu?

    38 anni fa

  • Kto inspiruje cię w życiu i dlaczego?

    A mio padre

  • Jaki był twój największy bąłd zawodowy?

    Formattare una scheda per sbaglio

  • Co zabierasz ze sob w podróż i dlaczego?

    Una macchina fotografica a pellicola perché non posso farne a meno

  • Jak uczysz się robić lepsze zdjęcia?

    Osservo la fotografia in generale, non solo quella di matrimonio

  • Czy jest coś, o czym warto byłoby wiedzieć, zaczynając karierę w fotografii?

    Come si accende una macchina fotografica

  • Co chcesz przekazać poprzez swoje fotografie?

    Voglio raccontare

  • Co motywuje cię do dalszej pracy w fotografii?

    È la mia vita, in questo mondo sono nato, è il mio cordone ombelicale

  • Uważasz, że twoi rodzice powinni byli być bardziej czy mniej surowi?

    Lo sono stati il giusto

  • Mając możliwość cofnąć się w czasie, co być zrobił/zrobiła inaczej?

    Niente

  • Kto jest twoim bohaterem/bohaterką?

    Alberto Mancini è un eroe

  • Do kogo nie żywisz szacunku?

    Per i presuntuosi

  • Co robisz w czasie wolnym?

    Mi chiudo nella mia camera oscura

  • Kiedy twoja praca w pełni cię zadowala?

    Quando sono soddisfatto della mie fotografie

  • Czy wierzysz w tradycyjne role mężczyzny i kobiety?

    Credo nella libertà di pensiero

  • Czy łatwo się zaprzyjaźniasz?

    Dipende da chi ho davanti

  • Czy istnieje życie po małżeństwie?

    Assolutamente si

  • Wolisz psy czy koty?

    cani

  • Kogo lub co nienawidzisz?

    Le persone false

  • W życiu najlepsze jest:

    Vedere in una bacinella di sviluppo una fotografia che appare

  • W życiu najbardziej irytuje mnie:

    Aver finito lo sviluppo

  • Czy możesz udzielić kilka wskazówek początkującym fotografom?

    Si, scattate con qualsiasi mezzo ma non alterate la realtà

  • Jeżeli na Ziemię przybędą kosmici, a ty będziesz pierwszą osobą, która ich spotka, co im powiesz?

    Ciao

  • Jutro pójdę i...

    Una sessione fotografica con Alberto Petrò