イルクーツク, ロシア
インタビュー
-
—最初に - イルクーツク, ロシアで最高の写真家として誰の名前を挙げることができますか?:)
—Ирина Чекунова
-
—写真写りは良い方ですか?
—Не думаю
-
—どうして写真撮影業界に入ったのですか?
—Спонтанное увлечение переросло в стремление развиться в этом деле
-
—良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?
—В теории – свет и композиция. В жизни это может быть, что угодно, но одно знаю точно: хорошей фотографией можно назвать ту, которая смогла зацепить на себе взгляд.
-
—旅行が好きですか?
—Да
-
—あなたの職業について一番好きなことは何ですか?
—Получать/воплощать картинку из головы.
-
—あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?
—Обработка
-
—未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?
—Оно пока есть
-
—あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?
—Соединение двух разных организмов, с разными эмоциями в нечто новое.
-
—批判に対処するには?
—Меня никто не критикует:(
-
—写真撮影でトレンドはありますか?
—Да, есть определенные тренды каждый год, но большинство из них связано с ресурсами, куда фотографии выкладываются. Например, наиболее актуальны вертикальные фотографии в инстаграм в 2020 году.
-
—写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?
—Отклик на фотографию Если она отозвалась чем-то внутри, то человек выбирает.
-
—撮影の際、絶対に受け入れがたいことは何でしょうか?
—Сейчас такое время, когда заваленный горизонт, намеренный расфокус, находят отклик у кого-то. Но все же, не стоит допускать пересветов. Я думаю.
-
—写真家が気づくことができる普段は見過ごさせる細かい点は何ですか?
—Мне иногда кажется, что я и есть обычный человек, который ничего не замечает как фотограф. Возможно, это просто самобичевание. Наверное, фотограф все же более ориентирован на МОМЕНТ, ту или иную эмоцию, какие-никакие объемы.
-
—写真の価値に影響を与えるものとは何でしょうか?その要因は?
—В теории – свет и композиция. В жизни – тоже, но на самом деле, это может быть, что угодно
-
—どのような人物が 21世紀を象徴する人物になり得るとお考えでしょうか?
—Непонятно, каким символом. Секс-символ или символ революции, или символ "наплевания" на собственные же законы, если вы понимаете, о чем я...
-
—どんな人を撮影したいですか?
—Не знаю, я сейчас на таком этапе, когда хочется просто снимать.
-
—プロとしてタブーとしている事はありますか?
—Не то, чтобы табу, но я не работаю с детьми, стараюсь избегать таких съемок.
-
—誰と一緒に写真を撮りたいですか?
—Затрудняюсь ответить. Я пока на таком этапе, когда еще просто хочется снимать, снимать, снимать.
-
—心配事はありますか。またその理由は何でしょうか?
—Мой рост. Но только в сфере фотографии, мне кажется, я упускаю много крутых кадров (рост 158).
Хотя, я думаю, мой рост может быть и плюсом, я вижу так как не видят среднестатистические люди.И еще, переживаю, что ВИЖУ не те кадры, точнее, что не вижу кадры. -
—人生において最も印象的な瞬間とは何でしょうか?
—Полет, если можно так сказать, на аттракционе – Бустер в СПб (Диво-остров)
-
—もしあなたがアニメ化されるとしたら、文学または映画の登場人物のどちらになりたいですか。またそれは何故ですか?
—Я была Мастером Шифу из Кун-фу Панды. Не помню, это было давно, но правда :)
-
—あなたの人生においてインスピレーションの元となるのはどんな人ですか?また、それは何故ですか?
—Максим Добрый и Екатерина Афанасьева. Историями из жизни и то, в кого они "выросли".
-
—あなたによって成功とは何でしょうか?また、それをどのように評価していますか?
—Для меня успех, когда клиент рад и, когда фотографии находят отклик.
И конечно же, когда я удовлетворена своей работой, а такое бывает крайне редко. -
—好かれたり、尊敬されたりするほうですか?
—Уважение
-
—これまで仕事上で犯した最大のミスは何ですか?
—Пока что, на данный момент, отсутствие групповой фотографии с родственниками жениха и невесты.
-
—旅行に出かける際には何を持っていきますか。また、それは何故ですか?
—Телефон, чтобы снимать и делиться.
Фотоаппарат, чтобы снимать что-то, что не смогу снять на телефон. -
—所有しているガジェットの中で買わなければ良かったと思っているものはありますか?また、それは何故でしょうか?
—Пока что, мне не хватает техники.
Что не следовало покупать – продано. -
—より良い写真を撮るために、どのように腕を磨いていますか?
—Читаю (жаль редко и мало) книгу, читаю обучающие посты и тренируюсь по купленному ранее обучению.
-
—写真家として、誰の作品に一番影響を受けましたか?
—Не совсем понятен вопрос.
-
—写真撮影を始めた頃、知っていればよかったと思う事は何でしょうか?
—Что будет сложно, но ни в коем случае нельзя бросать. Если бы я не бросила в свое время, где и кем бы я сейчас была...
Жалею, что бросала. -
—自分の写真に対して何かコメントはありますか?
—Что я крутой специалист (стремлюсь к росту) и покупайте у меня :)
Не знаю, чтобы видели мой стиль. -
—写真撮影を続けさせる動機は何でしょうか?
—Что уже однажды бросила. И картинка из интернета, когда двое людей копали клад, один бросил в паре ударов киркой, а другой продолжал копать.
И еще, я верю: если долго мучиться, что-нибудь получится. -
—ご両親は多かれ少なかれ、厳しい方だったのではないですか?
—Смотря в чем. Возможно, следовало подталкивать меня к фотографии, чтобы я не бросала, но я не знаю каким образом.
-
—過去に戻ることができるとしたら、違ったようにやりたいことはありますか?
—Зная, что будет в будущем?
Если да, то не тратила бы время на некоторых людей и конечно же продолжала искать себя в фотографии. -
—他の惑星にいる生命体はどうでしょう?
—На Марсе вроде, доказано же, нет?
-
—あなたのヒーローは誰ですか?
—Макс Добрый, Ира Чекунова, Катя Афанасьева – фотографы.
И лягушка из кувшина, которая масло сбила из молока. -
—あなたが敬意を払わない人はどんな人ですか?
—ТинПу
читаем задом-наперед -
—オフは何をしていますか?
—Собой и камерой
-
—人前では絶対に見せない、あなたのもう一つの側面とは何でしょうか?
—Всего понемножку. Что-то скрыто, что-то видно.
-
—自分の作品に十分に満足するのはどんな時ですか?
—Когда все получилось так, как представляла в голове, когда ничего не забыла.
-
—男性と女性の伝統的な役割の正当性を信じていますか?
—Не очень. В чем-то да. В чем-то нет.
-
—簡単に友達になることができますか?
—Ну... Скажем так, я легко могу завести знакомство. Стараюсь не записывать людей в друзья – они имеют свойство предавать.
-
—どこに住みたいですか?
—В Питере.
-
—今までにやることを同意した事の中で、一番くだらない事は何でしょうか?
—В школе согласилась сделать черчение за одноклассницу. Сделала, но не спала из-за этого полночи. Больше я чужую домашку не брала.
-
—結婚後に人生は存在すると思いますか?
—Думаю, да.
-
—お気に入りのジョークはありますか?教えていただけますか。
—Я в принципе очень много шучу :)
-
—犬や猫が好きですか?
—Все животные прекрасны, люблю за ними наблюдать, но мои – кошки.
-
—嫌いな人物や物はありますか?
—Не люблю, когда "переобуваются".
А из людей – одну коллегу и одну одногруппницу. -
—人生における最高のこと:
—Семья и возможность путешествовать.
-
—人生で最も厄介なこと:
—Отсутствие денег.
Смерть – это не неприятность, а трагедия. -
—何か変えたいと思っていることはありますか?
—Да, чтобы все стало хоть чуточку красивее.
-
—自分を変えたいと思っていますか?
—Перестать быть мнительной как Мелман.
Перестать принимать все близко к сердцу. -
—この世界の何を変えたいと思いますか?
—Ситуация с загрязнением планеты мусором меня очень беспокоит.
И бедность в мире. -
—新米の写真家にコツを教えていただけますか?
—Не сдаваться, не стремиться нажиться, снимать бесплатно и НЕ СДАВАТЬСЯ.
-
—もし宇宙人が地球にやってきて、あなたが最初にその宇宙人に出会うのだとしたら何を話しますか?
—Я бы постаралась с ними не контактировать.
-
—もし映画の撮影を依頼されたら、どのようなジャンルを撮影しますか?
—Триллер или детектив.
-
—明日、これをしにいくつもりです...
—Съемку колец в шампанском, а может быть, сегодня.