ช่างภาพ Sara Lombardi
@saralombardi18
กำลังติดตาม41
ผู้ติดตามปราโต, อิตาลี
การสัมภาษณ์
-
—คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?
—Non saprei ma sono molto timida tranne quando ho una macchina fotografica in mano.
-
—คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?
—All'inizio non la vedevo di buon occhio. Aspiravo a qualcosa di diverso magari anche a qualcosa di più astratto. La necessità poi mi ha portato su questa strada e piano piano ho apprezzato il settore.
-
—ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?
—Senza dubbio la capacità di comunicare qualsiasi tipo di emozione.
-
—คุณรักการเดินทางไหม?
—Ovviamente si, se potessi non credo mi fermerei mai...ma è solo un sogno per ora.
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?
—La dipendenza totale che provoca ed il conoscere tante persone.
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?
—Ma credo sia variabile a seconda dei momenti, forse il fatto che al giorno d'oggi sia molto sottovalutata come categoria.
-
—อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?
—Non credo che ci sarà un futuro, ma spero fortemente di sbagliare.
-
—อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?
—Come già detto la capacità di creare emozione ma questo non è solo nella fotografia di matrimonio ma in generale.
-
—คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?
—Bene, mi fa sempre piacere ricevere un parere motivato e sensato.
-
—มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?
—Direi di si , sono dettate da tanti fattori (geografici, culturali, epocali).
-
—อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?
—L'empatia ed ovviamente lo stile che più si avvicina al proprio di vedere.
-
—สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?
—La mancanza di concentrazione.
-
—รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?
—Beh, non è che siamo supereroi ma siamo solo abituati ed allenati a cogliere e cercare momenti e scorci inusuali e sfuggenti. Siamo a documentare e quindi molto attenti a tutto ciò che ci circonda.
-
—สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?
—Ci sono tanti fattori , non credo ci siano ingredienti universali.
-
—บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?
—staremo a vedere
-
—คุณอยากถ่ายรูปใคร?
—Tutto
-
—คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?
—No
-
—ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?
—Lo aspetto ancora...se mai ci sarà.
-
—ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?
—Arwen di LOTR, adoro la saga e il personaggio etereo e potente dell'elfo è qualcosa che va aldilà di ogni conoscenza terrestre. In più essendo donna la rende ancora più forte e dominante.
-
—ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?
—Sono molto legata al mondo dell'arte e posso citare dei nomi di veri Artisti che mi sono stati di riferimento : Lautrec, Michelangelo, Arbus,Burton. Tutte personalità ed Artisti molto forti , in un certo senso reietti della società, anticonformisti e geniali.
-
—คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?
—Con la soddisfazione totale dei propri clienti, non c'è cosa migliore!
-
—คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?
—Chi ti ama ti rispetta, quindi Amata.
-
—ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?
—Aver ceduto ad offerte di discount per vendere, pentita subito ma ero in un periodo in bilico ma ho capito che basta poco per perdere credibilità e fiducia in questo lavoro.
-
—เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?
—Macchina fotografica, album da disegno , acquerelli e pennelli. Non mancano mai queste cose, ho bisogno di documentare tutto in modo da avere ricordi più nitidi e sperando di lasciare qualcosa a chi viene dopo di me.
-
—ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?
—Ma no...amo i miei oggetti.
-
—คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?
—Ho avuto una formazione classica basata sullo still life con banco ottico e fotografia di studio. Ho capito che la migliore scuola è la propria esperienza e che nessuno può tramandartela.
-
—ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?
—Nessuno
-
—คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?
—Lo lascio dire a chi vede le mie fotografie.
-
—สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?
—Voglio lasciare una mia visione di ciò che vedo
-
—สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?
—Non saprei
-
—หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?
—Tante cose ma non si può quindi perché pensarci?
-
—แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?
—Sicuramente esiste...qualche miliardo di anni fa qualcuno vedeva la nostra stella nascere come noi vediamo nuove stelle emergere adesso.
-
—ใครคือฮีโร่ของคุณ?
—Chiunque non si fa intimorire né minacciare per andare avanti sulla propria strada a costo di perdere tutto
-
—ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?
—Per chi non rispetta la vita altrui di qualsiasi razza, specie e sesso.
-
—คุณทำอะไรในเวลาว่าง?
—Tante, troppe cose, ho tante passioni, mi piace dipingere, lavorare e costruire cose in legno, il cinema, la lettura.
-
—ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?
—le mie paure.
-
—คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?
—E' difficile, sono molto critica.
-
—คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?
—No.
-
—คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?
—No.
-
—คุณอยากอยู่ที่ไหน?
—Un po' ovunque.
-
—เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?
—tante ma non le ricordo.
-
—ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?
—Perché si muore?
-
—คุณชอบสุนัขหรือแมว?
—Di più i cani.
-
—คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?
—I razzisti
-
—สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:
—che finisce e quindi cerchi di viverla al meglio
-
—สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:
—invecchiare
-
—มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?
—apprezzo quello che ho
-
—คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?
—Non lo so
-
—คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?
—Impossibile da scrivere, vorrei che ci fosse più rispetto e probabilmente si arriverebbe a risolvere ogni cosa.
-
—คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?
—Se è questo che volete fare bisogna che siate molto determinati e non arrendersi alle tantissime difficoltà.
-
—ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?
—Ciao, posso farti una foto?
-
—ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?
—Fantasy
-
—พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...
—Un matrimonio