Катовице, Польша
Интервью
-
—Самый волнующий нас вопрос – кто лучший фотограф в вашем городе? :)
—Pytanie pułapka ;) Odpowiem wymijająco. Ja chcę być najlepszy w moim mieście.
-
—Вы фотогеничны?
—Z lewego profilu tak. Z prawego nie.
-
—Как вы попали в индустрию фотографии?
—Pewnie jak u każdego profesjonalnego fotografa wszystko zaczęło się od hobby/pasji. W pewnym momencie zabawa zamieniła się w pracę na pełen etat. Branża ślubna to bardzo specyficzna gałąź fotografii przez co pierwsze zlecenia bardzo szybko weryfikują czy mamy ku temu predyspozycje :) Jestem weselnym zwierzęciem. W zimie tęsknię za ślubami :)
-
—Как вы считаете, каковы самые важные составляющие хорошей фотографии?
—Odpowiedni moment. Światło. Treść. Kadr.
-
—Любите путешествовать?
—Tak. Jestem jednak typem planującym a nie spontanicznym.
-
—Что в вашей профессии вам нравится больше всего?
—Możliwość wykorzystywania bardzo szerokiego wachlarza umiejętności. Od fotografii detali, reportaży po portret oraz na fotografii kreacyjnej kończąc.
-
—Что в вашей профессии вам нравится меньше всего?
—Stres związany z bezpiecznym dojazdem na miejsce zlecenia.
-
—Каким вы видите будущее фотографии?
—Pojęcia nie mam. Nikt nie wie. A jeśli wie, to kłamie :) Ta branża to żywy ekosystem.
-
—Что делает жанр фотографии, в котором вы снимаете, особенным?
—Już o tym wspomniałem wcześniej, ale postaram się jeszcze raz to opisać. Moim zdaniem to najtrudniejsza gałąź fotografii. W ciągu jednego dnia musimy wykorzystać wszystkie swoje umiejętności i być najlepszym fotografem produktowym (detale), najlepszym reportażystą, najlepszym portrecistą, najlepszym psychologiem. To wszystko daje niesamowitego kopa. Uzależnia :)
-
—Как вы относитесь к критике?
—Bardzo mnie boli. Dużo o niej myślę i staram się nie popełniać tych samych błędów.
-
—Есть ли в фотографии своя мода?
—Średnio co 2-3 sezony przez całą branżę przetacza się jakiś trend. To przypomina falę. Zauważalnie idzie z zachodu na wschód.
-
—По каким критериям клиенты должны выбирать своего фотографа?
—Muszą poznać jak najszersze portfolio fotografa. Muszą polubić swojego fotografa. W tej kolejności.
-
—Чего нельзя допускать при съемке?
—Zostawianie klientów samych sobie gdy ewidentnie potrzebują Twoich wskazówek.
-
—Что обычные люди упускают из виду, в то время как фотограф может увидеть?
—Z racji tego, że zawsze pracujemy w nowym miejscu. Nie zawsze atrakcyjnym. Musimy dzielić przestrzeń na kadry, które pokażą tylko ciekawe fragmenty otoczenia.
-
—Что влияет на ценность фотографии? Из чего она складывается?
—Im więcej prawdziwych emocji tym lepiej. Reszta to odpowiedni moment. Światło. Kadr.
-
—Кого бы вы назвали символом XXI века?
—Każdy będzie miał swój symbol. Nie sposób wybrać jednej osoby. Ja nie potrafię.
-
—Кого бы вы хотели поснимать?
—Artystyczne dusze, jednocześnie bardzo zaangażowane we wszystko. Jeśli para nie angażuje się i nie bawi się dobrze swoim weselem, sesją to wychodzi sztywno.
-
—Есть ли у вас какие-то табу в работе?
—Jeszcze nie dotarłem do tej granicy.
-
—С кем вы хотели бы поснимать?
—Chciałbym kiedyś asystować Jose Villa.
-
—О чем вы беспокоитесь в первую очередь и почему?
—Zawodowo nic.
-
—Расскажите о самом сильном впечатлении в своей жизни.
—Urodziny córki.
-
—Каким персонажем из мультфильма, книги или кино вы были бы и почему?
—Coś między Bugs Bunny a Pepé Le Pew.
-
—Кто вдохновляет вас и почему?
—Wszystko co nowe mnie inspiruje. Lubię odkrywać nowe rzeczy, ludzi, punkty widzenia.
-
—Как вы определяете успех? Можно ли его измерить?
—Sława.
-
—Что для вас важнее: любовь окружающих или уважение?
—Szanowany.
-
—Расскажите о своей самой большой ошибке в работе.
—Gdy pozwoliłem klientowi "rzucić okiem" na wykonane przed chwilą zdjęcie. Kosztowało mnie to wysłanie obiektywu do serwisu.
-
—Что вы берете с собой в путешествие и почему?
—Moje EDC. Telefon. Mapa. Zegarek. Gotówka. Scyzoryk. Leki.
-
—Есть ли среди вашей техники что-то, чего покупать не следовало бы? Почему вы так считаете?
—Kiedyś kupiłem tablet... no nie wiem dlaczego.
-
—Расскажите о своем самообучении: что вы делаете, чтобы стать лучше как фотограф?
—Podglądam innym i analizuję z własnym materiałem.
-
—Чья работа больше всего повлияла на ваше становление как фотографа?
—Jose Villa
-
—Как вы считаете, что вам следовало бы знать в первую очередь, когда вы начинали фотографировать?
—Schowaj pychę w kieszeń. Nic nie potrafisz. Ucz się. Za kilka lat przyznasz sam przed sobą, że nic nie potrafiłeś gdy zaczynałeś :)
-
—Что вы хотите донести до людей с помощью фотографии?
—Prawdziwe emocje klientów. Nie dorabiam do swoich zdjęć ideologii. To ma być najlepsza pamiątka z dnia ślubu dla osób które mnie wynajmują.
-
—Что побуждает вас продолжать заниматься фотографией?
—Zadowoleni klienci.
-
—Следовало ли вашим родителям быть более (менее) строгими?
—Mniej.
-
—Если бы можно было вернуться в прошлое, что бы вы сделали иначе?
—Zaczął bym wcześniej.
-
—Есть ли жизнь на других планетах?
—Nie ma dowodów, nie ma tematu.
-
—Кто для вас — пример для подражания?
—Ciężki temat. Chyba nikogo nie nazwę tym określeniem.
-
—Кого вы считаете недостойным уважения?
—Nie na piszę, bo i tak nie znacie :)
-
—Чем вы занимаетесь в свободное время?
—Zegarki, filmy i książki o zombiakach.
-
—Какая часть вашей личности скрыта от окружающих?
—Nie mogę tego ujawnić :)
-
—В каких случаях вы бываете полностью довольны своей работой?
—Gdy zgrają się wszystkie czynniki. Mianowicie: ciekawe miejsce, ciekawi ludzie, energia, finanse.
-
—Придаете ли вы значение традиционным ролям мужчин и женщин?
—A jaka jest ta tradycyjna rola ?
-
—Легко ли вы заводите друзей?
—Mam dużo znajomych. Przyjaciół zliczę na palcach jednej ręki.
-
—Где вы хотели бы жить?
—Już w nim mieszkam. Nie chcę nic zmieniać.
-
—Расскажите о самой большой глупости, которую вы согласились сделать.
—Jako nastolatek dużo się działo. Ale to chyba nie jest strona na pisanie książki ;)
-
—Есть ли жизнь после свадьбы?
—Albo jak? Mało precyzyjne pytanie. Chyba tak.
-
—У вас есть любимая шутка? Поделитесь с нами!
—Zombie Zombie Zombie
-
—Вы любите собак? А кошек?
—Miałem wredne koty a teraz mam mało rozgarniętego psa. Mam mieszane uczucia.
-
—Что или кого вы очень не любите?
—Chamstwa i postawy "mi się należy".
-
—Самое лучшее в жизни — это:
—Wyznaczanie sobie małych i dużych celów. Osiąganie ich.
-
—Самое неприятное в жизни — это:
—Niepunktualność.
-
—Есть ли что-то вокруг вас, что вы хотели бы изменить?
—Aktualnie to mucha lata mi po pracowni i strasznie mnie irytuje :)
-
—Что вы хотели бы изменить в себе?
—Pracować ciężej.
-
—Что вы хотели бы изменить в мире?
—Wiem, ze realnie mam znikomy wpływ na cokolwiek, ale fajnie by było gdyby światem nie rządził pieniądz i globalizacja.
-
—Что бы вы посоветовали начинающим фотографам?
—Powiedz rodzinie i znajomym, że nie będzie Cię na żadnym letnim grillu, imprezie itp.
-
—Если бы на Землю прилетели инопланетяне и вы оказались первым человеком, которого они встретили, что бы вы сказали им?
—Cokolwiek im powiem i tak mnie nie zrozumieją :) Takie są fakty.
-
—Если бы вам пришлось снимать фильм, в каком жанре он был бы?
—Horror.
-
—Завтра я пойду и сделаю…
—zrobię to o czym myślę od wczoraj ;)