Widziano 1 dzień temu

Fotograf Alessandro Colle

16

obserwowanych
Widziano 1 dzień temu

Bellagio, Włochy PRO

10 lat na MyWed
Znam włoski, angielski, francuski
https://lh3.googleusercontent.com/OnWts4S9wvKDVlEKpuqn5oZZzRaT8Phk6QOkQ51LrxsMEOh9krT7PtF8EoicvtpgWA4emWAuxmt6vFGAvnleQIcfIkLrXG1IB5VE Bellagio, Włochy Alessandro Colle +39 347 839 6498

Wywiad

  • Czy jesteś fotogeniczny/fotogeniczna?

    forse di spalle

  • Co sprawiło, że zajmujesz się fotografią?

    ho iniziato ai tempi dell'università, poi qualche anno fa mi venne in mente che poteva essere un modo per finanziare la mia passione fotografica ed oggi è il mio lavoro

  • Jakie twoim zdaniem są najważniejsze czynniki decydujące o dobrym zdjęciu?

    Composizione, Esposizione, Emozione

  • Kochasz podróże?

    Quando si smette di viaggiare, anche solo con il pensiero, si comincia a morire

  • Co najbardziej lubisz w swoim zawodzie?

    Mi piace la velocità in cui tutto succede la sensazione di non avere una seconda opportunità. L'adrenalina che sale e ti toglie il fiato, la fatica di quando a fine giornata ti togli le macchine dalle spalle. Adoro questo lavoro.

  • Co najmniej lubisz w swoim zawodzie?

    Mi piace poco la parte burocratica, tenere la contabilità, aggiornare il sito, la fotografia per me è evasione, adoro stare sul campo con le mie macchine al collo perdermi nelle immagini che scatto..

  • Jaka będzie przyszłość fotografii?

    Difficile dirlo con certezza, di sicuro aumenteranno i fotografi e questo determinerà una forbice sempre più grande tra quelli bravi e costosi e quelli meno bravi e di basso prezzo. Il fotografo medio forse sparirà

  • Co wyróżnia rodzaj fotografii, którym się zajmujesz?

    il fatto che va tutto maledettamente veloce e devi essere sempre concentrato e pronto

  • Jak radzisz sobie z krytyk?

    le ascolto e le chiedo, poi rifletto e traggo le mie conclusioni

  • Czy w fotografii panują jakieś trendy?

    credo di si e credo che portali come questo influenzino il gusto e gli scatti di molti autori

  • Jakie kryteria powinien przyjąć klient przy wyborze fotografa?

    credo che dovrebbero piacergli le foto che fa più di tutte le altre

  • Co jest absolutnie niedozwolone podczas sesji?

    sbagliare

  • Jakie zwykle niezauważane szczegóły może uchwycić fotograf?

    non so ma so cosa spesso non vede un fotografo e magari lo coglie un invitato con uno smartphone. A volte essere nel pubblico e senza responsabilità permette di avere punti di vista molto interessanti, per questo faccio sempre fare il fotografo ufficiale al mio secondo fotografo e io giro in cerca di punti di vista diversi

  • Co wpływa na wartość zdjęcia? Jakie są jego składowe?

    Spesso il feeling che crea con gli sposi è determinante, su questo è molto interessante il film "il regista di matrimoni" con Sergio Castellitto ispirato al maestro Oreste Pipolo

  • Jaka osoba może być twoim zdaniem uznana za symbol XXI wieku?

    non è un pò presto per cercare un simbolo in questo secolo?

  • Kogo chcesz fotografować?

    mio figlio poi suo figlio e il figlio di suo figlio

  • Czy masz zawodowe tabu?

    ho un etica, ho nell'archivio alcune foto che sarebbero sicuramente eclatanti ma ho preferito non mostrarle mai. Ad esempio ho uno scatto di un invitato che vomita verso la sposa durante la messa con una tremenda espressione di lei, ma pubblicarla significherebbe far sapere a tutti di un brutto episodio capitato e quindi preferisco che il ricordo di quel giorno sorvoli su questo fatto

  • Z kim marzy ci się fotografować?

    Robert Capa, ma mi dicono non sia possibile. Credo ci divertiremmo un mondo a un matrimonio.

  • Co cię martwi i dlaczego?

    preoccuparsi è una cosa assolutamente inutile.

  • Kto inspiruje cię w życiu i dlaczego?

    Credo di ispirarmi ai valori dei miei genitori e alla loro onestà

  • Jaka jest twoja definicja sukcesu? Co jest jego miarą?

    quando lo avrò te lo dico

  • Wolisz, aby cię lubiano czy szanowano?

    ha già risposto Macchiavelli nel Principe. Ma preferisco contraddirlo e dire amato, l'amore è la forza più grande

  • Jaki był twój największy bąłd zawodowy?

    Ho accettato di tornare a lavorare in un azienda (mi occupavo di marketing) quando dentro di me era già chiaro che volevo fare altro

  • Co zabierasz ze sob w podróż i dlaczego?

    il minimo, adoro viaggiare leggero al massimo compro qualcosa per strada

  • Jak uczysz się robić lepsze zdjęcia?

    leggo molto, libri pieni di avventure e paesaggi lontani.

  • Czyje prace miały na ciebie największy wpływ jako na fotografa?

    Ho avuto l'onore di fare un matrimonio con Edoardo Agresti, mi passava da tutte le parti facendo foto bellissime, mi spiazzava sempre.

  • Czy jest coś, o czym warto byłoby wiedzieć, zaczynając karierę w fotografii?

    Che fare il fotografo è come cercare un parcheggio in centro, tutti ti dicono che è impossibile, ma se ci provi può essere che lo trovi davvero.

  • Co chcesz przekazać poprzez swoje fotografie?

    Con quelle di matrimonio voglio celebrare i miei sposi. Poi ci sono le altre che faccio ma quella è un altra storia...

  • Co motywuje cię do dalszej pracy w fotografii?

    Non saprei stare senza fotografare, probabilmente mettono qualche sostanza che da assuefazione sulle macchine

  • Uważasz, że twoi rodzice powinni byli być bardziej czy mniej surowi?

    sono stati severi e hanno preteso da me. questo però mi ha aiutato a capire che potevo spostare l asticella oltre il punto in cui la mettevo io

  • Mając możliwość cofnąć się w czasie, co być zrobił/zrobiła inaczej?

    Andrei a cercare una persona che abitava a Scisciano qualche anno prima di quando ci sono andato. Poi andrei a trovare 2 persone che non ho fatto in tempo a salutare.

  • Co myślisz o życiu na innych planetach?

    Questi signori grigi, bassi e con la testa grossa che sono vicini a me dicono che non c'è

  • Kto jest twoim bohaterem/bohaterką?

    Tutti quelli che si alzano la mattina e vanno a lavorare

  • Do kogo nie żywisz szacunku?

    l'arroganza

  • Co robisz w czasie wolnym?

    fotografo, sono un fotografo professionista che fa il fotamatore per hobby. Sono anche bravino potrei farne un lavoro prima o poi

  • Jakiego aspektu twojej osobowości nie ujawniasz publicznie?

    Quando sto male mi eclisso

  • Kiedy twoja praca w pełni cię zadowala?

    quando mi pagano

  • Czy wierzysz w tradycyjne role mężczyzny i kobiety?

    quali sarebbero?

  • Czy łatwo się zaprzyjaźniasz?

    Dicono di si

  • W jakim miejscu dobrze by ci się mieszkało?

    amo il posto dove vivo, ma New York potrebbe essere una buona alternativa

  • Jaki była najgłupsza rzecz, którą zgodziłeś/zgodziłaś się zrobić?

    ho un lungo elenco.. ma sbagliando si impara

  • Czy istnieje życie po małżeństwie?

    Mia moglie dice di si, devo crederle

  • Masz ulubiony żart? Opowiedz go.

    non amo gli scherzi, Damiano sei libero di dire che non è vero

  • Wolisz psy czy koty?

    Ho un cane fantastico si chiama Otto, ed è un bassotto. E' molto geloso e non mi permette di frequentare gatti

  • Kogo lub co nienawidzisz?

    Le solite cose, l'idiozia, l'arroganza, la violenza.. lo diciamo tutti

  • W życiu najlepsze jest:

    vivere

  • W życiu najbardziej irytuje mnie:

    vivere male

  • Czy jest wokół ciebie coś, co chcesz zmienić?

    il parcheggio davanti allo studio a pagamento

  • Co chcesz zmienić w sobie?

    un pò piu alto e qualche anno in meno

  • Co chcesz zmienić w świecie?

    domanda banale, il male è sotto gli occhi di tutti e tutti ne facciamo parte in qualche modo

  • Czy możesz udzielić kilka wskazówek początkującym fotografom?

    trovatevi un lavoro per pagare i conti e fate un corso di gestione finanziaria. vi servirà.

  • Jeżeli na Ziemię przybędą kosmici, a ty będziesz pierwszą osobą, która ich spotka, co im powiesz?

    sorridi....click click

  • Jeśli poproszono by cię o nakręcenie filmu, jaki byłby to gatunek?

    mi piacerebbe un film storico che racconti il punto di vista di chi ha perso la seconda guerra mondiale

  • Jutro pójdę i...

    un matrimonio che domande....