Últ. vez hace 2 días

Fotógrafo Leslie Niemöller

4

siguiendo
Últ. vez hace 2 días

Colonia, Alemania 

6 años en MyWed
Hablo alemán, inglés, francés
https://lh3.googleusercontent.com/poHDSTaSKUIiUnTG9s8CLkKVQUe5ZYVjNmhPpQgMHD9j9OrY6zaDFR71mZ6f78OJzThMUqz1MxqqOJcteH_MTOA5uMq89r6wSfZe5A Colonia, Alemania Leslie Niemöller +49 178 5050515

Entrevista

  • En primer lugar, ¿quién puede llamar el mejor fotógrafo en Colonia, Alemania? :)

    Das kann ich nicht sagen- ich kenne nicht alle ;-)

  • ¿Es usted fotogénico(a)?

    Ob ich selbst fotogen bin? Nicht besonders. Aber was bedeutet fotogen? Eigentlich bedeutet es, dass man auf Fotos besser aussieht, als in Wirklichkeit. Was wiederum bedeutet, dass man in Wirklichkeit nicht so gut aussieht, wie auf einem Foto. Es ist also nur für Models wichtig, fotogen zu sein.

  • ¿Cómo empezó a trabajar en la industria de fotografía?

    Gereizt hat mich das schon immer. Weil es schön ist, so einen besonderen Tag fotografieren zu dürfen. Aber es ist keine Riesenherausforderung....es ist ja alles schön hergerichtet, die Menschen, die Dekoration, die Location...da kann man sich auf die besonderen Momente konzentrieren, auf die Gefühle, auf die Beziehungen, ohne erst herumräumen zu müssen.

  • ¿En su opinión, cuáles son los elementos más importantes de una buena fotografía?

    Ein gutes Foto löst etwas aus. Was das ist, hängt auch vom Betrachter ab.
    Und weil es etwas auslöst, wird es oft kontrovers diskutiert. Es ist nicht egal. Es kann einen erfreuen oder erschrecken, aber nicht langweilen.

  • ¿Le gusta viajar?

    Ja, natürlich. Jeder Fotograf reist gerne, denn da gibt es was zu sehen, und wir brauchen Inspiration.

  • ¿Qué le gusta más de su profesión?

    Mir gefällt am meisten, dass ich für kurze Zeit eine Beziehung zu den von mir Fotografierten eingehe. Das will und muss ich tun, damit die Fotos gelingen. Das ist sehr spannend. Nur wenn ich mich darauf einlasse, kann ich genug Nähe herstellen, um zu erkennen, was das Besondere an ihnen ist, was sie sich von mir wünschen und auch, wie sie sich fühlen.

  • ¿Qué le gusta menos de su profesión?

    Am wenigsten würde mir gefallen, wenn jemand mit meinen Fotos total unzufrieden wäre. Das wäre hart. Davor hätte ich Angst. Ist mir aber noch nicht passiert.

  • ¿Cuál será el futuro de la fotografía?

    Das weiss ich nicht, darüber denke ich nicht nach.

  • ¿Qué tiene de especial el género fotográfico en que trabaja?

    Das Besondere ist, dass man für einen Tag in den inneren Kreis einer fremden Familie gelangt und sich fast dazugehörig fühlt, weil man unheimlich viel mitkriegt von den Beziehungen untereinander, von der Lebensart, dem Umgang miteinander. Das finde ich sehr interessant, und auch wichtig, denn mit diesen Informationen kann ich viel bessere Fotos machen.

  • ¿Cómo gestiona las críticas?

    Ich denke, in meiner Funktion als Hochzeitsfotografin würde ich sie sehr ernst nehmen. Ich würde versuchen, mich zu einigen, auch wenn es auf meine Kosten ginge.

  • ¿Existe alguna tendencia en la fotografía?

    Ja, sie hat einen viel höheren Stellenwert bekommen. Früher gab es zum Beispiel die Reportagen nicht. Ich selbst besitze von meiner Hochzeit nur 10 Fotos, und leider keine besonders Guten. Ich denke, die Leute haben auch verstanden, dass ein guter Hochzeitsfotograf mindestens so viel wert ist, wie das Kleid oder die Location. Das Kleid ist irgendwann im Müll, die Location vergessen, aber die Fotos können Generationen überdauern, sie sind wertvolle Zeitdokumente.

  • ¿Qué criterios debería tener en cuenta una persona a la hora de elegir a un fotógrafo?

    Also, wie ich schon oben geschrieben habe, Sympathie ist ein wesentlciher Faktor. Wenn einem jemand nicht sympathisch ist, dann lässt man denjenigen nicht in sein Leben. Man zeigt sich nicht. Wie soll der Fotograf da tolle Fotos machen? Ich glaube, das geht nicht. Umgekehrt auch, ich denke, wenn dem Fotografen das Brautpaar nicht sympathisch ist, sollte er den Auftrag nicht annehmen. Ausserdem ist der Stil des Fotografen wichtig. Wenn das Brautpaar künstlerische Fotos möchte, sollte es sich einen Künstler suchen. Den braucht man nicht, wenn man konventionelle Bilder möchte.

  • ¿Qué no está permitido de ningún modo cuando realiza una fotografía?

    Inhaltlich nichts. Man darf alles fotografieren, finde ich. Man sollte nur niemandem schaden.
    In der Hochzeitsfotografie speziell ist es verboten, unkonzentriert zu sein, laut zu sein, den Gästen auf die Nerven zu gehen und unerwünschte Anweisungen zu geben.

  • ¿Qué detalles que normalmente no tenemos en cuenta puede un fotógrafo captar?

    Alles, was sich woanders abspielt zum Beispiel. Das Brautpaar kann während der Trauung gar nicht sehen, was sich hinter ihm abspielt. Das muss ich dann im Blick behalten. Im Idealfall ist das Brautpaar beim späteren Betrachten der Fotos überrascht, was alles so passiert ist an dem Tag.

  • ¿Qué influye en el valor de una fotografía? ¿Cuáles son sus elementos?

    Das kann man so einfach nicht sagen. Ein Foto kann für den einen unbezahlbar sein, der andere tut es in die Mülltonne.

  • En su opinión, ¿qué persona podría ser un símbolo del siglo XXI?

    Das 21. Jahrhundert kann ich jetzt nicht mit einer bestimmten Person verbinden. Dafür ist es zu lang.

  • ¿A quién le gustaría fotografiar?

    Ich fotografiere gerne Menschen, die eine besondere Geschichte oder eine besondere Lebensart haben. Ihre Beziehungen, ihren Alltag.
    Ich war einige Male in Irland und habe Traveller-Familien fotografiert.
    Ich war in Tansania bei den Massai und habe rund um eine Dispensary fotografiert, und ich würde gerne in der Mongolei Kinder fotografieren.

  • ¿Tiene tabúes profesionales?

    Das sagte ich schon weiter oben. Inhaltlich nein.
    Man sollte Menschen die Würde nicht nehmen. Aber selbst einen Sterbenden kann man würdevoll fotografieren. Wenn man weiss, wie.
    Es gehört alles zum Leben und man sollte es nicht ausschliessen.

  • ¿Con quién le gustaría fotografiar?

    Mit Eliott Erwitt zum Beispiel. Weil ich ihn für einen grossartigen Beobachter halte.

  • ¿Qué le preocupa y por qué?

    Ich mache mir Sorgen um meine Kinder, den Zustand der Welt, und den gesunden Menschenverstand. Aber nicht ununterbrochen.

  • ¿Cuál ha sido el momento más impactante de su vida?

    Sicherlich die Geburten meiner Kinder.

  • Si fuera un personaje de animación, literario o cinematográfico, ¿quién le gustaría ser y por qué?

    Mir gefallen starke und mutige Filmfiguren. Zum Beispiel Meryl Streep in 'Jenseits von Afrika'

  • ¿Quién le inspira en su vida y por qué?

    Mich inspirieren viele Menschen. Meine Oma zum Beispiel, die sich nicht von den Nazis einschüchtern lassen hat, mein Mann, weil er so unerschütterlich ist, meine Kinder, immer wenn ich feststelle, wie ihre Persönlichkeit sich entwickelt, welche Gedanken sie im Kopf haben.
    Aber auch Fremde auf der Strasse, wenn sie interessant sind, kreative Menschen oder überhaupt, Menschen, die Haltung besitzen.

  • ¿Cómo definiría el éxito? ¿Cómo lo mide?

    Erfolgreich ist, wer mit dem, was er tut, glücklich ist, egal, was er damit verdient.

  • ¿Qué prefiere, gustar o sentirse respetado?

    Ich denke, die Menschen, die mich mögen, haben auch Respekt vor mir.
    So wie ich vor denen, die ich mag.

  • ¿Cuál es el mayor error que ha cometido en su trabajo?

    Dass ich so lange gewartet habe. Ich konnte erst sehr spät über mich sagen, dass ich Fotografin bin. Eigentlich erst, nachdem mein Buch veröffentlicht wurde. Da hatte ich was in der Hand ;-)

  • Cuando va de viaje, ¿qué lleva consigo y por qué?

    Natürlich meine Kamera, man weiss ja nie, meine Musik, Bücher. Ich nehme immer zu viel Kleider mit und immer die falschen. Warum weiss ich nicht, das muss was Psychologisches sein.

  • ¿Se arrepiente de alguno de los gadgets que ha comprado? ¿Por qué?

    Ich habe eigentlich genau was ich brauche. Nichts überflüssiges.

  • ¿Cómo se forma para tomar las mejores imágenes?

    Ich beschäftige mich viel mit Fotos von anderen, ich rede mit Fotografen, ab und zu habe ich Workshops gemacht, wenn es interessante gab.

  • ¿A quién pertenece el trabajo que le ha influenciado más como fotógrafo?

    Die Frage scheint mir falsch gestellt. Am ehesten wollen Sie wohl wissen, wer mich als Hochzeitsfotograf beeindruckt hat? Das könnte ich nicht beantworten. Beeindrucken tun mich grosse Meister. Ich weiss nicht, wer das in der Hochzeitsfotografie ist.

  • ¿Cuál es la única cosa que desearía haber sabido cuando comenzó a tomar fotografías?

    Es ging auch so.

  • ¿Qué desea decir con sus fotografías?

    Ich denke, ein Fotograf bringt immer sein Innerstes zum Ausdruck. Deswegen fotografiert er.

  • ¿Qué le motiva a continuar tomando imágenes?

    Die Leidenschaft.

  • ¿Cree que sus padres deberían haber sido más o menos estrictos?

    Nein, im Gegenteil.

  • ¿Si pudiera volver atrás en el tiempo, qué haría de forma diferente?

    Ich könnte grundsätzlich etwas länger überlegen, bevor ich eine wichtige Entscheidung treffe. Ich musste ab und zu einen hohen Preis bezahlen. Zum Beispiel habe ich ja 5 Kinder, einen Mann, 3 Katzen und einen Hund.

  • ¿Qué piensa de la vida en otros planetas?

    Erst mal sollten wir hier aufräumen, bevor wir woanders Unordnung machen.

  • ¿Quiénes son sus héroes?

    Es gibt viele Helden. Für mich ist einer zum Beispiel Schindler. Aber auch meine Nachbarin.

  • ¿Por quién no siente respeto?

    Vor herablassenden Menschen, Menschen die unehrlich sind, unfreundlich sind, vor fremdenfeindlichen Menschen, vor der Kirche. ( Ich fotografiere trotzdem gerne dort, weil sich Kirchen hervorragend als Hintergrund eignen, mehr als Standesämter)

  • ¿Qué hace en su tiempo libre?

    Tango Argentino tanzen zum Beispiel. Lesen. Musik hören. Freunde treffen.

  • ¿Cuál es su lado desconocido que la gente nunca quiere ver?

    Das kommt aufs Publikum an. Meinen Freunden keine. Leuten, die ich nicht mag, hoffentlich jede.

  • ¿Cuándo está complemente satisfecho de su trabajo?

    Wenn Sie mir gefällt und ich glaube, dass sie auch anderen gefällt.

  • ¿Cree en los roles tradicionales de hombres y mujeres?

    Ich denke, da ist schon was dran. Aber keine der beiden Rollen ist besser, als die andere. Nur anders. Männer flippen nicht aus, wenn sie ein Baby sehen und Frauen spielen nicht mit Modelleisenbahnen. Meistens.

  • ¿Hace amigos con facilidad?

    Ich mag es, welche zu schliessen. Aber schnell geht nicht so gut. Es soll ja richtig sein.

  • ¿Dónde le gustaría vivir?

    Ich lebe ganz gerne da, wo ich lebe. Sonst würde ich woanders leben. Woanders ist es mir entweder zu heiss, zu kalt, zu gefährlich, oder zu teuer.

  • ¿Cuál es la cosa más estúpida que ha aceptado hacer?

    Oh, da gab es ein paar Sachen. Ich weiss aber nicht, was das Dümmste davon war.

  • ¿Hay vida después del matrimonio?

    Ja, genauso, wie es vorher eins gab.

  • ¿Tiene un chiste favorito? Cuéntenoslo.

    Ich kann keine Witze erzählen. Meistens fällt mir grad keiner ein. Ich kann aber lachen über gute Witze.

  • ¿Le gustan los perros o los gatos?

    Beides.

  • ¿A quién o qué odia?

    Ich hasse Menschen, die sich immer einmischen. So begrenzte, intolerante Menschen. Die, die am liebsten alles verboten hätten, und immer jemanden anzeigen. Die, die alles Grüne abschneiden, die was gegen Jugendliche haben, freilaufende Hunde schlimm finden, Raucher ablehnen und Laub wegpusten.

  • Lo mejor de su vida es:

    Die Liebe, die Freundschaft.

  • Lo más molesto de su vida es:

    Dass es so schnell vorbei ist. Ich habe nämlich noch enorm viel vor.

  • ¿Hay algo a su alrededor que le gustaría cambiar?

    In meinem direkten Umfeld nichts. Mir gefällt es so.

  • ¿Qué le gustaría cambiar de usted mismo?

    Ach, ich könnte etwas disziplinierter sein, eine bessere Hausfrau, etwas jünger......

  • ¿Qué le gustaría cambiar del mundo?

    Wenn ich könnte, die Ungerechtigkeit. Dass Kinder verhungern. Dass wir Menschen aussperren, denen es da schlecht geht, wo sie leben.

  • ¿Podría ofrecer algunos consejos a los fotógrafos que empiezan?

    Nein. Leider nicht.

  • Si los extraterrestres llegaran a la Tierra y fuera la primera persona que encontraran, ¿qué les diría?

    Das würde ich spontan entscheiden.

  • Si le llamaran como fotógrafo de una película, ¿a qué género pertenecería?

    EIne Tragikkomödie. So wie das Leben halt ist.

  • Mañana voy a hacer...

    versuchen, einen schönen Tag zu haben.