上次出現在很久之前

攝影師 Leslie Niemöller

4

追蹤中
上次出現在很久之前

科隆, 德國 

在MyWed 6 年
我會說德語, 英語, 法語
https://lh3.googleusercontent.com/poHDSTaSKUIiUnTG9s8CLkKVQUe5ZYVjNmhPpQgMHD9j9OrY6zaDFR71mZ6f78OJzThMUqz1MxqqOJcteH_MTOA5uMq89r6wSfZe5A 科隆, 德國 Leslie Niemöller +49 178 5050515

面試

  • 首先─您認為誰是科隆, 德國最優秀的攝影師呢? :)

    Das kann ich nicht sagen- ich kenne nicht alle ;-)

  • 您上相嗎?

    Ob ich selbst fotogen bin? Nicht besonders. Aber was bedeutet fotogen? Eigentlich bedeutet es, dass man auf Fotos besser aussieht, als in Wirklichkeit. Was wiederum bedeutet, dass man in Wirklichkeit nicht so gut aussieht, wie auf einem Foto. Es ist also nur für Models wichtig, fotogen zu sein.

  • 您如何開始從事攝影行業?

    Gereizt hat mich das schon immer. Weil es schön ist, so einen besonderen Tag fotografieren zu dürfen. Aber es ist keine Riesenherausforderung....es ist ja alles schön hergerichtet, die Menschen, die Dekoration, die Location...da kann man sich auf die besonderen Momente konzentrieren, auf die Gefühle, auf die Beziehungen, ohne erst herumräumen zu müssen.

  • 您認為一張好照片裡最重要的元素有哪些?

    Ein gutes Foto löst etwas aus. Was das ist, hängt auch vom Betrachter ab.
    Und weil es etwas auslöst, wird es oft kontrovers diskutiert. Es ist nicht egal. Es kann einen erfreuen oder erschrecken, aber nicht langweilen.

  • 您熱愛旅行嗎?

    Ja, natürlich. Jeder Fotograf reist gerne, denn da gibt es was zu sehen, und wir brauchen Inspiration.

  • 您最喜歡這個職業的哪個部分?

    Mir gefällt am meisten, dass ich für kurze Zeit eine Beziehung zu den von mir Fotografierten eingehe. Das will und muss ich tun, damit die Fotos gelingen. Das ist sehr spannend. Nur wenn ich mich darauf einlasse, kann ich genug Nähe herstellen, um zu erkennen, was das Besondere an ihnen ist, was sie sich von mir wünschen und auch, wie sie sich fühlen.

  • 您最不喜歡這個職業的哪個部分?

    Am wenigsten würde mir gefallen, wenn jemand mit meinen Fotos total unzufrieden wäre. Das wäre hart. Davor hätte ich Angst. Ist mir aber noch nicht passiert.

  • 攝影的前景如何?

    Das weiss ich nicht, darüber denke ich nicht nach.

  • 您擅長的攝影類型有什麼特別之處?

    Das Besondere ist, dass man für einen Tag in den inneren Kreis einer fremden Familie gelangt und sich fast dazugehörig fühlt, weil man unheimlich viel mitkriegt von den Beziehungen untereinander, von der Lebensart, dem Umgang miteinander. Das finde ich sehr interessant, und auch wichtig, denn mit diesen Informationen kann ich viel bessere Fotos machen.

  • 您如何應對批評?

    Ich denke, in meiner Funktion als Hochzeitsfotografin würde ich sie sehr ernst nehmen. Ich würde versuchen, mich zu einigen, auch wenn es auf meine Kosten ginge.

  • 攝影有什麼潮流?

    Ja, sie hat einen viel höheren Stellenwert bekommen. Früher gab es zum Beispiel die Reportagen nicht. Ich selbst besitze von meiner Hochzeit nur 10 Fotos, und leider keine besonders Guten. Ich denke, die Leute haben auch verstanden, dass ein guter Hochzeitsfotograf mindestens so viel wert ist, wie das Kleid oder die Location. Das Kleid ist irgendwann im Müll, die Location vergessen, aber die Fotos können Generationen überdauern, sie sind wertvolle Zeitdokumente.

  • 客戶選擇攝影師的標準有哪些?

    Also, wie ich schon oben geschrieben habe, Sympathie ist ein wesentlciher Faktor. Wenn einem jemand nicht sympathisch ist, dann lässt man denjenigen nicht in sein Leben. Man zeigt sich nicht. Wie soll der Fotograf da tolle Fotos machen? Ich glaube, das geht nicht. Umgekehrt auch, ich denke, wenn dem Fotografen das Brautpaar nicht sympathisch ist, sollte er den Auftrag nicht annehmen. Ausserdem ist der Stil des Fotografen wichtig. Wenn das Brautpaar künstlerische Fotos möchte, sollte es sich einen Künstler suchen. Den braucht man nicht, wenn man konventionelle Bilder möchte.

  • 拍攝時應該避免哪些事項?

    Inhaltlich nichts. Man darf alles fotografieren, finde ich. Man sollte nur niemandem schaden.
    In der Hochzeitsfotografie speziell ist es verboten, unkonzentriert zu sein, laut zu sein, den Gästen auf die Nerven zu gehen und unerwünschte Anweisungen zu geben.

  • 通常不會被注意,但攝影師卻能留意的細節有哪些呢?

    Alles, was sich woanders abspielt zum Beispiel. Das Brautpaar kann während der Trauung gar nicht sehen, was sich hinter ihm abspielt. Das muss ich dann im Blick behalten. Im Idealfall ist das Brautpaar beim späteren Betrachten der Fotos überrascht, was alles so passiert ist an dem Tag.

  • 什麼事物會影響照片的價值?它包含了哪些因素?

    Das kann man so einfach nicht sagen. Ein Foto kann für den einen unbezahlbar sein, der andere tut es in die Mülltonne.

  • 您認為哪個人可以被視為21世紀的代表人物?

    Das 21. Jahrhundert kann ich jetzt nicht mit einer bestimmten Person verbinden. Dafür ist es zu lang.

  • 您想拍誰?

    Ich fotografiere gerne Menschen, die eine besondere Geschichte oder eine besondere Lebensart haben. Ihre Beziehungen, ihren Alltag.
    Ich war einige Male in Irland und habe Traveller-Familien fotografiert.
    Ich war in Tansania bei den Massai und habe rund um eine Dispensary fotografiert, und ich würde gerne in der Mongolei Kinder fotografieren.

  • 您有任何職業禁忌嗎?

    Das sagte ich schon weiter oben. Inhaltlich nein.
    Man sollte Menschen die Würde nicht nehmen. Aber selbst einen Sterbenden kann man würdevoll fotografieren. Wenn man weiss, wie.
    Es gehört alles zum Leben und man sollte es nicht ausschliessen.

  • 您想和誰一起拍攝?

    Mit Eliott Erwitt zum Beispiel. Weil ich ihn für einen grossartigen Beobachter halte.

  • 您會擔心什麼?為什麼?

    Ich mache mir Sorgen um meine Kinder, den Zustand der Welt, und den gesunden Menschenverstand. Aber nicht ununterbrochen.

  • 您人生中印象最深刻的一刻是什麼?

    Sicherlich die Geburten meiner Kinder.

  • 如果您是個卡通、小說或電影角色,您想成為誰?為什麼?

    Mir gefallen starke und mutige Filmfiguren. Zum Beispiel Meryl Streep in 'Jenseits von Afrika'

  • 誰能在生命中激發您的靈感?為什麼?

    Mich inspirieren viele Menschen. Meine Oma zum Beispiel, die sich nicht von den Nazis einschüchtern lassen hat, mein Mann, weil er so unerschütterlich ist, meine Kinder, immer wenn ich feststelle, wie ihre Persönlichkeit sich entwickelt, welche Gedanken sie im Kopf haben.
    Aber auch Fremde auf der Strasse, wenn sie interessant sind, kreative Menschen oder überhaupt, Menschen, die Haltung besitzen.

  • 您如何定義成功?您會怎麼衡量它?

    Erfolgreich ist, wer mit dem, was er tut, glücklich ist, egal, was er damit verdient.

  • 您是希望被喜愛或是被景仰呢?

    Ich denke, die Menschen, die mich mögen, haben auch Respekt vor mir.
    So wie ich vor denen, die ich mag.

  • 您在工作上犯過最大的錯誤是什麼?

    Dass ich so lange gewartet habe. Ich konnte erst sehr spät über mich sagen, dass ich Fotografin bin. Eigentlich erst, nachdem mein Buch veröffentlicht wurde. Da hatte ich was in der Hand ;-)

  • 當您要去旅行時,您會帶什麼?為什麼?

    Natürlich meine Kamera, man weiss ja nie, meine Musik, Bücher. Ich nehme immer zu viel Kleider mit und immer die falschen. Warum weiss ich nicht, das muss was Psychologisches sein.

  • 在您擁有的物品中,有任何您希望沒買過的嗎?為什麼?

    Ich habe eigentlich genau was ich brauche. Nichts überflüssiges.

  • 您如何學習拍出更好的照片呢?

    Ich beschäftige mich viel mit Fotos von anderen, ich rede mit Fotografen, ab und zu habe ich Workshops gemacht, wenn es interessante gab.

  • 身為攝影師,誰的作品對您影響最大?

    Die Frage scheint mir falsch gestellt. Am ehesten wollen Sie wohl wissen, wer mich als Hochzeitsfotograf beeindruckt hat? Das könnte ich nicht beantworten. Beeindrucken tun mich grosse Meister. Ich weiss nicht, wer das in der Hochzeitsfotografie ist.

  • 哪件事是您希望從開始拍照時就知道的?

    Es ging auch so.

  • 您想用自己的照片說些什麼?

    Ich denke, ein Fotograf bringt immer sein Innerstes zum Ausdruck. Deswegen fotografiert er.

  • 讓您持續拍照的動力是什麼?

    Die Leidenschaft.

  • 您的雙親應該更加或是更不嚴厲呢?

    Nein, im Gegenteil.

  • 如果能回到過去,您會有什麼不同舉動呢?

    Ich könnte grundsätzlich etwas länger überlegen, bevor ich eine wichtige Entscheidung treffe. Ich musste ab und zu einen hohen Preis bezahlen. Zum Beispiel habe ich ja 5 Kinder, einen Mann, 3 Katzen und einen Hund.

  • 您對在其他星球上的生命有什麼看法呢?

    Erst mal sollten wir hier aufräumen, bevor wir woanders Unordnung machen.

  • 誰是您的英雄?

    Es gibt viele Helden. Für mich ist einer zum Beispiel Schindler. Aber auch meine Nachbarin.

  • 您不重視誰?

    Vor herablassenden Menschen, Menschen die unehrlich sind, unfreundlich sind, vor fremdenfeindlichen Menschen, vor der Kirche. ( Ich fotografiere trotzdem gerne dort, weil sich Kirchen hervorragend als Hintergrund eignen, mehr als Standesämter)

  • 您空閒時會做些什麼?

    Tango Argentino tanzen zum Beispiel. Lesen. Musik hören. Freunde treffen.

  • 您的哪一面是公眾不曾看到過的?

    Das kommt aufs Publikum an. Meinen Freunden keine. Leuten, die ich nicht mag, hoffentlich jede.

  • 您什麼時候會對自己的作品完全滿意?

    Wenn Sie mir gefällt und ich glaube, dass sie auch anderen gefällt.

  • 您認可男女性的傳統角色嗎?

    Ich denke, da ist schon was dran. Aber keine der beiden Rollen ist besser, als die andere. Nur anders. Männer flippen nicht aus, wenn sie ein Baby sehen und Frauen spielen nicht mit Modelleisenbahnen. Meistens.

  • 您容易交到朋友嗎?

    Ich mag es, welche zu schliessen. Aber schnell geht nicht so gut. Es soll ja richtig sein.

  • 您希望在哪裡生活?

    Ich lebe ganz gerne da, wo ich lebe. Sonst würde ich woanders leben. Woanders ist es mir entweder zu heiss, zu kalt, zu gefährlich, oder zu teuer.

  • 您曾同意嘗試過最愚蠢的事是什麼?

    Oh, da gab es ein paar Sachen. Ich weiss aber nicht, was das Dümmste davon war.

  • 結婚後還有人生嗎?

    Ja, genauso, wie es vorher eins gab.

  • 您有最愛的笑話嗎?請告訴我們。

    Ich kann keine Witze erzählen. Meistens fällt mir grad keiner ein. Ich kann aber lachen über gute Witze.

  • 您喜歡狗還是貓?

    Beides.

  • 您討厭誰或什麼?

    Ich hasse Menschen, die sich immer einmischen. So begrenzte, intolerante Menschen. Die, die am liebsten alles verboten hätten, und immer jemanden anzeigen. Die, die alles Grüne abschneiden, die was gegen Jugendliche haben, freilaufende Hunde schlimm finden, Raucher ablehnen und Laub wegpusten.

  • 人生中最棒的事是:

    Die Liebe, die Freundschaft.

  • 人生中最煩人的事是:

    Dass es so schnell vorbei ist. Ich habe nämlich noch enorm viel vor.

  • 您的周圍有任何您想改變的事情嗎?

    In meinem direkten Umfeld nichts. Mir gefällt es so.

  • 您希望改變自己的哪一點?

    Ach, ich könnte etwas disziplinierter sein, eine bessere Hausfrau, etwas jünger......

  • 您希望改變世界的哪些方面?

    Wenn ich könnte, die Ungerechtigkeit. Dass Kinder verhungern. Dass wir Menschen aussperren, denen es da schlecht geht, wo sie leben.

  • 您能為新進攝影師提供一些建議嗎?

    Nein. Leider nicht.

  • 如果外星人來到地球,而您是他們第一個遇見的人,您會跟他們說什麼?

    Das würde ich spontan entscheiden.

  • 如果您被邀請去拍攝電影,那會是什麼類型的電影呢?

    EIne Tragikkomödie. So wie das Leben halt ist.

  • 明天我會去做...

    versuchen, einen schönen Tag zu haben.