Last seen a long time ago

Photographer Jean Yoshii

1

following
Last seen a long time ago

Teresópolis, Brazil 

8 years on MyWed
I can speak portuguese, english, spanish.
https://lh3.googleusercontent.com/scgoLqOdqXeqzxMxnUw5DLfkK1SZO_Pn5G7Vxau6Ol8C7nGlHydOZAwcZPB0Glo2PCYr0PWlIJmiyX-LfcS2VbKMZKvfVVta3vC-3cU Teresópolis, Brazil Jean Yoshii +55 21 99967-1042

Interview

  • Are you photogenic?

    Não acredito nisso. Todo sorriso é bonito. E se não houver sorriso o fotógrafo será responsável por pegar o melhor ângulo, com a melhor luz no momento certo.

  • How did you get in the photography industry?

    Eu simplesmente adoro retratar emoções. E em um casamento nós temos diversas delas. Nós temos a emoção dos noivos no seu grande dia, quando o noivo vê a noiva pela 1ª vez, quando trocam juras de amor, a felicidade deles na festa. Temos também a emoção dos pais e avós. A reação das crianças. Nós temos lágrimas, temos risos, temos olhares. Com o casamento eu descobri que eu amo contar história e a união de um casal é o início de uma história. É o início da formação de uma família.

  • What are the most important components of a good photo in your opinion?

    Ser um fotógrafo observador. Dedicado e empenhado em observar os pequenos e grandes momentos de uma família. O casamento é uma grande reunião familiar. E ao encontrar tais momentos, possuir habilidade técnica para a captura.

  • Do you love traveling?

    Adoro. Sou descendente de japoneses, espanhóis e portugueses. Possuo parentes em diversas partes do mundo e sou fluente em 4 idiomas. Conhecer o mundo me faz admirar cada vez mais o ser humano, em todas as suas peculiaridades. Eu enriqueço meu conhecimento ao assimilar novas culturas e testemunhar lugares mágicos.

  • What do you like most about your profession?

    Existe um provérbio chinês que diz: "Uma imagem fala mais que mil palavras". Imagine o que mil imagens são capazes de fazer? Contar história com meus cliques é maravilhoso. E toda a energia de cada evento é o que mais me fascina.

  • What do you like least about your profession?

    De ter que cobrar por algo que faço com muito prazer.

  • What will be the future of photography?

    Já está acontecendo. Veremos menos fotos formais e mais criatividade na captura de emoções.

  • What is special in the photography genre you specialise at?

    Eu descobri que eu amo contar história, e a união de um casal é o início de uma história. É o início da formação de uma família.
    Que avô não gosta de contar o dia em que conheceu a avó? O casamento. A chegada dos filhos e netos? Participar destes momentos é fantástico. Muitos dos casamentos que faço acabo acompanhando a história fotografando a 1ª gestação, o newborn, batizado e aniversários. É muito gratificante!

  • How do you handle criticism?

    Naturalmente.
    Não conseguimos agradar a todos. E isso é fantástico! É o que torna cada casamento único. Consigo identificar um pedacinho de cada um dos noivos em cada detalhe da decoração. Justamente por sermos diferentes. Ser diferente é ser humano.

  • Are there any trends in photography?

    Sim, como em tudo na vida. Mas toda moda passa.

  • What should be the criteria for a customer to choose a photographer?

    É muito importante saber se as fotos deste fotógrafo agradam ao gosto dos noivos. Ver diversos casamentos nas mesmas condições do seu. Não veja as fotos de um casamento de dia se o seu será a noite. Conheça o fotógrafo, pessoalmente ou por vídeo conferência. É preciso saber se ele é responsável, educado, simpático e paciente. Em um casamento há muitas crianças e pessoas de idade. É necessário respeitar a todos. E saber se ele consegue lidar com imprevistos. Sempre há algum.

  • What things are to be avoided when shooting?

    Ser rude com alguém para obter uma imagem. É necessário respeito e paciência, sempre!

  • What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?

    Os momentos entre momentos. O instante que antecedeu o beijo, o olhar antes do sim, o carinho durante o jantar... São todos momentos entre momentos, que para mim têm tanta importância quanto o momento em si. Depois, o álbum com essas fotos, servirá de exemplo e referência para todos os filhos, netos e bisnetos, de como um casamento duradouro deve ser. Muito amor, carinho, felicidade e atenção.

  • What influences the value of a photo? What are its elements?

    O momento. Em um casamento não existe o momento mais importante. Desde o making of até o final da festa acontecem fatos marcantes. Mas eu sempre tenho uma foto especial do casamento. É a que retrata a alma dos noivos. E essa foto pode vir de qualquer momento.

  • What person can be the symbol of the 21st century in your opinion?

    Acredito que será Steve Jobs, mas gostaria que fosse Nelson Mandela ou Stephen Hawking.

  • Who do you want to take photos of?

    Tudo que for importante. O que está lá, mas só eu consigo ver.

  • Do you have any professional taboos?

    Não.

  • Who would you like to shoot with?

    Com Sebastião Salgado. Ele consegue capturar a alma das pessoas. Mas ele não fotografa casamentos.

  • What do you worry about, and why?

    Me preocupo com o equipamento fotográfico. São máquinas e podem apresentar defeito a qualquer momento. Por isso sempre levo sobressalente. Não posso estar preocupado com nada. Preciso estar calmo e tranquilo para executar meu trabalho com perfeição.

  • What is the most impressive moment in your life?

    Possuo vários.

  • Would you rather be liked or respected?

    Amado.

  • What is the biggest mistake you have ever made at work?

    Não fazer backups semanais dos trabalhos já editados.

  • Is there anything among your gadgets that you wish you haven't bought? Why?

    Sim. Uma objetiva de US$D2000.00. Pois quando ela quebrou doeu muito.

  • How do you educate yourself to take better pictures?

    Sendo um ótimo observador e apreciando o ser humano.

  • If you could go back in time, what would you do differently?

    Teria começado a fotografar antes.

  • What do you do in your spare time?

    Viajo, vou ao cinema e namoro bastante.

  • What's the side of you that the public never sees?

    Meu lado zangado.

  • When are you completely satisfied with your work?

    Quando eu consigo surpreender os noivos e ter um feedback positivo.

  • Do you make friends easily?

    Sim. Facilmente.

  • Where would you like to live?

    Já vivo.

  • Is there life after marriage?

    Lógico. Uma nova vida começa após o casamento.

  • Do you like dogs or cats?

    Adoro animais.

  • Who or what do you hate?

    Não odeio nada. E se odeio é passageiro. Só dura 15 minutos.

  • The best thing in life is:

    Aproveitar tudo o que ela te oferece. Aceitar de braços abertos e utilizar todos os cinco sentidos para isso. É maravilhoso.

  • The most annoying thing in life is:

    Que não é para sempre...

  • Can you give a few tips for photographers who are just starting out?

    Estude bastante.

  • Tomorrow I will go and do...

    Fotografar um casamento...