Last seen 4 weeks ago

Photographer Matteo Crema

17

following
Last seen 4 weeks ago

Belluno, Italy 

10 years on MyWed
I can speak italian, english.
https://lh3.googleusercontent.com/-8Q5WtVJ_vURMGmeL13_Lvr6DeubMkAm1q1soxWa8z8_ivThczN8syc95NPsAl5825U2ICGvy_Q43c8C8_z9t0adtkHTpLXx-zyvTQ Belluno, Italy Matteo Crema +39 340 189 9657

Interview

  • Are you photogenic?

    Come buona parte dei fotografi, odio essere fotografato. Mi vedo brutto e poco fotogenico.

  • How did you get in the photography industry?

    Ho iniziato la mia carriera professionale facendo un po' di tutto. Con il tempo ho deciso di concentrarmi su pochi generi fotografici, tra cui la fotografia di matrimonio, genere che amo particolarmente poiché ha alcuni punti in comune con la street photography, la mia grande passione

  • What are the most important components of a good photo in your opinion?

    il momento, il messaggio che comunica, la luce e il soggetto.

  • Do you love traveling?

    Adoro viaggiare, se potessi sarei sempre on the road.

  • What do you like least about your profession?

    la scarsa considerazione di alcune persone sulla fatica e l'impegno che ci vogliono a fare bene questo mestiere.

  • What will be the future of photography?

    Ahimè se guardiamo il trend odierno, la fotografia di matrimonio sembra diventare sempre di più una corsa al prezzo più basso. Molti amatori si inventano professionisti e lavorano sotto costo e in nero. L'unica salvezza per i professionisti sembra sempre la stessa: fornire un servizio professionale di alto livello, sia dal punto di vista del prodotto fotografico, sia dal punto di vista umano: il rapporto tra cliente e professionista è una cosa che vale molto per me.

  • What is special in the photography genre you specialise at?

    la possibilità di unire vari generi e visioni fotografiche in un unico servizio e la possibilità (nonché onere) di cogliere attimi e momenti importantissimi per il cliente.

  • How do you handle criticism?

    Mentirei se dicessi che non mi da fastidio o in qualche modo non mi fa star male. Ma è proprio la critica negativa che ti fa riflettere su cosa hai sbagliato, in quale aspetto del tuo lavoro devi migliorarti. Ovviamente non considero minimamente la critica intesa come insulto o offesa.

  • Are there any trends in photography?

    Ci sono sempre tendenze, in ogni aspetto legato alle arti visive. Nella fotografia di matrimonio ormai la parola "reportage" viene usata molto e ormai sembra, almeno in italia, lo standard da cui partire per elaborare un proprio stile più personale. Da qui si parte per inserire nel servizio elementi di vario genere, dal ritratto in posa moderno o commerciale ( in voga negli USA), alla fotografia prettamente documentaristica e fatta di situazioni reali e spontanee. Il mio è un mix dei due: spontaneità e immagine ragionata in chiave moderna, sia come inquadratura, sia come post produzione.

  • What should be the criteria for a customer to choose a photographer?

    La condivisione con il fotografo di una visione fotografica comune, oltre ovviamente a un buon feeling coppia/fotografo.

  • What things are to be avoided when shooting?

    Invasività e il sentirsi più importanti della coppia. Molti fotografi antepongono le proprie regole e tempi alle esigenze della coppia durante la giornata. Detesto i fotografi che danno priorità alle proprie immagini solo per avere ottime foto. L'egoismo non vale per me. Ritengo di dover riuscire a fare ottime foto rispettando sempre le volontà degli sposi.

  • What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?

    I piccoli dettagli, le espressioni intime, la complicità di alcune persone (non necessariamente gli sposi stessi, ma anche gli invitati) la bellezza di una risata.

  • What influences the value of a photo? What are its elements?

    il punto di vista del fotografo: le componenti sono il colpo d'occhio, la rapidità di esecuzione, la tecnica e la sensibilità.

  • What person can be the symbol of the 21st century in your opinion?

    Non l'ho ancora trovato

  • Who do you want to take photos of?

    Me stesso al mio matrimonio! :D

  • Do you have any professional taboos?

    Pur non essendo timido, il nudo mi crea imbarazzo.

  • Who would you like to shoot with?

    Elliot Erwitt

  • What do you worry about, and why?

    L'indifferenza e l'ignoranza. Sono due aspetti che odio nelle persone.

  • What is the most impressive moment in your life?

    Quando ho deciso di buttare nel cestino la mia laurea in biologia e diventare fotografo. La paura era pari solo all'eccitazione per la nuova avventura.

  • If you were a cartoon, book or movie character, who would you be and why?

    Ace Ventura. Casinaro e burlone, ma con grande istinto e un cuore grande così.

  • Who inspires you in your life and why?

    Tutte le persone che apprezzo sono la mia fonte di ispirazione.

  • How do you define success? How do you measure it?

    Nell'avere la libertà di vivere davvero

  • Would you rather be liked or respected?

    Rispettato

  • What is the biggest mistake you have ever made at work?

    Non aver iniziato prima e dimostrare ingenuità in alcune circostanze.

  • When you're going to travel, what do you take with you and why?

    Libro e macchina fotografica. il primo nutre la mente, la seconda la fa esprimere.

  • Is there anything among your gadgets that you wish you haven't bought? Why?

    I fotografi sono famosi per essere di maniaci dei gadget. Ho tonnellate di roba che se potessi ridarei indietro!

  • How do you educate yourself to take better pictures?

    Libri, Workshop, Internet, mostre, vita quotidiana.

  • Whose work has influenced you most as a photographer?

    Tantissimi e in continuo aggiornamento. Dirne uno è pura follia.

  • What do you want to say with your photographs?

    Ridete di voi stessi e non prendetevi troppo sul serio!

  • What motivates you to continue taking pictures?

    La curiosità

  • Should your parents have been more or less strict?

    Più severi nel farmi capire che quando stavo perdendo tempo, questo non sarebbe tornato indietro. Per il resto dovrei fargli un monumento.

  • If you could go back in time, what would you do differently?

    L'università. Ci avrei messo di meno

  • Who do you have no respect for?

    Non ho rispetto per le persone arroganti e prepotenti

  • What do you do in your spare time?

    Suono la batteria, gioco ai videogame, guardo film di Indiana Jones

  • When are you completely satisfied with your work?

    Quando il cliente mi fa i complimenti, che discorsi!

  • Do you believe in the traditional roles for men and women?

    No

  • Do you make friends easily?

    Si!

  • Where would you like to live?

    a Trieste

  • Do you like dogs or cats?

    Amo i cani!

  • The best thing in life is:

    La gentilezza

  • The most annoying thing in life is:

    La prepotenza

  • What would you like to change in yourself?

    il mio ego che a volte mi blocca

  • What would you like to change in the world?

    L'atteggiamento di alcune persone nei confronti del pianeta.

  • Can you give a few tips for photographers who are just starting out?

    Siate umili e molto critici con voi stessi

  • If you are called to shoot a movie, what genre will it be?

    Comico surreale

  • Tomorrow I will go and do...

    Foto!