Laatst gezien lang geleden

Fotograaf Claudio Onorato

3

volgend
Laatst gezien lang geleden

Genua, Italië 

8 jaar op MyWed
Ik spreek italiaans, engels
https://lh3.googleusercontent.com/cC5FDh3ccwVMHGWBIZ2I-sRCq_BS18BUWmWpeUCbmn7Bns8XExYFHXwyNy7kO_B868annbzJNMNsCZe51emVsng6malurmr_jks7ifc Genua, Italië Claudio Onorato +39 348 530 8990

Interview

  • Hoe bent u beland in de fotografie-industrie?

    La Fotografia per matrimonio è una parte importante del successo del mio studio. La mia filosofia è quella di fornire qualità in modo che i miei clienti non debbano scendere a compromessi con le loro foto di nozze. La fotografia di matrimonio mi ha dato l’opportunità di conoscere anche gli angoli e gli anfratti più nascosti del territorio della Liguria e del mondo.

  • Wat zijn volgens u de belangrijkste elementen van een goede foto?

    Il racconto del giorno del matrimonio comincerà, con la preparazione dei futuri sposi, cogliendo gli attimi ed evidenziando le emozioni, le tensioni, la gioia e l’entusiasmo. Sono sempre disponibile a essere presente alla preparazione dei futuri coniugi, per questo mi avvalgo della collaborazione di un collega fotografo professionista.

  • Houdt u van reizen?

    i viaggi aiutano molto per mettere a punto una buona foto di reportage dove bisogna essere bravi a cogliere l attimo.

  • Wat vindt u het leukst aan uw beroep?

    Ho un' esperienza di oltre 25 anni nel mondo della Fotografia, ma nonostante ciò, quando vedo i miei clienti che vanno in estasi per il mio lavoro e lo stile che utilizzo, mi emoziono e mi riempio di soddisfazione come se fosse il primo servizio di matrimonio.

  • Wat vindt u het minst leuk aan uw beroep?

    Mi piace tutto.

  • Wat ziet u de toekomst van fotografie?

    Il settore della fotografia di matrimonio a Genova, è altamente competitivo. Questo significa che i futuri sposi potranno disporre dei migliori fotografi di matrimoni per immortalare l’evento più significativo di un nuovo inizio di vita di coppia. Come scegliere allora il fotografo del vostro matrimonio?L’importante è porsi le domande giuste su come soddisfare le vostre aspettative per poi esporle al vostro fotografo di matrimonio e insieme seguire un percorso che si può articolare nei diversi stili fotografici.

  • Wat is er bijzonder aan het fotografiegenre waarin u zich specialiseert?

    Il racconto fotografico delle vostre nozze in stile fotogiornalistico comporta un coinvolgimento minimo da parte del fotografo. Un fotografo di matrimoni fotogiornalistico non costruisce le pose ma cattura ogni scatto con spontaneità consentendo alla cerimonia di svolgersi rilassata e spontanea , mentre per il fotografo è sufficiente utilizzare il suo occhio esperto e creativo per cogliere e interpretare i momenti di maggiore intensità.

  • Hoe gaat u om met kritiek?

    Rispetto molto le critiche costruttive.

  • Zijn er bepaalde trends in fotografie?

    Ormai la tendenza è quella di avvalersi di un fotografo meno tradizionale e piu reportagistico.

  • Welke criteria moet de klant hanteren bij het kiezen van een fotograaf?

    L’importante attraverso l empatia e la visione dei lavori svolti in precedenza far conoscere alle coppie fino dove si è in grado di spingersi per catturare emozioni.

  • Wat is er totaal uit den boze bij het fotograferen?

    l eccessivo protagonismo del fotografo.

  • Welke details die vaak onopgemerkt gaan, kan een fotograaf vastleggen?

    Sguardi emozioni che si riescono a immortalare nel giorno più bello.

  • Wat beïnvloedt de waarde van een foto? Wat zijn de elementen ervan?

    L'emozione che riesce a trasmettere.

  • Welke persoon kan volgens u symbool staan voor de 21e eeuw?

    Nelson Mandela

  • Wie wil u graag fotograferen?

    Sempre coppie innamorate.

  • Heeft u bepaalde taboes op professioneel vlak?

    No.

  • Met wie zou u graag fotograferen?

    Con jennifer Lopez.

  • Waar maakt u zich zorgen over en waarom?

    nulla

  • Bent u liever graag gezien of gerespecteerd?

    rispettato

  • Wat is de grootste fout die u ooit begaan heeft op professioneel vlak?

    Non essere presuntuoso!

  • Wat neemt u mee op reis en waarom?

    la mia reflex.

  • Is er iets dat u liever niet gekocht had tussen de gadgets die u bezit? Waarom?

    no

  • Hoe leert u bij om betere foto's te maken?

    Seguo molto l'istinto.

  • Wat had u graag geweten toen u begon als fotograaf?

    che la macchina fotografica non conta.

  • Wat wil u graag zeggen met uw foto's?

    emozioni.

  • Wat motiveert u om foto's te blijven maken?

    Scoprire fino a che punto sono in grado di essere un narratore di favole.

  • Hadden uw ouders strenger of minder streng moeten zijn?

    Più severi.

  • Wat zou u anders doen als u in de tijd kon terugkeren?

    nulla

  • Wat denkt u over leven op andere planeten?

    Speriamo di conoscerci presto.

  • Wie zijn uw helden?

    pochi,non saprei.

  • Voor wie kan u geen respect opbrengen?

    mi piace rispettare tutti.

  • Wat doet u in uw vrije tijd?

    ascolto musica e dipingo.

  • Welke kant van u krijgt het publiek niet te zien?

    La timidezza.

  • Wanneer bent u helemaal tevreden over uw werk?

    Quando gli sposi ritirano l'album.

  • Gelooft u in een traditionele rolverdeling voor man en vrouw?

    no

  • Maakt u gemakkelijk vrienden?

    Si.

  • Waar zou u graag wonen?

    Qui a Genova.

  • Is er een leven na het huwelijk?

    si

  • Houdt u van honden of van katten?

    i cani ho un golden retriver.

  • Wie of wat haat u?

    Nessuno.

  • Het beste in het leven is:

    Salute.

  • Het vervelendste in het leven is:

    l invidia

  • Is er iets rondom u dat u graag zou veranderen?

    la cattiveria.

  • Kan u tips geven voor beginnende fotografen?

    Credeteci sempre.

  • U wordt gevraagd om een film te maken, welk genre wordt het?

    Romantico.

  • Morgen zal ik ... doen

    Fotografo.