Valladolid, Spain PRO
Interview
-
—Are you photogenic?
—Mi sitio es detrás de la camara lo tengo muy claro ;-)
-
—How did you get in the photography industry?
—Fue algo muy natural que me llegó casi sin buscarlo. Empecé como fotógrafo de viajes y naturaleza, luego de eventos y retrato. A la gente le gustaba mi estilo, hasta que una pareja de novios se puso en contacto conmigo. Querían que fuera el fotógrafo de su boda. En ese momento dije... ¿porque no? La cosa salió muy bien y después vinieron más y más trabajos.
-
—What are the most important components of a good photo in your opinion?
—Luz, momento y composición.
-
—Do you love traveling?
—Es una de mis pasiones junto con la fotografía. Me pasaría toda la vida viajando de un lugar a otro.
-
—What do you like most about your profession?
—Es un trabajo muy creativo que te realiza como persona. Conoces gente y lugares increíbles y la recompensa es la felicidad de las parejas al entregar el trabajo.
-
—What do you like least about your profession?
—De momento ninguna
-
—What will be the future of photography?
—Cada día mejor
-
—What is special in the photography genre you specialise at?
—Es un día cargado de sensaciones, nervios y felicidad. Hay muchos momentos que ocurren muy rápido y todos deben ser captados.
-
—How do you handle criticism?
—bien, no tengo problema con eso.
-
—Are there any trends in photography?
—Actualmente la tendencia es a ser un "storyteller", es decir la fotografía documental, contar la historia de la boda a través de fotos. Sin practicamente posados. Yo me siento muy cómodo con este estilo.
-
—What should be the criteria for a customer to choose a photographer?
—Sobre todo que se identifiquen con el estilo del fotógrafo, que adoren su trabajo y lo valoren.
-
—What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?
—Son tantas cosas a tener en cuenta...
-
—What influences the value of a photo? What are its elements?
—Para mi que transmita cosas al espectador
-
—What person can be the symbol of the 21st century in your opinion?
—De momento ninguno, el siglo acaba de empezar.
-
—Do you have any professional taboos?
—No
-
—What is the most impressive moment in your life?
—El nacimiento de mis dos hijos Marcos y Valentina
-
—How do you define success? How do you measure it?
—El éxito para mi es poder vivir de lo que te gusta, que año tras año las parejas te contraten y sentirte realizado como persona.
-
—Would you rather be liked or respected?
—Las dos cosas, aunque si tengo que elegir respeto
-
—What is the biggest mistake you have ever made at work?
—Quizás no haber empezado antes
-
—When you're going to travel, what do you take with you and why?
—Siempre mi camara y un 35mm 1.4 al menos
-
—Is there anything that you wish you hadn't bought among the gadgets that you own? Why?
—No, tengo muchos pero todos me han servido al menos una vez.
-
—How do you educate yourself to take better pictures?
—Intento ver muchas fotos de fotógrafos que admiro.
-
—Whose work has influenced you most as a photographer?
—Tengo varios la mayoría actuales .. Natan Sans, Ben Chrisman, Victor Lax, Fer Juaristi, el Marco Rojo y tantos otros...
-
—What is the one thing you wish you knew when you started taking photos?
—Que no es necesario escenarios idílicos y espectaculares ni modelos guapísimos para hacer buenas fotos.
-
—What do you want to say with your photographs?
—Impactar al espectador, que transmitan emociones
-
—What motivates you to continue taking pictures?
—Me sigue apasionando.. soy féliz con la cámara.
-
—Should your parents have been more or less strict?
—No lo fueron en demasia.
-
—If you could go back in time, what would you do differently?
—No cambiaría muchas cosas
-
—What do you do in your spare time?
—Deporte, viajes y estar con mi familia y amigos
-
—Do you make friends easily?
—Si
-
—Where would you like to live?
—Cerca del mar en un lugar tranquilo con clima suave todo el año.
-
—Is there life after marriage?
—Supongo que si :-)
-
—Do you like dogs or cats?
—Más los perros que los gatos.
-
—Who or what do you hate?
—Gente hipócrita, no puedo con ello
-
—The best thing in life is:
—Mi mujer y mis niños
-
—What would you like to change in the world?
—Puff, aquí no se por donde empezar... tantas cosas.
-
—Can you give a few tips for photographers who are just starting out?
—Exigencia, formación, autocrítica y confianza en uno mismo.
-
—If you are called to shoot a movie, what genre will it be?
—Documental o artístico
-
—Tomorrow I will go and do...
—Una foto aco...nante !