Foggia, Italy
Interview
-
—Are you photogenic?
—Magari qualche anno fà
-
—How did you get in the photography industry?
—Dall'età di 17 anni che ho avuto la mia prima reflex ho iniziato a fotografare di tutto, insetti, oggetti, paesaggi, persone, fino ad avere a che fare non solo con la luce, la composizione ecc. ma anche con le emozioni le gioie, e tutto quello che ci può essere in un matrimonio.
-
—What are the most important components of a good photo in your opinion?
—Tecnica, illuminazione, creatività, composizione e buon gusto.
-
—Do you love traveling?
—Tanto
-
—What do you like most about your profession?
—Consegnare il lavoro finale e leggere negli occhi dei clienti l'emozione che stanno provando.
-
—What do you like least about your profession?
—Che ormai tutti sono fotografi e c'è tanta confusione.
-
—What will be the future of photography?
—Non ho idea sinceramente, ma credo che del professionista ce ne sarà ancora bisogno.
-
—What is special in the photography genre you specialise at?
—Fotografare le gioie, le emozioni e tutto quello che succede in uno dei giorni più importanti della vita di una persona.
-
—How do you handle criticism?
—Se è costruttiva la considero altrimenti la ignoro.
-
—Are there any trends in photography?
—Ci sono, ce ne sono state e ce ne saranno.
-
—What should be the criteria for a customer to choose a photographer?
—Sicuramente chiedere al fotografo di visionare più di un matrimonio al fine di avere la certezza dell'autenticità dei lavori che gli vengono esposti.
-
—What things are to be avoided when shooting?
—Immagini inclinate che pendono a destra, a sinistra, orizzonti storti, elementi di disturbo, illuminazione sbagliata, mi ritengo un maniaco della composizione.
-
—What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?
—le espressioni, la simpatia, la tristezza.
-
—What influences the value of a photo? What are its elements?
—Innanzi tutto le buone regole della fotografia, la tecnica e la creatività, le prospettive, la gestione dei colori, i bianchi e neri.
-
—Do you have any professional taboos?
—non credo proprio
-
—If you were a cartoon, book or movie character, who would you be and why?
—Superman per vedere tutto da un'altra prospettiva
-
—Would you rather be liked or respected?
—Rispettato sicuramente ma è bello anche essere amato.
-
—When you're going to travel, what do you take with you and why?
—Una mirrorless, non si sa mai.
-
—Is there anything among your gadgets that you wish you haven't bought? Why?
—Di solito non mi pento mai di quello che compro.
-
—How do you educate yourself to take better pictures?
—Faccio workshop, e vedo tante foto al giorno di altri fotografi.
-
—Whose work has influenced you most as a photographer?
—Ce ne sono tanti che seguo, ovviamente cerco di fare mio qualcosina di ognuno di loro.
-
—What do you want to say with your photographs?
—Gioia e spontaneità del momento.
-
—What motivates you to continue taking pictures?
—La voglia di fare sempre meglio.
-
—Should your parents have been more or less strict?
—No no, lo sono stati abbastanza.
-
—If you could go back in time, what would you do differently?
—Rifarei tutto quello che ho fatto
-
—What do you do in your spare time?
—Mi godo la mia famiglia ed i miei figli
-
—What's the side of you that the public never sees?
—Le mie paure
-
—When are you completely satisfied with your work?
—Quando vedo le lacrime della sposa.
-
—Do you believe in the traditional roles for men and women?
—Ormai siamo tutti uguali
-
—Do you make friends easily?
—Abbastanza
-
—Where would you like to live?
—Gran Canarie
-
—Is there life after marriage?
—Perchè non dovrebbe?
-
—Do you like dogs or cats?
—I cani e ne ho uno è un chihuahua e si chiama Maciste.
-
—The best thing in life is:
—Il rispetto e l'amore.
-
—The most annoying thing in life is:
—L'arroganza, la presunzione, la mancanza di rispetto.
-
—Can you give a few tips for photographers who are just starting out?
—Di fare questo lavoro se si ha veramente la passione.
-
—If aliens come to the Earth and you are the first person they meet, what will you tell them?
—Benvenuti.
-
—If you are called to shoot a movie, what genre will it be?
—Amore.
-
—Tomorrow I will go and do...
—Un matrimonio.