Ріо-де-Жанейро, Бразілія
Інтерв'ю
-
—Перше і найважливіше - кого ви можете назвати найкращим фотографом у вашому місті? :)
—Aqui em minha cidade não tenho referências de fotógrafos, na verdade busco inspirações de artista de fora do Brasil.
-
—Чи ви фотогенічні?
—Não me acho fotogênico, fico melhor atras das câmeras.
-
—Як ви опинилися у галузі фотографії?
—Sempre estive ligado a arte e a fotografia, entrar no mercado de casamentos foi algo natural para mim.
-
—Якими, на вашу думку, є найголовніші складові гарної фотографії?
—Para mim um dos principais componentes para uma boa fotografia é a verdade, uma foto que passe verdade, sentimento e nos faz olhar para ela por mais de 5 segundo é uma boa foto.
-
—Чи любите ви подорожувати?
—Não me vejo sem os pés fora da estrada.
-
—Що вам більш за все подобається у вашій професії?
—Retratar pessoas e contar um pouco suas histórias.
-
—Що вам менш за все подобається у вашій професії?
—A desvalorização do artista
-
—Яким буде майбутнє фотографії?
—Vejo um futuro muito promissor, pois com o grande numero de profissionais cada vez maior, está obrigando a galera a estudar mais e com isso cada vez mais coisas novas e boas estão surgindo.
-
—Що робить жанр фотографії, в якому ви знімаєте, особливим?
—O envolvimento com o trabalho, entrar e sentir tudo que está acontecendo.
-
—Як ви справляєтеся з критикою?
—aprendo com ela.
-
—Чи є якісь тренди у фотографії?
—Não acho isso, creio que cada um tem seu estilo.
-
—Якими для клієнта повинні бути критерії вибору фотографа?
—Escolherem profissionais capacitados com experiência e que sua arte os agrade.
-
—Чого слід уникати при фотозйомці?
—Trabalhar sem beckup
-
—Які деталі, що, зазвичай, проходять непоміченими, може «зловити» фотограф?
—várias cenas acontecendo dentro de uma mesma histórias, olhamos o Macro, as camadas.
-
—Що впливає на цінність фотографії? Якими є елементи цього?
—Acho que varia de cada artista
-
—Яка людина, на вашу думку, може бути символом 21-го століття?
—As redes sociais.
-
—Кого ви бажаєте сфотографувати?
—Tudo que tiver a oportunidade.
-
—Чи маєте ви якісь професійні табу?
—Não
-
—З ким ви хотіли б пофотографувати?
—Gostaria de fotografar com o Bresson
-
—Якщо ви були б персонажем мультика, книги або фільму, ким саме ви були б і чому?
—Gostaria de ser ...
-
—Хто надихає вас у вашому житті і чому?
—A musica, porque mais que palavras e sons ela gera imagens em minha mente.
-
—Як ви визначаєте успіх? Як ви його вимірюєте?
—Ser feliz com o que faz.
-
—Ви надали б перевагу тому, щоб вас любили чи все-таки поважали?
—Um pouco dos Dois.
-
—Якою була найбільша помилка, якої ви припустилися на роботі?
—Trabalhar com pessoas que não agregaram nada.
-
—Коли ви збираєтесь у подорож, що ви берете з собою і чому?
—Sempre tenho a câmera em mãos, seja a profissional ou meu celular, porque não quero perder nenhum momento.
-
—Як ви вчитесь робити гарніші знімки?
—A cada dia procuro estudar e praticar isso tem me ajudado a melhorar.
-
—Чиї роботи найбільше вплинули на вас, як на фотографа?
—A musica.
-
—Про яку одну річ ви хотіли б знати, коли розпочинали знімати фотографії?
—que o simples é mais.
-
—Що ви хочете сказати за допомогою ваших фотографій?
—Sentimento, movimento e verdade
-
—Що мотивує вас продовжувати робити знімки?
—A paixão que tenho pela arte de escrever com a luz
-
—Чи вашим батькам варто було б бути більш чи менш суворими?
—Foram na medida certa.
-
—Якщо ви могли б повернутися назад у часі, що б ви зробили інакше?
—Fotografaria todas as pessoas que amo e que não estão mais aqui
-
—А як щодо життя на інших планетах?
—Ainda não tenho provas.
-
—Хто є вашими героями?
—Meus pais.
-
—Кого ви не поважаєте?
—ninguém.
-
—Чим ви займаєтесь у свій вільній час?
—Pratico esportes
-
—Який ваш бік публіка ніколи не бачить?
—Sou muito ligado a esportes.
-
—Коли ви повністю задоволені своєю роботою?
—Quando vejo a alegria no olhar e aquela sensação de dever cumprido
-
—Чи ви вірите у традиційні ролі чоловіків та жінок?
—Não, acho que todos devemos ser o que queremos ser, desde que respeitem uns os outros.
-
—Чи ви легко заводите друзів?
—Sim, afinal a vida é feita de encontros.
-
—Де ви хотіли б жити?
—Em qualquer lugar que minha filha esteja
-
—Який найбезглуздіший вчинок ви коли-небудь погодилися вчинити?
—trabalhar pensando apenas em lucro, ainda bem que não faço mais isso.
-
—Чи є життя після укладення шлюбу?
—Claro é só uma parte da longa jornada da vida.
-
—Чи є у вас улюблений жарт? Розкажіть нам.
—não.
-
—Ви любите собак чи котів?
—Gosto
-
—Кого або що ви ненавидите?
—Odiar é uma palavra muito forte
-
—Найкраща річ у житті - це:
—Minha Família
-
—Те, що найбільш дратує в житті:
—A desumanidade nas pessoas.
-
—Чи є щось таке навколо вас, що б ви хотіли змінити?
—A violência
-
—Що б ви хотіли змінити в собі?
—queria ser menos ansioso
-
—Що б ви хотіли змінити у світі?
—Essa desigualdade.
-
—Чи могли б ви дати кілька порад фотографам, які тільки починають свій шлях?
—Estudar
Praticar
e quando acharem que estão bons ai que devem estudar e praticar em dobro. -
—Якщо іншопланетяни завітають на Землю, і ви будете першою людиною, яку вони зустрінуть, що ви їм розповісте?
—Vida longa e prospera.
-
—Якщо вас запросять знімати кіно, якого жанру воно буде?
—Comédia.
-
—Завтра я піду і...
—O que Deus tiver preparado para mim.