Rio de Janeiro, Brasilien
Intervju
-
—Först och främst - vem kan du nämna som den bästa fotografen i Rio de Janeiro, Brasilien? :)
—Aqui em minha cidade não tenho referências de fotógrafos, na verdade busco inspirações de artista de fora do Brasil.
-
—Är du fotogenisk?
—Não me acho fotogênico, fico melhor atras das câmeras.
-
—Hur började du inom fotografi?
—Sempre estive ligado a arte e a fotografia, entrar no mercado de casamentos foi algo natural para mim.
-
—Vilka är enligt dig de viktigaste komponenterna för ett bra fotografi?
—Para mim um dos principais componentes para uma boa fotografia é a verdade, uma foto que passe verdade, sentimento e nos faz olhar para ela por mais de 5 segundo é uma boa foto.
-
—Älskar du att resa?
—Não me vejo sem os pés fora da estrada.
-
—Vad gillar du mest med ditt yrke?
—Retratar pessoas e contar um pouco suas histórias.
-
—Vad gillar du minst med ditt yrke?
—A desvalorização do artista
-
—Hur kommer framtiden för fotografering att se ut?
—Vejo um futuro muito promissor, pois com o grande numero de profissionais cada vez maior, está obrigando a galera a estudar mais e com isso cada vez mais coisas novas e boas estão surgindo.
-
—Vad är det speciella med den fotografigenre du specialiserar i?
—O envolvimento com o trabalho, entrar e sentir tudo que está acontecendo.
-
—Hur hanterar du kritik?
—aprendo com ela.
-
—Finns det några trender inom fotografering?
—Não acho isso, creio que cada um tem seu estilo.
-
—Vad bör kriterierna vara för en kund som ska välja en fotograf?
—Escolherem profissionais capacitados com experiência e que sua arte os agrade.
-
—Vad är absolut inte tillåtet under fotograferingen?
—Trabalhar sem beckup
-
—Vilka detaljer kan en fotograf fånga som vanligtvis går obemärkta?
—várias cenas acontecendo dentro de uma mesma histórias, olhamos o Macro, as camadas.
-
—Vad påverkar fotots värde? Vilka är dess element?
—Acho que varia de cada artista
-
—Vilken person tycker du symboliserar 2000-talet?
—As redes sociais.
-
—Vem vill du fotografera?
—Tudo que tiver a oportunidade.
-
—Har du några professionella tabun?
—Não
-
—Vem skulle du vilja fotografera med?
—Gostaria de fotografar com o Bresson
-
—Om du vore en animerad, litterär eller filmkaraktär, vem skulle du vara och varför?
—Gostaria de ser ...
-
—Vem är din inspirationskälla i livet och varför?
—A musica, porque mais que palavras e sons ela gera imagens em minha mente.
-
—Hur definierar du framgång? Hur mäter du framgång?
—Ser feliz com o que faz.
-
—Föredrar du att vara omtyckt eller respekterad?
—Um pouco dos Dois.
-
—Vilket är det största misstaget som du har gjort på jobbet?
—Trabalhar com pessoas que não agregaram nada.
-
—Vad tar du med dig och varför när du är ute och reser?
—Sempre tenho a câmera em mãos, seja a profissional ou meu celular, porque não quero perder nenhum momento.
-
—Hur utbildar du dig själv för att bli en bättre fotograf?
—A cada dia procuro estudar e praticar isso tem me ajudado a melhorar.
-
—Vems arbete har haft störst inflytande över dig som fotograf?
—A musica.
-
—Finns det någonting specifikt som du önskar att du visste när du började fotografera?
—que o simples é mais.
-
—Vad försöker du säga med dina fotografier?
—Sentimento, movimento e verdade
-
—Vad motiverar dig att fortsätta att ta bilder?
—A paixão que tenho pela arte de escrever com a luz
-
—Borde dina föräldrar ha varit mer eller mindre strikta?
—Foram na medida certa.
-
—Om du kunde resa tillbaka i tiden, vad skulle du göra annorlunda?
—Fotografaria todas as pessoas que amo e que não estão mais aqui
-
—Tror du att det finns liv på andra planeter?
—Ainda não tenho provas.
-
—Vilka är dina hjältar?
—Meus pais.
-
—Finns det någon person som du inte har någon respekt för?
—ninguém.
-
—Vad gör du på fritiden?
—Pratico esportes
-
—Har du någon sida som du aldrig visar upp offentligt?
—Sou muito ligado a esportes.
-
—När är du fullständigt tillfredsställd med ditt arbete?
—Quando vejo a alegria no olhar e aquela sensação de dever cumprido
-
—Tror du på de traditionella mans- och kvinnorollerna?
—Não, acho que todos devemos ser o que queremos ser, desde que respeitem uns os outros.
-
—Är det enkelt för dig att skaffa vänner?
—Sim, afinal a vida é feita de encontros.
-
—Var skulle du vilja bo?
—Em qualquer lugar que minha filha esteja
-
—Vad är det dummaste som du någonsin har tackat ja till?
—trabalhar pensando apenas em lucro, ainda bem que não faço mais isso.
-
—Finns det ett liv efter äktenskapet?
—Claro é só uma parte da longa jornada da vida.
-
—Har du ett favoritskämt? Berätta det för oss.
—não.
-
—Gillar du hundar eller katter?
—Gosto
-
—Vem eller vad hatar du?
—Odiar é uma palavra muito forte
-
—Det bästa med livet är:
—Minha Família
-
—Det mest irriterande med livet är:
—A desumanidade nas pessoas.
-
—Finns det någonting runt omkring dig som du skulle vilja ändra på?
—A violência
-
—Finns det någonting om dig själv som du skulle vilja ändra?
—queria ser menos ansioso
-
—Vad vill du ändra på i världen?
—Essa desigualdade.
-
—Kan du ge några råd till nya fotografer?
—Estudar
Praticar
e quando acharem que estão bons ai que devem estudar e praticar em dobro. -
—Om utomjordingar skulle komma till jorden, och du är den första personen som de träffar, vad skulle du säga till dem?
—Vida longa e prospera.
-
—Om du skulle bli tillfrågad att spela in en film, vilken genre skulle det vara?
—Comédia.
-
—Imorgon kommer jag att...
—O que Deus tiver preparado para mim.