ออนไลน์ครั้งล่าสุดเมื่อนานมาแล้ว

ช่างภาพ Paolo Barge

25

กำลังติดตาม
ออนไลน์ครั้งล่าสุดเมื่อนานมาแล้ว

คูเนโอ, อิตาลี 

11 ปี บน MyWed
ฉันพูดภาษาอิตาลีได้

การสัมภาษณ์

  • คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?

    No, preferisco stare dietro l'obiettivo

  • คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?

    Per scherzo, aiutando altri fotografi prima, e provando a sperimentare in proprio poi…

  • ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?

    La foto deve parlare, deve trasmettere emozione e comunicare.
    Ci sono belle foto che sono solo immagini, altre che diventano racconti.

  • คุณรักการเดินทางไหม?

    Si, ma vorrei poterlo fare di più!

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?

    Il contatto con la gente e il rapporto che si crea mentre si lavora

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?

    Lo stress, le tempistiche, le corse continue

  • อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?

    Il livello sta salendo e grazie a internet c'è sempre più uniformità e affinità tra fotografi e fotografie. A volte è un bene, a volte un male. Il futuro della fotografia di matrimonio credo sia legato sempre più all'originalità e al reportage.

  • อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?

    L'intimità che lega i soggetti e i rapporti tra le persone e i luoghi che si fotografano.

  • คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?

    Sempre e solo in modo positivo, per migliorare.
    Sono sempre autocritico e eteramente insoddisfatto…

  • มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?

    Ora come ora credo di si… vedo fotografie bellissime e super "cool" ma spesso non riesco a ricondurle ad un fotografo in particolare ma più ad una visione generale e uniformata della fotografia…questo è un peccato

  • อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?

    Affinità, feeling e contatto umano. La scintilla per lavorare bene deve scattare reciprocamente tra fotografo e sposi e viceversa.

  • สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?

    Il disordine e gli invitati invadenti durante i momenti salienti.

  • รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?

    I piccoli dettagli e i piccoli gesti, le emozioni diverse e contrastanti di questa giornata così importante.

  • สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?

    La fotografia deve essere armonica anche se non "perfetta" tecnicamente. Contrasti di colore, composizione, giochi di bianco e nero.

  • บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?

    In modi diversi…Carlo Carletti, Hoffer e Fer Juaristi

  • คุณอยากถ่ายรูปใคร?

    Reportage sociali, viaggio, persone, street

  • คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?

    Fer Juaristi

  • คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?

    L'ansia da prestazione prima di un matrimonio… la paura di fallire

  • ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?

    La nascita di nostro figlio!

  • คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?

    Qualità della vita, soddisfazione in ciò che fai, desiderio di farlo sempre meglio.

  • คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?

    Rispettato.

  • ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?

    Ritardo

  • เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?

    L'essenziale: macchina foto, musica, cibo buono, affetti. Lascerei volentieri a casa telefono e computer

  • คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?

    Qualche workshop e tanta informazione/ricerca sul web

  • ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?

    Non saprei, ne guardo molti, mi piacciono in tanti

  • สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?

    Che è un lavoro che ti prende tutto, testa, cuore, tempo!

  • คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?

    La bellezza della vita e dell'amore

  • สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?

    La curiosità continua

  • สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?

    è andata bene così!

  • หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?

    Mi appassionerei prima alla fotografia

  • แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?

    Che ci sia e che forse si stia meglio che qui!

  • ใครคือฮีโร่ของคุณ?

    I miei genitori, papa Francesco e MLK

  • ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?

    Per chi si lamenta e non fa niente per cambiare le cose

  • คุณทำอะไรในเวลาว่าง?

    Fotografo e sto con la famiglia. Non ho molto tempo libero purtroppo!

  • ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?

    Quello insicuro e ansioso

  • คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?

    Quando il cliente vede le foto e si emoziona scrivendomi i complimenti!

  • คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?

    Assolutamente no

  • คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?

    Si, decisamente. Non ho problemi a socializzare!

  • คุณอยากอยู่ที่ไหน?

    …non saprei… New York ma solo per un breve periodo!

  • เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?

    Formare un abbonamento ad una libreria online con l'obbligo di acquisto di libri sconosciuti ogni mese per 2 anni!

  • ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?

    Ahahah certo!

  • คุณชอบสุนัขหรือแมว?

    Non li adoro, ma li rispetto

  • คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?

    I falsi e gli opportunisti. Oltre ai peperoni e all'aglio

  • สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:

    Fare quel che ti piace veramente

  • สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:

    Non poter fare quel che ti piace veramente

  • มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?

    L'informazione

  • คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?

    Vorrei essere più sicuro di me stesso

  • คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?

    Troppe cose… le ingiustizie e le disuguaglianze

  • คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?

    No, sono io alle prime armi. Ho bisogno di ricevere consigli!

  • ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?

    Scatterei una foto

  • ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?

    Drammatico/Documentario

  • พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...

    …del mio meglio in quel che sarò chiamato a fare