ออนไลน์ครั้งล่าสุดเมื่อนานมาแล้ว

ช่างภาพ Jocieldes Alves

127

กำลังติดตาม
ออนไลน์ครั้งล่าสุดเมื่อนานมาแล้ว

João Pessoa, บราซิล 

9 ปี บน MyWed
ฉันพูดภาษาอังกฤษ, ภาษาโปรตุเกสได้
https://lh3.googleusercontent.com/2iGBhWoDMyTVJSHs2ffJ0prsabv_O4fqQcGKZGXuNyilLb9j96qxpK54DXM085eQ0Bf1jj2zsDcqb8M0l_a8JuyFCq6asoyrz0f1dA João Pessoa, บราซิล Jocieldes Alves +55 83 98700-7958

การสัมภาษณ์

  • คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?

    Sim! Me considero fotogênico.

  • คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?

    Comecei fotografando natureza. Mas resolvi me desafiar a fotografar pessoas. Sou apaixonado por gente, e isso me fez me apaixonar pela fotografia de casamento.

  • ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?

    Luz, composição e momento.

  • คุณรักการเดินทางไหม?

    Gosto sim! Conhecer culturas diferentes faz com que a nossa fotografia evolua constantemente.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?

    O super poder de congelar momentos. Vamos embora desse mundo, mas deixaremos um legado fantástico.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?

    Clientes que não se identificam com o nosso trabalho que nos contratam apenas por status.

  • อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?

    Acho que é impossível prever o futuro da fotografia de casamento. Mas arrisco dizer que a fotografia vai deixar de ser muito estética, como é hoje, e vai começar a ser mais natural e simplificada.

  • อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?

    Fotografar o que as pessoas sentem. O casamento é um ato de extrema importância para um casal. Isso faz transbordar vários sentimentos juntos, alegria, choro, saudade, amor.. Isso é mágico!!

  • คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?

    Acho muuuitoo válida. Se não há críticas, tendemos a entrar em uma situação de conforto. A critica serve justamente para incomodar e fazer sempre a gente repensar o nosso trabalho. Critica e Evolução andam lado a lado.

  • มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?

    Existe sim! Acho que hoje a tendencia é fotografar camadas.

  • อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?

    Se identificar com "o que achamos importante". Ás vezes os casais nos contratam apenas buscando imagens bonitas. Mas.. o nosso objetivo é muito além de fotos bonitas. Quando estamos pensando "imagens bonitas", várias coisas mais importantes estão acontecendo durante o casamento. Fotografia é muito mais que estética.

  • สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?

    Acho que pedir para repetir os momentos. Devemos estar devidamente prontos para captar a história como ela realmente acontece.

  • รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?

    Composição de cores, símbolos, luz, linhas, texturas... Muitos são os elementos que são vistos por pessoas comuns, mas só têm aplicações se forem usados por olhos treinados.

  • สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?

    Cursos, workshops, custos de vida para o fotógrafo se manter bem, tempo de Backup, mantimentos essenciais... São muitos custos para o fotógrafo.

  • บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?

    Acho que o PAPA FRANCISCO.

  • คุณอยากถ่ายรูปใคร?

    Pessoas.

  • คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?

    Não, nenhum. Topo qualquer parada.

  • คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?

    Com meu brother, Thiago Lima. Temos os mesmos objetivos e isso facilita na concentração e na cobrança.

  • คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?

    Eu me preocupo muito com o "financeiro" da minha família. Me preocupo com eles. Vivemos em um mundo muito capitalista e não quero que minha família passe por desconfortos de forma alguma.

  • ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?

    Não consigo esquecer de quando minha mãe cantava: "Não se admire se um dia, um beija-flor invadir, a porta da sua casa, te der um beijo e partir".
    Esse momento eu senti inteiramente saudade dela. Marcou minha vida por que nesse momento eu imaginei como seria viver sem minha mãe, eu tinha uns 10 anos. Chorei e me abracei a ela com força. Minha família é minha essência.

  • ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?

    Não consigo me imaginar em nenhum outro ser.

  • ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?

    O que me inspira na vida são as boas relações. Devemos fazer diferença (pra melhor) na vida das pessoas. Só isso vai ficar quando a gente partir desse mundo pra o outro.

  • คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?

    Sucesso pra mim é indefinível. Acho que o reconhecimento é a unica coisa que eu consigo relacionar ao sucesso.

  • คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?

    Amado, respeito é o padrão. Amar é ir além!

  • ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?

    Não consigo lembrar, acho que foi não cumprir o prazo de entrega, uma vez.

  • เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?

    Minha personalidade. Acho que quando viajamos, buscamos receber algo de cada lugar e de cada pessoa que conhecemos. Por que não levar? Por que não compartilhar o que gostamos e porque gostamos? As relações pessoais são essenciais para a evolução da humanidade.

  • ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?

    Não, nada!

  • คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?

    Fazendo cursos e workshops. Novamente digo acredito que as relações pessoais são o segredo para a evolução. Faço workshops para me relacionar com fotógrafos de mais experiencias.

  • ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?

    Meu primeiro casamento. Fotografei em um BOX de 3m x 6m. Nesse trabalho vi que a fotografia de casamento é além da estética.

  • สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?

    Apenas minha vocação para a fotografia de casamentos.

  • คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?

    Quem as pessoas são e o que elas sentem.

  • สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?

    O registro da história. Nosso trabalho é mágico. Podemos mudar o mundo com isso.

  • สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?

    Acho que nem mais e nem menos. Recebi a educação certa, estudei e tive liberdade de fazer escolhas. Isso despertou minha criatividade e me fez experimentar várias coisas que contribuíram na minha formação cultural.

  • หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?

    Começaria a fotografar mais cedo.

  • แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?

    Acho que existe, mas prefiro pensar em cuidar do nosso planeta.

  • ใครคือฮีโร่ของคุณ?

    Meus pais.

  • ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?

    Respeito todos. Acho que isso é necessário.

  • คุณทำอะไรในเวลาว่าง?

    Estudo, faço pesquisa, vejo videos... Não consigo me ver tão inativo. Não gosto de dias de folga.

  • ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?

    Acho que não existe esse lado. Sou muito transparente em tudo o que faço.

  • คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?

    Quando o cliente não muda nada nele. É um sinal que estamos em total sintonia.

  • คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?

    Não, acho que esses papéis são apenas culturais. Tudo é construído e pode ser desconstruído da mesma forma.

  • คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?

    Muita facilidade, gosto muito de me relacionar.

  • คุณอยากอยู่ที่ไหน?

    Em qualquer lugar fora de casa. Prefiro campo e praia. Não gosto de cidades muitos movimentadas.

  • เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?

    Jogar pedras em cima da escola que estudava. Isso durante o ensino fundamental.

  • ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?

    Sim sim. Acho que as relações pessoais vão além do casamento. E o casamento não pode ser o fim da vida.

  • คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ

    Não, nenhuma.

  • คุณชอบสุนัขหรือแมว?

    Cães. Tenho 4.

  • คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?

    Não odeio nada, sinto aversão à desrespeito e mal comportamento.

  • สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:

    Viver!

  • สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:

    Má educação.

  • มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?

    Não, respeito tudo. Acho que devemos mudar o nosso jeito de ver as coisas ao nosso redor.

  • คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?

    Nada. Se eu sou assim, é porque deveria ser.

  • คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?

    Diminuir a violência. Acho que o mundo precisa de mais amor.

  • คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?

    Pratique antes, pratique muito!!! Fotografia de casamento não é só comercio. Você vai registrar histórias!

  • ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?

    Pedir uma foto para compartilhar com o mundo.

  • ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?

    Ação! Sem dúvidas.

  • พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...

    Trabalhar mais pra continuar melhorando o mundo!!!