ออนไลน์ครั้งล่าสุด 2 วันที่แล้ว

ช่างภาพ Jesús Rincón

61

กำลังติดตาม
ออนไลน์ครั้งล่าสุด 2 วันที่แล้ว

ซานตามาร์ตา, โคลอมเบีย 

6 ปี บน MyWed
ฉันพูดภาษาสเปน, ภาษาอังกฤษได้
https://lh3.googleusercontent.com/t7yRaJ0dfh8X9v2ZgNwvhj6bp0vnyVJ6XHJ24FqCtt9jP_KQTYwW8zWxocNQ7bq_dzz7iLJ73LO5P3balT9OHs_pPofifDphwGrIDA ซานตามาร์ตา, โคลอมเบีย 350000 COP Jesús Rincón +57 313 7202350

การสัมภาษณ์

  • อย่างแรกและสำคัญที่สุด – ใครที่คุณคิดว่าเป็นสุดยอดช่างภาพในเมืองของคุณ? :)

    Creo que la expresión "el mejor" es algo subjetivo para cada persona, cada pareja elige al mejor para su boda!

  • คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?

    Sinceramente no, prefiero mantenerme tras cámara jajaja.

  • คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?

    Descubrí que me gustaba la Fotografía en 2004 al visitar Roma y con una cámara de rollo hacerle una foto a Juan Pablo Segundo a menos de un metro de distancia fue una experiencia increíble, para luego llegar a ansioso a Venezuela a revelar aquella imagen. Paso el tiempo y por hacerle el favor a una amiga que se casaba hice mi primera boda. Me gusto la experiencia y comencé a soñar en grande.

  • ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?

    Luz + composición + momento + contexto

  • คุณรักการเดินทางไหม?

    Mucho, y disfruto mas cuando es un viaje familiar.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?

    Dejar un legado visual para una nueva familia.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?

    El tiempo que dejo de estar con mi hijo, esposa, padres y amigos.

  • อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?

    El futuro ahora mismo es muy incierto pero contar historias a la par de los avances tecnológicos.

  • อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?

    Vivir desde tan cerca un día tan esperado en la vida de las personas y ser el responsable de plasmarlo para siempre.

  • คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?

    Mi madre me enseño primero a escuchar, segundo a tomar lo bueno y tercero a desechar lo malo. No se puede hacer mas nada!

  • มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?

    Existen mucha tendencias y van variando a medida que pasa el tiempo y las redes sociales.

  • อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?

    Identificarse con el estilo y no con el precio. No se trata de cuanto cobra un fotógrafo sino cuanto estas dispuesto a pagar por un recuerdo.

  • สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?

    Estar desenfocado mentalmente en el día mas importante de la vida de una persona. No hay excusas.

  • รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?

    Creo que es la clave es la capacidad de anticiparse a los momentos con una buena composición de fondo. Eso lo da la sensibilidad del fotógrafo y la experiencia.

  • สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?

    El significado que tiene cada imagen que entregas en la vida de quien te contrata.

  • บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?

    Complicada la pregunta jajaja

  • คุณอยากถ่ายรูปใคร?

    Me encantaría llegar poder fotografiar la boda de mi hijo.

  • คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?

    No lo se.

  • คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?

    Con mi hijo cuando crezca!

  • คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?

    Mi País Venezuela... Porque allí nací y allí viven las personas con las que compartí gran parte de mi vida!

  • ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?

    Definitivamente cuando nació mi hijo Juan pablo. Cambio mi forma de ver la vida y lo que hago ahora.

  • ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?

    Como Moisés, por su Fe en la adversidad a pesar de que nadie creía en él. Esta carrera es como el tenis, se trata de mucha fortaleza mental y espiritual.

  • ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?

    Dios, mi hijo y mi familia. Lo son todo para mi.

  • คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?

    El éxito es como la cima a la que todos quieren llegar pero que pocos saben es un lugar solo y peligroso del que es muy fácil caerse. Para mí el éxito profesional como fotografo de bodas es la satisfacción de cada pareja al recibir sus fotos, nada mas.

  • คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?

    Prefiero sentirme bien mismo al final de cada día y poder dormir tranquilo.

  • ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?

    Perder casi todo un trabajo con fotos desenfocadas por ignorar tecnicas de enfoque y situaciones de poca luz (noche) y luego no saber que cara poner ante el reclamo del cliente... a partir de allí soy muy critico al momento de disparar y elegir las fotos que se entregarán al cliente.

  • เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?

    Camara, memorias y bateías, nunca se sabe que pueda pasar.

  • ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?

    Haber comprado un juego de lamparas de corriente elinchrom y luego enterarme que el secreto esta en los lentes fijos y el strobist.

  • คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?

    Leyendo sobre fotografía, observando y analizando imagenes constantemente y buscando la critica de expertos sobre mi trabajo.

  • ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?

    Muchos pero nombro a quienes han pasado por las diferentes etapas de mi carrera: Beto Frangieth (Fra), Donald Bohorquez (Ven), Fran Russo (Esp), Raul Galaviz (Mex), Jose Manuel Pedraza (Col), David Alarcón (Chi), Jesus Ochoa (Ven), Francisco Veliz (Ven), Juya (Col), Octavio Franko (Mex), Gus Cortez (Mex), Natan Sans (Esp), Victor Martí (Esp) y tantos mas.

  • สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?

    Que esto se trata mas de descubrirte a ti mismo para desarrollar tu propio estilo y no de di ir de curso en curso viendo como los "fotógrafos famosos" hacen las fotos para luego imitarlas, pues solo aprenderás una receta de cocina y no a cocinar.

  • คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?

    Que creo en el Matrimonio!!!

  • สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?

    Saber que puedo vivir de algo que disfruto hacer todos los dias.

  • สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?

    Mis padres hicieron, hacen y harán todo para mi bien, no tengo nada que reclamarles.

  • หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?

    Hubiese compartido mas con mis abuelos.

  • แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?

    No pienso en eso la verdad jajaja.

  • ใครคือฮีโร่ของคุณ?

    Mis padres. Personas de carne y huevo, sin super poderes, con errores y virtudes que dieron todo de si para que yo fuera quien soy hoy.

  • ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?

    Respeto las diferentes formas de pensar y de ver la vida, no soy quien para señalar a nadie.

  • คุณทำอะไรในเวลาว่าง?

    Compartir con mi familia, ir a comer a algún sitio, ver deporte, cine, ir a la iglesia... creo que lo que hace cualquier persona normal.

  • ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?

    Si algo he aprendido en el desarrollo de esta carrera es que tienes que conocerte a ti mismo, descubrir y sanar ese lado desconocido. No tiene sentido tapar nuestras debilidades sino trabajarlas para ser mejores personas y mostrarnos tal cual somos. Eso la gente lo nota.

  • คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?

    Nunca, no se si es algo malo o bueno.

  • คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?

    La palabra "tradicional" es ambigua, pero creo en la igualdad y en la dignidad del ser humano.

  • คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?

    Si, aunque AMIGO considero a pocas personas.

  • คุณอยากอยู่ที่ไหน?

    En un país donde mi hijo pueda correr feliz!

  • เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?

    Acampar en la montaña a -8°C con una carpa PLAYERA... fue horrible.

  • ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?

    La vida nunca acaba.

  • คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ

    Mas que un chiste es una anécdota para quienes no creen lo despistado que soy. Un día llegue a mi casa de la universidad junto a mis compañeros de clases, y mis padres me piden la llave del carro. A los 2 minutos mi mama se regresa y me pregunta "Jesus donde esta el carro?". En ese instante recordé que me había ido en el carro a la universidad y me había regresado en bus con mis amigos y olvide el carro. Todos me querian como matar jajaja

  • คุณชอบสุนัขหรือแมว?

    Los perros.

  • คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?

    Mi mayor defecto es creer en la palabra de las personas, detesto la mentira.

  • สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:

    La libertad que tenemos de decidir si queremos ser felices a pesar de lo difícil que parezca.

  • สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:

    Ver como unos se creen mas que otros por dinero, por política, por religión... al punto de matándonos unos con otros.

  • มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?

    La #quejadera por todo.

  • คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?

    La timidez.

  • คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?

    La injusticia

  • คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?

    Que se esfuercen por lo que quieren, por lo que sueñan, que si se puede, que hay la escalera se sube desde abajo y que hay que morir como estudiante, es decir, siempre hay algo que aprender y mejor. El día que te las creas todas, hasta allí llegaste.

  • ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?

    Do you speak spanish?

  • ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?

    Drama

  • พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...

    Para que dejar para mañana lo que puedes empezar hoy...