ช่างภาพ Christian Pedroni
@chrisphoto0
กำลังติดตาม0
ผู้ติดตามGallarate, อิตาลี
การสัมภาษณ์
-
—อย่างแรกและสำคัญที่สุด – ใครที่คุณคิดว่าเป็นสุดยอดช่างภาพในเมืองของคุณ? :)
—Sono di parte per cui non mi esprimo.
-
—คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?
—Non lo sono particolarmente.
-
—คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?
—Il mio studio è di seconda generazione, la passione per la foto deriva da mio padre.
-
—ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?
—La spontaneità e le luci.
-
—คุณรักการเดินทางไหม?
—si
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?
—stare tra la gente.
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?
—la post produzione ma ahimè è un elemento molto importante da considerare anche con molta attenzione per ottenere un prodotto di qualità.
-
—อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?
—Quello di adesso con qualche passo avanti e indietro.
-
—อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?
—La felicità delle persone.
-
—คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?
—Sono un ariete.Cosa volete che risponda?
-
—มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?
—Certo che si ma sta a noi fotografi creare un proprio stile in virtù di quello che sentiamo dentro.
-
—อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?
—Il gusto personale e niente di più.
-
—สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?
—Perdere la concentrazione su quello che si sta facendo.
-
—สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?
—A mio avviso il gioco di luci è fondamentale
-
—บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?
—non ho miti.
-
—คุณอยากถ่ายรูปใคร?
—nessuno in. particolare
-
—คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?
—lavoro solo con un team di professionisti mai con operatori improvvisati.
-
—คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?
—non saprei
-
—คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?
—sono abituato a gestire ogni situazione per cui sono sempre abbastanza sereno.
-
—ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?
—non ricordo nulla di particolare.
-
—ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?
—non saprei.
-
—ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?
—amo l'arte nel suo complesso.
-
—คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?
—Quando le persone parlano bene del tuo operato vuol dire che hai vinto.
-
—คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?
—rispettato
-
—ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?
—Sono sempre stato artefice dei miei successi e insuccessi ma nessuno degno di nota-
-
—เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?
—ciabatte.Vacanza è vacanza.
-
—ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?
—nulla di particolare.
-
—คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?
—Osservo tutti e tutto si deve sempre rubare e far proprie le idee.
-
—ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?
—non saprei
-
—สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?
—nulla
-
—คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?
—quanta felicità ed emozione c'è stata durante l'evento.
-
—สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?
—sono sempre alla ricerca del bello e della perfezione, non mi fermo mai.
-
—สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?
—come sono stati va benissimo.
-
—หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?
—avrei voluto uno studio immenso dove esporre le mie immagini.
-
—แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?
—non saprei
-
—ใครคือฮีโร่ของคุณ?
—nessuno
-
—ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?
—per i maleducati e gli opportunisti.
-
—คุณทำอะไรในเวลาว่าง?
—palestra
-
—ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?
—Quello triste .
-
—คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?
—Quanto termino la giornata lavorativa e vengo ringraziato per l'operato.
-
—คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?
—no
-
—คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?
—si
-
—คุณอยากอยู่ที่ไหน?
—milano
-
—เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?
—nessuna
-
—ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?
—si
-
—คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ
—no
-
—คุณชอบสุนัขหรือแมว?
—si
-
—คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?
—maleducati e gli opportunisti.
-
—สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:
—stare sereno sia nel lavoro che nella vita privata.
-
—สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:
—essere poco considerato.
-
—มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?
—Nulla
-
—คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?
—sono sempre troppo in movimento e insoddisfatto.Voglio sempre di più.
-
—คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?
—Tutto e niente
-
—คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?
—no altrimenti poi mi copiano.
-
—ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?
—Ti sposi?
-
—ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?
—Triller sicuramente
-
—พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...
—un matrimonio allegro