Gallarate, Olaszország
Interjú
-
—Mindenekelőtt - ki a legjobb fotós Gallarate, Olaszország városában? : )
—Sono di parte per cui non mi esprimo.
-
—Ön fotogén?
—Non lo sono particolarmente.
-
—Hogyan csöppent a fényképezés világába?
—Il mio studio è di seconda generazione, la passione per la foto deriva da mio padre.
-
—Véleménye szerint mik egy jó fotó legfontosabb elemei?
—La spontaneità e le luci.
-
—Szeret utazni?
—si
-
—Mi szeret szakmájában a legjobban?
—stare tra la gente.
-
—Mi szeret szakmájában a legkevésbé?
—la post produzione ma ahimè è un elemento molto importante da considerare anche con molta attenzione per ottenere un prodotto di qualità.
-
—Milyen lesz a fotózás jövője?
—Quello di adesso con qualche passo avanti e indietro.
-
—Mi a különleges abban a fotózási műfajban, amelyik az Ön szakterülete?
—La felicità delle persone.
-
—Hogyan bírja a kritikát?
—Sono un ariete.Cosa volete che risponda?
-
—Észlelhetők tendenciák a fotózásban?
—Certo che si ma sta a noi fotografi creare un proprio stile in virtù di quello che sentiamo dentro.
-
—Mi alapján kellene kiválasztaniuk az ügyfeleknek a fotóst?
—Il gusto personale e niente di più.
-
—Mi az, ami a fényképezés során teljességgel megengedhetetlen?
—Perdere la concentrazione su quello che si sta facendo.
-
—Mitől válik értékessé egy fotó? Mik az elemei?
—A mio avviso il gioco di luci è fondamentale
-
—Véleménye szerint ki lehetne a 21. század szimbóluma?
—non ho miti.
-
—Mit kíván megörökíteni?
—nessuno in. particolare
-
—Van valamilyen szakmai tabuja?
—lavoro solo con un team di professionisti mai con operatori improvvisati.
-
—Kivel szeretne lefényképezkedni?
—non saprei
-
—Mi aggasztja és miért?
—sono abituato a gestire ogni situazione per cui sono sempre abbastanza sereno.
-
—Mi élete legnagyszerűbb mozzanata?
—non ricordo nulla di particolare.
-
—Ha rajzfilmfigura, irodalmi alak vagy moziszereplő lehetne, kit választana és miért?
—non saprei.
-
—Ki van életére ihlető hatással és miért?
—amo l'arte nel suo complesso.
-
—Hogyan határozná meg a sikert? Mi a mércéje?
—Quando le persone parlano bene del tuo operato vuol dire che hai vinto.
-
—A szeretetet vagy az elismerést igényli jobban?
—rispettato
-
—Mi volt a legnagyobb hiba, amelyet munkája során elkövetett?
—Sono sempre stato artefice dei miei successi e insuccessi ma nessuno degno di nota-
-
—Hova készül utazni, mit visz magával és miért?
—ciabatte.Vacanza è vacanza.
-
—Van a tulajdonában lévő kacatok közt olyasmi, aminek a megvásárlását megbánta? Miért?
—nulla di particolare.
-
—Hogyan fejleszti magát, hogy egyre jobb képek kerüljenek ki a kezei alól?
—Osservo tutti e tutto si deve sempre rubare e far proprie le idee.
-
—Kinek a munkája volt a legnagyobb hatással az fotós pályafutására?
—non saprei
-
—Mi az, amit szeretné, ha tudott volna fotós pályafutása kezdetén?
—nulla
-
—Mit kíván fényképeivel közölni?
—quanta felicità ed emozione c'è stata durante l'evento.
-
—Mi motiválja, hogy tovább fotózzon?
—sono sempre alla ricerca del bello e della perfezione, non mi fermo mai.
-
—Hogy érzi, szülei szigorúbbak vagy kevésbé szigorúak lehettek volna inkább?
—come sono stati va benissimo.
-
—Ha visszatérhetne az időben, mit tenne másképp?
—avrei voluto uno studio immenso dove esporre le mie immagini.
-
—Mi a véleménye a más bolygókon való életről?
—non saprei
-
—Kiket tart a hőseinek?
—nessuno
-
—Ki az, akit nem tud elismerni?
—per i maleducati e gli opportunisti.
-
—Mivel foglalkozik szabad idejében?
—palestra
-
—Mely oldaláról nem ismeri a nyilvánosság?
—Quello triste .
-
—Mikor teljességgel elégedett munkájával?
—Quanto termino la giornata lavorativa e vengo ringraziato per l'operato.
-
—Hisz a férfiak és nők hagyományos szerepében?
—no
-
—Könnyen barátkozik?
—si
-
—Hol szeretne élni?
—milano
-
—Mi volt a legnagyobb szamárság, amelyre hagyta magát rábeszélni?
—nessuna
-
—Van élet a házasság után?
—si
-
—Van kedvenc vicce? Mondja el.
—no
-
—A kutyákat, vagy a macskákat kedveli inkább?
—si
-
—Kit, vagy mit gyűlöl?
—maleducati e gli opportunisti.
-
—A legjobb dolog az életben:
—stare sereno sia nel lavoro che nella vita privata.
-
—A legbosszantóbb dolog az életben:
—essere poco considerato.
-
—Van a környezetében valami, amin változtatni szeretne?
—Nulla
-
—Mit szeretne megváltoztatni önmagában?
—sono sempre troppo in movimento e insoddisfatto.Voglio sempre di più.
-
—Mit szeretne megváltoztatni a világon?
—Tutto e niente
-
—Tudna néhány tanácsot adni a kezdő fotósoknak?
—no altrimenti poi mi copiano.
-
—Ha idegenek szállnának le a földön, és Ön lenne az első, akivel találkoznának, mit mondana nekik?
—Ti sposi?
-
—Ha filmforgatásra kérnék fel, milyen műfajt választana?
—Triller sicuramente
-
—Holnap fogok...
—un matrimonio allegro