








その他のとびきりの写真やコミュニティ統計情報を探求しましょう!
この分析ツールは、ニコン社と提携して作成されてます。
-
34% 枚の写真がこのカメラで撮影されました
-
9% 枚の写真がこのカメラで撮影されました
-
7% 枚の写真がこのカメラで撮影されました
-
15% 枚の写真がこのレンズで撮影されました
-
8% 枚の写真がこのレンズで撮影されました
-
2% 枚の写真がこのレンズで撮影されました
-
Josh Jones グリーンビル, アメリカ合衆国
-
—写真家として、誰の作品に一番影響を受けましたか?
—Susan Stripling.
-
—どうして写真撮影業界に入ったのですか?
—In 2004 I got a digital camera for Christmas, back when digital cameras weren't attached to every device. I was facinated with how you could freeze time, and then view the past later. I couldn't set it down. A few years later I shot my first wedding, fell in love with it and 10 years later have shot over 200.
-
—写真写りは良い方ですか?
—Sometimes... If I've gotten enough sleep and have a glass of wine or two
-
—良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?
—A moment. For sure. If it doesn't have this it's not worth remembering. After that, certainly lighting and composition go a long way.
-
—旅行が好きですか?
—Absolutely. We have traveled all over the world taking photos!
-
—あなたの職業について一番好きなことは何ですか?
—I love that every weekend I get to be a huge part of someone's "most important day of their life."
-
—あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?
—Crazy church ladies that force me to shoot from 100 feet away in the balcony during the ceremony.
-
—批判に対処するには?
—I love it. As long as it is constructive it is one of the biggest gifts you can give to me.
-
—未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?
—More and more instant gratification. A one month turn around average for a wedding will turn into a day.
-
—心配事はありますか。またその理由は何でしょうか?
—I've found that the energy I've wasted in the past on worrying about things was better spent on just doing what I was supposed anyway. No regrets. No fear.
-
—あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?
—The father of the bride that has never cried in public before. The look on the groom's face when he sees his bride for the first time. The uncle that doesn't normally drink is dancing up a storm on the dance floor.
INikon D750
Nikon -
-
Marcin Karpowicz カルガリー, カナダ
-
—写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?
—Three things: portfolio, personality, and of course, budget.
-
—どうして写真撮影業界に入ったのですか?
—My wife's idea. We photograph the nature, when we were hiking – eventually my wife started to photograph people – finally our friend took us to photograph her wedding in Mexico – and this is how I started my journey with wedding photography.
-
—写真写りは良い方ですか?
—I don't feel like a photogenic person.
-
—良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?
—moment, composition and light. You have to have those three elements in order to have perfect photo.
-
—旅行が好きですか?
—Yes – I love traveling. So far I lived in three different countries and in two different continents. I was born in Poland, lived for 6 years in USA and finally moved to Canada, where I am living today.
-
—あなたの職業について一番好きなことは何ですか?
—I am dealing, most of the time, with happiness and love during the day of wedding. I am in constant movement – meeting different people. The life looks like the box of chocolates – you never know what kind of clients you get :)
-
—あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?
—Uncertainty of the future bookings.
-
—批判に対処するには?
—I am handle very well constructive criticism – criticism helps my development of being better photographer.
-
—撮影の際、絶対に受け入れがたいことは何でしょうか?
—I don't see that kind of things.
-
—未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?
—Difficult to say – maybe the future will be screenshot from the video coverage. For sure there will be more and more competitiveness with the guests capturing the moments through their better and better phones and their ability to instantly share those photos on all social media platforms.
-
—あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?
—In few hours the photographer needs to capture the story of love between the bride and groom, connection to their friends, and nurture of their parents.
INikon D4s
Nikon -
-
Ciprian Vladut ブカレスト, ルーマニア
-
—写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?
—First of all, it's important that the bride and groom identify themselves with the photographer and his work, the choice should be made by whether they consider he is the one who's worth recording their lifetime memories. Then, they should absolutely watch an entire wedding shot by the one they chose. I like being approached by future weds who know a thing or two about photography and who got their mind set on what they really want.
-
—どうして写真撮影業界に入ったのですか?
—I started taking pictures in 2000 and shooting weddings in 2008. At first, I didn't want to do weddings, I thought it would diminish my work. But I started anyway and found the most challenging environment, I discovered that no matter what type of photography you do, you can always reinvent yourself and find new ways to tell a story. Especially when you meet extraordinary people all the time :)
-
—写真写りは良い方ですか?
—I consider I ain't, but it so happens that on occasion some other photographer catches the good/bright sight of me.
-
—良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?
—First & foremost, the people involved and their mood (if you're shooting people), then the light (I began ”seeing” the light after years of shooting) and the decisive moment. I don't agree that the quality of a photograph is not important, but it indeed comes in second after the feelings it produces.
-
—旅行が好きですか?
—So much that if it would be possible I would be traveling all the time.
-
—あなたの職業について一番好きなことは何ですか?
—The diversity – today I'm shooting a wedding, tomorrow a baptism, after tomorrow a concert, then a family portrait, a corporate event or some landscape. It's what keeps me connected all the time.
-
—あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?
—Having too much to edit.
-
—批判に対処するには?
—I'm all in for constructive criticism, don't like destructive one. That's why we're here on My Wed, right? To constantly learn from other photographers and document ourselves about where we are as wedding photographers. I, for one, would like to hear more criticism about my work and where to improve. Here's an idea: you could implement a section where each photographer could post one photo/week for critique :D
-
—撮影の際、絶対に受け入れがたいことは何でしょうか?
—Getting in front of the photographer.
-
—未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?
—I think it is constantly evolving and that we'll always see changes for the good. We'll always have trends that come and go, the important thing is to know who you are and do what you really like, not necessarily follow the hype.
-
—あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?
—Oh, everything about it is special. I must admit I suffer when someone refers to it as a banality, thinking that ”real artists” don't do wedding photos. Special is meeting new people, seeing new places or facing new challenges. Besides war photography, I find it the most challenging type, you get to meet all kinds of situations during one day: different light every minute, you get to shoot outdoors and indoors, in plain sun or in the shadow of a tree/building, inside a cave or on a mountain top etc. etc. Need I say more?
INikon D800E
Nikon -