Bari, Italia
Entrevista
-
—¿Es usted fotogénico(a)?
—questa domanda mi fa sorridere. personalmente preferisco stare dietro la macchina fotografica al contrario di Carmela che è più disinvolta di me davanti all’obiettivo. Spesso il soggetto di alcune foto (non matrimoniali) è proprio lei.
-
—¿Cómo empezó a trabajar en la industria de fotografía?
—E’ stato un lungo percorso il nostro. Ci siamo conosciute in uno studio fotografico dove abbiamo lavorato per quasi 7 anni fianco a fianco, lei per la grafica io per il montaggio video. Così abbiamo deciso di creare uno studio tutto nostro con il nostro stile, ed oggi, a distanza di quasi 3 anni, siamo qui a raccontare la nostra storia e i nostri progetti.
-
—¿En su opinión, cuáles son los elementos más importantes de una buena fotografía?
—La conoscenza e la curiosità.
-
—¿Le gusta viajar?
—aaah si moltissimo. Viaggiare significa conoscere, scoprire, esplorare divertirsi.
-
—¿Qué le gusta más de su profesión?
—Vedere la faccia degli sposi quando guardano le foto del loro matrimonio. Lo stupore, la gioia, la commozione è la cosa che ci spinge a fare fotografia di matrimonio. Raccontare l’amore è un privilegio per noi.
-
—¿Qué le gusta menos de su profesión?
—mmm…i tempi di post-produzione forse.
-
—¿Cuál será el futuro de la fotografía?
—Ci concentriamo sul presente.
-
—¿Qué tiene de especial el género fotográfico en que trabaja?
—La risposta è nella domanda precedente. raccontare l’amore. raccontare emozioni vere.
-
—¿Cómo gestiona las críticas?
—Accettiamo la critica purché sia costruttiva e non distruttiva.
-
—¿Existe alguna tendencia en la fotografía?
—beh si. questi sono gli anni del matrimonio shabby chic e poi stanno cambiando un po’ di tradizioni, in Italia almeno. Si cerca di avvicinarsi sempre più al modello americano.
-
—¿Qué criterios debería tener en cuenta una persona a la hora de elegir a un fotógrafo?
—Il fotografo va scelto per il suo stile prima di tutto e poi ci deve essere empatia tra il fotografo e la coppia. Il fotografo deve essere una persona emotiva, creativa, con un’ attenzione particolare ai dettagli. Chi meglio di una donna, nel nostro caso 2!! ahaha
-
—¿Qué no está permitido de ningún modo cuando realiza una fotografía?
—Non ci piacciono i “non”, basta avere rispetto da entrambe le parti.
-
—¿Qué detalles que normalmente no tenemos en cuenta puede un fotógrafo captar?
—Vedere situazioni da punti diversi di ripresa.
-
—¿Qué influye en el valor de una fotografía? ¿Cuáles son sus elementos?
—Emozione geometria inquadratura fotografica
-
—¿Con quién le gustaría fotografiar?
—Con qualche grande maestro.
-
—¿Qué le preocupa y por qué?
—In Italia si sta dando meno valore alla figura del fotografo, ma spero e conto su una ripresa del settore.
-
—¿Cómo definiría el éxito? ¿Cómo lo mide?
—Non lo definisco. Il nostro obiettivo non è quello, ma quello di realizzare immagini che rimarranno nella storia personale di ogni coppia, una gran bella responsabilità insomma.
-
—¿Qué prefiere, gustar o sentirse respetado?
—Nel lavoro rispettato in primis.
-
—¿Cuál es el mayor error que ha cometido en su trabajo?
—Quello che devo fare.
-
—Cuando va de viaje, ¿qué lleva consigo y por qué?
—Una cartina geografica, per segnare e disegnare tutte le tappe.
-
—¿Cómo se forma para tomar las mejores imágenes?
—Workshop sempre più di alto livello, il prossimo a fine ottobre.
-
—¿Dónde le gustaría vivir?
—Nel mondo.
-
—¿Hay vida después del matrimonio?
—Ma che domanda è questa???????