Últ. vez hace mucho tiempo

Fotógrafo Ilenia Caputo

0

siguiendo
Últ. vez hace mucho tiempo

Cosenza, Italia 

8 años en MyWed
Hablo inglés, italiano
https://lh3.googleusercontent.com/ysdyseBR2L610S5RE4g0Eb9MqlHNCReiu6Mo6iv50Cl1ykMr_pXgbLleGklDbtgi9KxncEJ8JKjG23lAuH1HzUS5dt1xsHpkE8MySw Cosenza, Italia Ilenia Caputo +39 347 347 4952

Entrevista

  • En primer lugar, ¿quién puede llamar el mejor fotógrafo en Cosenza, Italia? :)

    Non sono mai stata dietro alle classifiche. C'è chi si concentra di più sul numero di matrimoni, chi si concentra più sulla qualità degli stessi. Credo che sia una domanda a cui dovrebbero rispondere gli sposi.

  • ¿Es usted fotogénico(a)?

    Non saprei.

  • ¿Cómo empezó a trabajar en la industria de fotografía?

    Sono cresciuta all'interno di uno dei più importanti studi fotografici della Calabria, lì ho trascorso gran parte della mia infanzia e nonostante il tempo trascorso sia molto, se chiudo gli occhi riesco ancora a sentire il suono delle macchine, riesco ancora a ricordare quei gesti meccanici che mio zio compiva quotidianamente; la camera oscura, i negativi bruciati e i rullini Kodak da 36. Passavo i pomeriggi immersa in tutto ciò che una volta era considerata la fotografia analogica, osservandolo dar vita ai colori, con un pennello. Il mio primo scatto lo realizzai a Cosenza con un'Hasselblad 903, una delle mie prime macchine fotografiche. Ricordo ancora le emozioni provate prima di premere quel pulsante, dentro di me sapevo che quel momento mi avrebbe accompagnata per tutta la vita e ancora oggi in ogni mio scatto cerco sempre un po' dei suoi occhi.

  • ¿En su opinión, cuáles son los elementos más importantes de una buena fotografía?

    La composizione, la luce e le emozioni.

  • ¿Le gusta viajar?

    La mia voglia di raccontare storie attraverso la macchina fotografica mi ha portato in giro per il mondo a a rubare scatti di vita, Spagna, Marocco, Germania, Grecia, Ungheria, Inghilterra, Irlanda. Ho vissuto a Berlino per qualche tempo, realizzando scatti che raccontavano il mondo underground della metropoli. Al momento sto organizzando il mio prossimo viaggio... in India.

  • ¿Qué le gusta más de su profesión?

    Durante il matrimonio, mi prendo cura di ogni dettaglio, senza lasciare nulla al caso. Cerco di utilizzare sempre la migliore luce durante la sessione ritratti e adoro mescolarmi tra gli invitati per captare le espressioni più sincere. Mi piace definirmi una narratrice, una persona che cerca di raccontare delle storie attraverso le immagini, senza bisogno di alcuna parola. Amo viaggiare e fotografare culture diverse, questo nel mio percorso lavorativo mi ha portato continuamente alla ricerca del racconto più autentico, senza artefatti o finzioni. Le mie fotografie vogliono essere questo, un frammento di storia nel corso del tempo.

  • ¿Qué le gusta menos de su profesión?

    Come in tutti i lavori, ci sono alti e bassi. Sicuramente una delle cose che meno mi piace di questo lavoro è il non sapere cosa succederà il prossimo anno. La continua ansia dei numeri, dei risultati da ottenere.

  • ¿Cuál será el futuro de la fotografía?

    La partita è aperta. Oramai tutti hanno un corpo macchina in casa. La differenza sarà sempre più impercettibile. Per questo motivo bisogna sempre studiare e non sentirsi mai arrivati, perché nella vita non si arriva mai.

  • ¿Qué tiene de especial el género fotográfico en que trabaja?

    Le emozioni. Cerco di catturarle per riportarle in vita. Sento di avere una grande responsabilità, tra 10/15 anni quelle fotografie saranno sfogliate riportando in vita chi magari non c'è più.

  • ¿Cómo gestiona las críticas?

    Accetto sempre la critica, cerco di capire effettivamente se la critica sia giustificata o meno, e qualora lo fosse sono certa che nel prossimo matrimonio non si ripeterà.

  • ¿Existe alguna tendencia en la fotografía?

    Ma sicuramente, siamo passati dalle fotografie che tendevano al marrone, alla predominanza del bianco. Io credo che le tendenze ci saranno sempre, bisogna però cercare di mantenere la propria identità, capendo anche quali sono gli standard per eventuali pubblicazioni.

  • ¿Qué criterios debería tener en cuenta una persona a la hora de elegir a un fotógrafo?

    Io credo che il feedback sia la prima cosa. Valutare in base a quelle che sono le proprie sensazioni e qualora il prezzo dovesse essere considerato troppo alto, invitare 5 persone in meno!

  • ¿Qué no está permitido de ningún modo cuando realiza una fotografía?

    Nulla, siamo liberali.

  • ¿Qué detalles que normalmente no tenemos en cuenta puede un fotógrafo captar?

    Le emozioni di quel giorno. Le lacrime. L'ansia. Il patema d'animo. La felicità. Essere lì nel preciso momento in cui questi stati d'animo si verificano è il mio compito.

  • ¿Qué influye en el valor de una fotografía? ¿Cuáles son sus elementos?

    Una fotografia cristallizza un attimo infinitesimale tra milioni di attimi infinitesimali nello spazio di qualche secondo. Così si produce un ricordo, o meglio, la prova di un ricordo o meglio ancora, la prova di qualcosa che è accaduto: uno sprazzo di realtà inconfutabile.

  • En su opinión, ¿qué persona podría ser un símbolo del siglo XXI?

    Una delle foto più note, iconiche e di impatto della storia della fotografia mondiale. Scattata dalla fotografa americana Dorothea Lange nel 1936 ritrae la più nota delle tragedie economiche del ventesimo secolo, quelle che viene definita dalla storia la Grande Depressione. La donna ritratta si chiama Florence Owens Thompson seduta in una baracca di fortuna con i suoi 3 figli, migrata in cerca di lavoro. Quello che si vede ritratto non è solo una persona con il suo carico di tragedia sulle spalle, ma un sentimento universale che da quel momento in poi, fino ad oggi, ci è toccato vedere troppe volte. Con volti diversi.

  • ¿A quién le gustaría fotografiar?

    Se avessi la possibilità di scegliere un personaggio da fotografare, un personaggio che ora non c'è più, sicuramente la mia scelta ricadrebbe su Anna Magnani. Una grande attrice, una donna complicata che ha lasciato il suo segno nel mondo della settima arte, antidiva per eccellenza.

  • ¿Tiene tabúes profesionales?

    No nessuno.

  • ¿Con quién le gustaría fotografiar?

    Sempre perché ambisco all'impossibile, mi piacerebbe seguire in uno dei suoi meravigliosi viaggi, Steve Mc Curry.

  • ¿Qué le preocupa y por qué?

    La metamorfosi dei sentimenti. Il modo in cui essi si decompongono nel giro di qualche anno.

  • ¿Cuál ha sido el momento más impactante de su vida?

    La morte di mio zio. Il mio mentore. Il mio maestro. In ogni mio scatto cerco sempre di ritrovare un pò dei suoi occhi.

  • Si fuera un personaje de animación, literario o cinematográfico, ¿quién le gustaría ser y por qué?

    JEM: Jerrica Benton ha ereditato dal padre, la Starlight Music, una casa discografica rovinosamente in bolletta. Tuttavia fra i lasciti del padre c'è anche Energy, un potentissimo computer dotato di personalità umana, che dona a Jerrica la possibilità di trasformarsi in Jem, una vera popstar. ROBINSON CRUSOE: In lui non c’è solo il mito del luogo selvaggio e lontano, disabitato, ma anche quello della sopravvivenza senza le comodità dell’era moderna. Crusoe ha dovuto mantenersi in vita in un ambiente quasi primordiale, perché vi mancava tutto ciò che l’uomo europeo era abituato a usare.L'UOMO DI LATTA: Questo personaggio mi è rimasto nel cuore, non si rassegna all’idea di non avere un cuore, di essere vuoto, soggetto alla ruggine. Quanto c’è della nostra umanità in questo personaggio fantastico?

  • ¿Quién le inspira en su vida y por qué?

    Nel mio lavoro cerco di farmi sempre ispirare dai mostri sacri dell'arte, soprattutto per l'utilizzo della luce e del chiaroscuro. Nella vita la mia ispirazione è sicuramente la mia famiglia, persone umili che continuano a dare, dare, dare, senza voler mai nulla in cambio.

  • ¿Cómo definiría el éxito? ¿Cómo lo mide?

    Il successo lo definisco come un fulmine a ciel sereno, inaspettato.

  • ¿Qué prefiere, gustar o sentirse respetado?

    Credo che senza rispetto non si ami.

  • ¿Cuál es el mayor error que ha cometido en su trabajo?

    Concentrami su altre attività, non capendo che questa era la mia strada.

  • Cuando va de viaje, ¿qué lleva consigo y por qué?

    La mia macchina fotografica e gli AirPods per la musica.
    Connubio perfetto, musica e immagini.

  • ¿Se arrepiente de alguno de los gadgets que ha comprado? ¿Por qué?

    Tutto ciò che non voglio non rimane per molto tempo nel mio studio. Preferisco vendere, piuttosto che accumulare.

  • ¿Cómo se forma para tomar las mejores imágenes?

    Cerco di farmi ispirare continuamente da film, serie tv, magazine.

  • ¿A quién pertenece el trabajo que le ha influenciado más como fotógrafo?

    Sicuramente quello di mio fratello Marco, Videomaker, che mi ha indirizzato verso questa strada.

  • ¿Cuál es la única cosa que desearía haber sabido cuando comenzó a tomar fotografías?

    Che non sarebbe stata l'ultima.

  • ¿Qué desea decir con sus fotografías?

    Le mie fotografie vogliono essere un frammento di storia nel corso del tempo.

  • ¿Qué le motiva a continuar tomando imágenes?

    Non saprei fare altro.

  • ¿Cree que sus padres deberían haber sido más o menos estrictos?

    I miei genitori hanno educato una figlia in modo egregio, lasciando da parte la severità per molto tempo e formandomi come una donna che non abbassa mai la testa.

  • ¿Si pudiera volver atrás en el tiempo, qué haría de forma diferente?

    Nulla, tutti gli errori commessi mi hanno fatto diventare ciò che sono.

  • ¿Qué piensa de la vida en otros planetas?

    Credo che esista e che prima o poi prenderemo un biglietto aereo anche per visitarla.

  • ¿Quiénes son sus héroes?

    Le persone che sono al mio fianco.

  • ¿Por quién no siente respeto?

    Provo riluttanza per chi si volta dall'altra parte, per l'omertà di questa terra amara.

  • ¿Qué hace en su tiempo libre?

    Avendo sottoscritto un abbonamento Netflix, il mio tempo libero non esiste. Scherzi a parte, amo il calcio, il mio tempo libero nel week end lo trascorro con mio padre sul divano guardando le partite.

  • ¿Cuál es su lado desconocido que la gente nunca quiere ver?

    La mia fragilità, la mia insicurezza.

  • ¿Cuándo está complemente satisfecho de su trabajo?

    Quando ricevo dei messaggi autentici a distanza di anni.

  • ¿Cree en los roles tradicionales de hombres y mujeres?

    Assolutamente NO.

  • ¿Hace amigos con facilidad?

    Conosco tantissime persone e faccio facilmente amicizia, ma quella vera ha bisogno di deludersi e ritrovarsi.

  • ¿Dónde le gustaría vivir?

    Ho vissuto per lungo tempo a Roma, poi in Inghilterra e a Berlino. Ora posso dire che voglio vivere a Cosenza, amo la mia città, nonostante a volte sia veramente dura abituarti a questo stato delle cose, compenso le mille mancanze di questa terra, con la presenza della mia famiglia.

  • ¿Cuál es la cosa más estúpida que ha aceptado hacer?

    Non ricordo, credo di averne fatte troppe cose stupide.

  • ¿Hay vida después del matrimonio?

    Beh spero di si, altrimenti chi decide di sposarsi ha qualche serio problema.

  • ¿Tiene un chiste favorito? Cuéntenoslo.

    Mi piace molto fare scherzi telefonici, uno dei miei programmi preferiti difatti era Libero di Teo Mammuccari. Dirò sono anche molto brava.
    Mi fingo diverse volte rivenditore di qualcosa di strano per vedere le reazioni dei miei parenti. Le più belle telefonate vengono registrate e poi ascoltate la domenica ad insaputa del soggetto.

  • ¿Le gustan los perros o los gatos?

    Si, ho un husky di nome Yves. Borghese come Yves Saint Laurent.

  • ¿A quién o qué odia?

    L'odio è un sentimento troppo pieno d'amore. In questo sono molto Catulliana. Odio solo temporaneamente chi ho amato.

  • Lo mejor de su vida es:

    L'amore, è l'unica cosa che conta.

  • Lo más molesto de su vida es:

    I testimoni di Geova di sabato mattina al citofono.
    Scherzo, credo che la cosa che più mi infastidisca siano le bugie.

  • ¿Hay algo a su alrededor que le gustaría cambiar?

    Si la mancanza di civiltà e di senso civico.

  • ¿Qué le gustaría cambiar de usted mismo?

    Vorrei essere più cinica.

  • ¿Qué le gustaría cambiar del mundo?

    Il profitto. Il profitto è ciò che sta distruggendo tutto quello che abbiamo intorno a noi. Un giorno dovremmo chiedere scusa.

  • ¿Podría ofrecer algunos consejos a los fotógrafos que empiezan?

    Uno dei più grandi fotografi della storia disse una volta una frase che è ormai diventata un’icona di quello che è il metodo più importante per imparare a fotografare: fare fotografie, farle davvero, non limitarsi a qualcosa che non tocca il cuore e la mente, non di certo stare seduti a studiare la teoria e basta. Le tue prime 10000 foto sono le peggiori.

  • Si los extraterrestres llegaran a la Tierra y fuera la primera persona que encontraran, ¿qué les diría?

    Do you want a coffe?

  • Si le llamaran como fotógrafo de una película, ¿a qué género pertenecería?

    Sicuramente drammatico.

  • Mañana voy a hacer...

    Domani giocherò a tennis sicuramente. E' arrivato il momento di alzarsi da questa sedia.