上次出現在很久之前

攝影師 Ilenia Caputo

0

追蹤中
上次出現在很久之前

科森察, 義大利 

在MyWed 8 年
我會說英語, 義大利語
https://lh3.googleusercontent.com/ysdyseBR2L610S5RE4g0Eb9MqlHNCReiu6Mo6iv50Cl1ykMr_pXgbLleGklDbtgi9KxncEJ8JKjG23lAuH1HzUS5dt1xsHpkE8MySw 科森察, 義大利 Ilenia Caputo +39 347 347 4952

面試

  • 首先─您認為誰是科森察, 義大利最優秀的攝影師呢? :)

    Non sono mai stata dietro alle classifiche. C'è chi si concentra di più sul numero di matrimoni, chi si concentra più sulla qualità degli stessi. Credo che sia una domanda a cui dovrebbero rispondere gli sposi.

  • 您上相嗎?

    Non saprei.

  • 您如何開始從事攝影行業?

    Sono cresciuta all'interno di uno dei più importanti studi fotografici della Calabria, lì ho trascorso gran parte della mia infanzia e nonostante il tempo trascorso sia molto, se chiudo gli occhi riesco ancora a sentire il suono delle macchine, riesco ancora a ricordare quei gesti meccanici che mio zio compiva quotidianamente; la camera oscura, i negativi bruciati e i rullini Kodak da 36. Passavo i pomeriggi immersa in tutto ciò che una volta era considerata la fotografia analogica, osservandolo dar vita ai colori, con un pennello. Il mio primo scatto lo realizzai a Cosenza con un'Hasselblad 903, una delle mie prime macchine fotografiche. Ricordo ancora le emozioni provate prima di premere quel pulsante, dentro di me sapevo che quel momento mi avrebbe accompagnata per tutta la vita e ancora oggi in ogni mio scatto cerco sempre un po' dei suoi occhi.

  • 您認為一張好照片裡最重要的元素有哪些?

    La composizione, la luce e le emozioni.

  • 您熱愛旅行嗎?

    La mia voglia di raccontare storie attraverso la macchina fotografica mi ha portato in giro per il mondo a a rubare scatti di vita, Spagna, Marocco, Germania, Grecia, Ungheria, Inghilterra, Irlanda. Ho vissuto a Berlino per qualche tempo, realizzando scatti che raccontavano il mondo underground della metropoli. Al momento sto organizzando il mio prossimo viaggio... in India.

  • 您最喜歡這個職業的哪個部分?

    Durante il matrimonio, mi prendo cura di ogni dettaglio, senza lasciare nulla al caso. Cerco di utilizzare sempre la migliore luce durante la sessione ritratti e adoro mescolarmi tra gli invitati per captare le espressioni più sincere. Mi piace definirmi una narratrice, una persona che cerca di raccontare delle storie attraverso le immagini, senza bisogno di alcuna parola. Amo viaggiare e fotografare culture diverse, questo nel mio percorso lavorativo mi ha portato continuamente alla ricerca del racconto più autentico, senza artefatti o finzioni. Le mie fotografie vogliono essere questo, un frammento di storia nel corso del tempo.

  • 您最不喜歡這個職業的哪個部分?

    Come in tutti i lavori, ci sono alti e bassi. Sicuramente una delle cose che meno mi piace di questo lavoro è il non sapere cosa succederà il prossimo anno. La continua ansia dei numeri, dei risultati da ottenere.

  • 攝影的前景如何?

    La partita è aperta. Oramai tutti hanno un corpo macchina in casa. La differenza sarà sempre più impercettibile. Per questo motivo bisogna sempre studiare e non sentirsi mai arrivati, perché nella vita non si arriva mai.

  • 您擅長的攝影類型有什麼特別之處?

    Le emozioni. Cerco di catturarle per riportarle in vita. Sento di avere una grande responsabilità, tra 10/15 anni quelle fotografie saranno sfogliate riportando in vita chi magari non c'è più.

  • 您如何應對批評?

    Accetto sempre la critica, cerco di capire effettivamente se la critica sia giustificata o meno, e qualora lo fosse sono certa che nel prossimo matrimonio non si ripeterà.

  • 攝影有什麼潮流?

    Ma sicuramente, siamo passati dalle fotografie che tendevano al marrone, alla predominanza del bianco. Io credo che le tendenze ci saranno sempre, bisogna però cercare di mantenere la propria identità, capendo anche quali sono gli standard per eventuali pubblicazioni.

  • 客戶選擇攝影師的標準有哪些?

    Io credo che il feedback sia la prima cosa. Valutare in base a quelle che sono le proprie sensazioni e qualora il prezzo dovesse essere considerato troppo alto, invitare 5 persone in meno!

  • 拍攝時應該避免哪些事項?

    Nulla, siamo liberali.

  • 通常不會被注意,但攝影師卻能留意的細節有哪些呢?

    Le emozioni di quel giorno. Le lacrime. L'ansia. Il patema d'animo. La felicità. Essere lì nel preciso momento in cui questi stati d'animo si verificano è il mio compito.

  • 什麼事物會影響照片的價值?它包含了哪些因素?

    Una fotografia cristallizza un attimo infinitesimale tra milioni di attimi infinitesimali nello spazio di qualche secondo. Così si produce un ricordo, o meglio, la prova di un ricordo o meglio ancora, la prova di qualcosa che è accaduto: uno sprazzo di realtà inconfutabile.

  • 您認為哪個人可以被視為21世紀的代表人物?

    Una delle foto più note, iconiche e di impatto della storia della fotografia mondiale. Scattata dalla fotografa americana Dorothea Lange nel 1936 ritrae la più nota delle tragedie economiche del ventesimo secolo, quelle che viene definita dalla storia la Grande Depressione. La donna ritratta si chiama Florence Owens Thompson seduta in una baracca di fortuna con i suoi 3 figli, migrata in cerca di lavoro. Quello che si vede ritratto non è solo una persona con il suo carico di tragedia sulle spalle, ma un sentimento universale che da quel momento in poi, fino ad oggi, ci è toccato vedere troppe volte. Con volti diversi.

  • 您想拍誰?

    Se avessi la possibilità di scegliere un personaggio da fotografare, un personaggio che ora non c'è più, sicuramente la mia scelta ricadrebbe su Anna Magnani. Una grande attrice, una donna complicata che ha lasciato il suo segno nel mondo della settima arte, antidiva per eccellenza.

  • 您有任何職業禁忌嗎?

    No nessuno.

  • 您想和誰一起拍攝?

    Sempre perché ambisco all'impossibile, mi piacerebbe seguire in uno dei suoi meravigliosi viaggi, Steve Mc Curry.

  • 您會擔心什麼?為什麼?

    La metamorfosi dei sentimenti. Il modo in cui essi si decompongono nel giro di qualche anno.

  • 您人生中印象最深刻的一刻是什麼?

    La morte di mio zio. Il mio mentore. Il mio maestro. In ogni mio scatto cerco sempre di ritrovare un pò dei suoi occhi.

  • 如果您是個卡通、小說或電影角色,您想成為誰?為什麼?

    JEM: Jerrica Benton ha ereditato dal padre, la Starlight Music, una casa discografica rovinosamente in bolletta. Tuttavia fra i lasciti del padre c'è anche Energy, un potentissimo computer dotato di personalità umana, che dona a Jerrica la possibilità di trasformarsi in Jem, una vera popstar. ROBINSON CRUSOE: In lui non c’è solo il mito del luogo selvaggio e lontano, disabitato, ma anche quello della sopravvivenza senza le comodità dell’era moderna. Crusoe ha dovuto mantenersi in vita in un ambiente quasi primordiale, perché vi mancava tutto ciò che l’uomo europeo era abituato a usare.L'UOMO DI LATTA: Questo personaggio mi è rimasto nel cuore, non si rassegna all’idea di non avere un cuore, di essere vuoto, soggetto alla ruggine. Quanto c’è della nostra umanità in questo personaggio fantastico?

  • 誰能在生命中激發您的靈感?為什麼?

    Nel mio lavoro cerco di farmi sempre ispirare dai mostri sacri dell'arte, soprattutto per l'utilizzo della luce e del chiaroscuro. Nella vita la mia ispirazione è sicuramente la mia famiglia, persone umili che continuano a dare, dare, dare, senza voler mai nulla in cambio.

  • 您如何定義成功?您會怎麼衡量它?

    Il successo lo definisco come un fulmine a ciel sereno, inaspettato.

  • 您是希望被喜愛或是被景仰呢?

    Credo che senza rispetto non si ami.

  • 您在工作上犯過最大的錯誤是什麼?

    Concentrami su altre attività, non capendo che questa era la mia strada.

  • 當您要去旅行時,您會帶什麼?為什麼?

    La mia macchina fotografica e gli AirPods per la musica.
    Connubio perfetto, musica e immagini.

  • 在您擁有的物品中,有任何您希望沒買過的嗎?為什麼?

    Tutto ciò che non voglio non rimane per molto tempo nel mio studio. Preferisco vendere, piuttosto che accumulare.

  • 您如何學習拍出更好的照片呢?

    Cerco di farmi ispirare continuamente da film, serie tv, magazine.

  • 身為攝影師,誰的作品對您影響最大?

    Sicuramente quello di mio fratello Marco, Videomaker, che mi ha indirizzato verso questa strada.

  • 哪件事是您希望從開始拍照時就知道的?

    Che non sarebbe stata l'ultima.

  • 您想用自己的照片說些什麼?

    Le mie fotografie vogliono essere un frammento di storia nel corso del tempo.

  • 讓您持續拍照的動力是什麼?

    Non saprei fare altro.

  • 您的雙親應該更加或是更不嚴厲呢?

    I miei genitori hanno educato una figlia in modo egregio, lasciando da parte la severità per molto tempo e formandomi come una donna che non abbassa mai la testa.

  • 如果能回到過去,您會有什麼不同舉動呢?

    Nulla, tutti gli errori commessi mi hanno fatto diventare ciò che sono.

  • 您對在其他星球上的生命有什麼看法呢?

    Credo che esista e che prima o poi prenderemo un biglietto aereo anche per visitarla.

  • 誰是您的英雄?

    Le persone che sono al mio fianco.

  • 您不重視誰?

    Provo riluttanza per chi si volta dall'altra parte, per l'omertà di questa terra amara.

  • 您空閒時會做些什麼?

    Avendo sottoscritto un abbonamento Netflix, il mio tempo libero non esiste. Scherzi a parte, amo il calcio, il mio tempo libero nel week end lo trascorro con mio padre sul divano guardando le partite.

  • 您的哪一面是公眾不曾看到過的?

    La mia fragilità, la mia insicurezza.

  • 您什麼時候會對自己的作品完全滿意?

    Quando ricevo dei messaggi autentici a distanza di anni.

  • 您認可男女性的傳統角色嗎?

    Assolutamente NO.

  • 您容易交到朋友嗎?

    Conosco tantissime persone e faccio facilmente amicizia, ma quella vera ha bisogno di deludersi e ritrovarsi.

  • 您希望在哪裡生活?

    Ho vissuto per lungo tempo a Roma, poi in Inghilterra e a Berlino. Ora posso dire che voglio vivere a Cosenza, amo la mia città, nonostante a volte sia veramente dura abituarti a questo stato delle cose, compenso le mille mancanze di questa terra, con la presenza della mia famiglia.

  • 您曾同意嘗試過最愚蠢的事是什麼?

    Non ricordo, credo di averne fatte troppe cose stupide.

  • 結婚後還有人生嗎?

    Beh spero di si, altrimenti chi decide di sposarsi ha qualche serio problema.

  • 您有最愛的笑話嗎?請告訴我們。

    Mi piace molto fare scherzi telefonici, uno dei miei programmi preferiti difatti era Libero di Teo Mammuccari. Dirò sono anche molto brava.
    Mi fingo diverse volte rivenditore di qualcosa di strano per vedere le reazioni dei miei parenti. Le più belle telefonate vengono registrate e poi ascoltate la domenica ad insaputa del soggetto.

  • 您喜歡狗還是貓?

    Si, ho un husky di nome Yves. Borghese come Yves Saint Laurent.

  • 您討厭誰或什麼?

    L'odio è un sentimento troppo pieno d'amore. In questo sono molto Catulliana. Odio solo temporaneamente chi ho amato.

  • 人生中最棒的事是:

    L'amore, è l'unica cosa che conta.

  • 人生中最煩人的事是:

    I testimoni di Geova di sabato mattina al citofono.
    Scherzo, credo che la cosa che più mi infastidisca siano le bugie.

  • 您的周圍有任何您想改變的事情嗎?

    Si la mancanza di civiltà e di senso civico.

  • 您希望改變自己的哪一點?

    Vorrei essere più cinica.

  • 您希望改變世界的哪些方面?

    Il profitto. Il profitto è ciò che sta distruggendo tutto quello che abbiamo intorno a noi. Un giorno dovremmo chiedere scusa.

  • 您能為新進攝影師提供一些建議嗎?

    Uno dei più grandi fotografi della storia disse una volta una frase che è ormai diventata un’icona di quello che è il metodo più importante per imparare a fotografare: fare fotografie, farle davvero, non limitarsi a qualcosa che non tocca il cuore e la mente, non di certo stare seduti a studiare la teoria e basta. Le tue prime 10000 foto sono le peggiori.

  • 如果外星人來到地球,而您是他們第一個遇見的人,您會跟他們說什麼?

    Do you want a coffe?

  • 如果您被邀請去拍攝電影,那會是什麼類型的電影呢?

    Sicuramente drammatico.

  • 明天我會去做...

    Domani giocherò a tennis sicuramente. E' arrivato il momento di alzarsi da questa sedia.