Fotoğrafçı Isabel Fassone
@fassone15
takip edilen3
takipçiVercelli, İtalya
Röportaj
-
—Fotojenik olduğunuzu düşünüyor musunuz?
—Dipende da chi mi ritrae.
-
—Fotoğrafçılık endüstrisine nasıl giriş yaptınız?
—E' stato un percorso lento che mi ha portata ad arrivare dove volevo.
-
—Sizce iyi bir fotoğrafın en önemli bileşenleri nelerdir?
—Lettura dell'immagine, interpretazione ed emozione suscitata.
-
—Seyahat etmeyi sever misiniz?
—Direi proprio di sì.
-
—Mesleğinizle ilgili en sevdiğiniz şey nedir?
—E' come se ripetessi il giorno del mio matrimonio in mille modi diversi.
-
—Mesleğinizin en zor tarafı nedir?
—Il peso dell'attrezzatura.
-
—Fotoğrafçılığının geleceği konusunda neler düşünüyorsunuz?
—Chi può dirlo, spero solamente non si ritorni al passato.
-
—Uzmanlaştığınız fotoğrafçılık türünü özel kılan şey nedir?
—Noi fotografi di matrimonio siamo testimoni di memoria.
-
—Eleştiriler karşısında yaklaşımınız nasıl oluyor?
—Ci ragiono su.
-
—Fotoğrafçılığı ile ilgili yeni trendler var mı?
—Reportage, posato? Si intende questo nella domanda?
-
—Müşteriler fotoğrafçı seçerken ne gibi kriterleri göz önünde bulundurmalıdırlar?
—Gli sposi dovrebbero valutare lo stile a loro più affine e la persona che li seguirà nel loro giorno più bello.
-
—Fotoğraf çekimi sırasında kesinlikle izin vermeyeceğiniz şeyler nelerdir?
—Ma in realtà nulla, è un giorno dove si lavora insieme agli sposi e se loro non hanno voglia di sedersi su un muretto, faccio un esempio, non si fa, non li si obbliga.
-
—Bir fotoğrafçı diğerlerinin görmediği hangi detayları yakalayabilir?
—Il fotografo di matrimonio ha una marcia in più! Spesso viene ingaggiato un amico per fare foto che documentano la giornata ma poi la differenza si vede.
-
—Fotoğrafın değerini belirleyen şey nedir? Ne gibi unsurları vardır?
—Lettura dell'immagine, emozione che suscita.
-
—Sizce 21. yüzyılın sembolü kim olabilir?
—Google.
-
—Kimi fotoğraflamak istersiniz?
—Quello che sto già facendo: l'amore
-
—Mesleğinizle ilgili tabularınız var mı?
—Per adesso non mi sembra
-
—Birlikte fotoğraf çekmek istediğiniz birisi var mı?
—Florence Welch e David Bowie
-
—Hangi konularda endişeleriniz var ve neden?
—Mi preoccupo spesso per cose troppo futili.
-
—Hayatınızda sizi en çok etkileyen an?
—Un momento molto brutto che non mi va di raccontare.
-
—Çizgi film, edebiyat veya sinema karakteri olsaydınız nasıl bir karakter olmak isterdiniz, neden?
—Ultimamente sono L'amore ai tempi del colera
-
—Hayatınızda size ilham veren birisi var mı? Neden?
—Sinceramente non mi ispiro a nessuno in particolare, vado avanti per la mia strada.
-
—Kısaca başarıyı tanımlar mısınız? Başarıyı nasıl ölçersiniz?
—Una persona è resa di successo dagli altri.
-
—Beğenilmeyi mi yoksa saygınlığı mı tercih edersiniz?
—Amore e rispetto per me vanno di pari passo
-
—Bugüne kadar işinizle ilgili yaptığınız en büyük hatanız nedir?
—Mettermi i tacchi 12 per un matrimonio.
-
—Bir seyahate giderken yanınıza alacağınız şey nedir? Niçin?
—Ma le solite cose, il necessario per un viaggio
-
—Kullandığınız cihazlar arasında keşke satın almasaydım dediğiniz bir cihaz var mı? Neden?
—Compro un sacco di souvenir, inutili, ma che ricomprerei.
-
—Daha iyi fotoğraflar çekmek adına kendinizi nasıl geliştiriyorsunuz?
—Seguo corsi e workshop
-
—Bir fotoğrafçısı olarak çalışmalarından en çok etkilendiğiniz kişi kimdir?
—Ho seguito master come E. Carpenzano, E. Morina, D. Hecho
-
—Fotoğraf çekmeye başladığınızda bilmeyi istediğiniz en önemli şey nedir?
—Che non avrei più smesso
-
—Fotoğraflarınızda neleri anlatmak istersiniz?
—Ecco, è questo che sento, guardalo.
-
—Neler fotoğraf çekme arzunuzu motive ediyor?
—Interpretare il mondo, dare il mio piccolo contributo all'eternità.
-
—Ailem daha otoriter veya daha özgürlükçü olmalıydı diye hiç düşündünüz mü?
—I miei genitori vanno bene così.
-
—Geçmişe gidebilseydin neyi değiştirmeyi isterdin?
—Non cambierei nulla. Errori compresi.
-
—Diğer gezegenlerde de yaşam olduğunu düşünüyor musunuz?
—Mi trasferirei volentieri su Saturno, il mio pianeta.
-
—Herhangi bir kahramanınız var mı?
—I miei nonni, che si sono amati per oltre 50 anni e ora mi rimangono solo le loro fedi.
-
—Kime saygı duymazsınız?
—Rispetto tutti. Purchè non mi si facciano torti gratuiti.
-
—Boş zamanlarınızda neler yaparsınız?
—Viaggio, appena posso viaggio.
-
—Diğer insanların hiç bilmediği farklı bir yönünüz var mı?
—Distinguo molto bene tra sfera pubblica e privata.
-
—Şu ana kadar tam olarak tatmin olduğun bir çalışma oldu mu?
—Quando vedo i miei clienti emozionarsi appena vedono il servizio completo.
-
—İnsanlarla hemen arkadaş olabilir misiniz?
—Dipende. A primo impatto sembro socievole in realtà seleziono molto.
-
—Nerede yaşamayı isterdiniz?
—In America oppure alle Isole Svalbard.
-
—Kesinlikle yapmayı kabul etmediğiniz en aptalca şey nedir?
—Non posso renderla pubblica.
-
—Evlilik sonrası hayat konusunda neler düşünüyorsunuz?
—Ovviamente sì. Ne sono la prova.
-
—Çok sevdiğiniz bir fıkra var mı? Eğer varsa bizimle paylaşır mısınız?
—Preferirei di no....
-
—Kedileri veya köpekleri sever misiniz?
—Sono molto affine ai felini in generale.
-
—Kimden veya ne yapmaktan nefret edersiniz?
—Al momento una persona in particolare.
-
—Hayatınızdaki en iyi şey:
—Raggiungere gli obiettivi.
-
—Hayatınızdaki en sinir bozucu şey:
—I sassolini nelle scarpe.
-
—Çevrenizde değiştirmek istediğiniz bir şeyler var mı?
—I ritardatari cronici. Sono una persona puntuale. Puntualità è rispetto del tempo altrui.
-
—Kendinizde neyi değiştirmek isterdiniz?
—Vorrei essere meno empatica.
-
—Fotoğrafçılığına yeni başlayanlar için birkaç ipucu verebilirsiniz?
—Non montatevi la testa. Mai.
-
—Uzaylılar dünyaya gelse ve onların karşısına çıkan ilk kişi siz olsanız, onlara ne derdiniz?
—Dove avete parcheggiato?
-
—Sizden bir film çekmeniz istenseydi, bu ne tür bir film olurdu?
—Un film western, con molti duelli.
-
—Yarın yapacağım...
—Un matrimonio sul Lago di Como!